Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer verhofstadt voorzitter » (Néerlandais → Français) :

De werkgroep bestaat uit : de heer Verhofstadt, voorzitter van de werkgroep en ondervoorzitter van de Senaat, de heer Mahoux, eerste ondervoorzitter van de Senaat, mevrouw Willame-Boonen, de heren Hostekint en Destexhe, mevrouw Thijs en de heer Ceder.

Le groupe de travail est composé de : M. Verhofstadt, président du groupe de travail et vice-président du Sénat, M. Mahoux, premier vice-président du Sénat, Mme Willame, MM. Hostekint et Destexhe, Mme Thijs et M. Ceder.


­ de heren André en Delva, emeritus voorzitters van het Arbitragehof, en de heer Swaelen, voorzitter van de Senaat, de heren Mahoux en Verhofstadt, ondervoorzitters van de Senaat, en de heer De Decker, senator en voorzitter van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, te belasten met de opdracht de bovenbedoelde documenten en informatie te raadplegen, een verslag op te stellen over de informatie in die documenten betreffende de bovenbedoelde periode, hun ver ...[+++]

­ de charger MM. André et Delva, présidents émérites de la Cour d'arbitrage, et M. Swaelen, président du Sénat, MM. Mahoux et Verhofstadt, vice-présidents du Sénat, et M. De Decker, sénateur et président du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, de consulter les documents et informations susvisés, d'établir un rapport sur les informations contenues dans les documents relatifs à la période susvisée, de déposer leur rapport devant la commission dans un délai raisonnable et au plus tard le 15 octobre 1996 et de se présenter devant la commission pour lui fournir tous éclairc ...[+++]


Sprekers : de Voorzitter, de heer Pinxten, minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, de heer Verhofstadt, mevrouw Dardenne.

Orateurs : M. le Président, M. Pinxten, ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, M. Verhofstadt, Mme Dardenne.


Ik daag Voorzitter Buzek, de heer Barroso, de heer Schulz en de heer Verhofstadt uit: kom in september naar Ierland, debatteer met ons voor een gehoor van werknemers over de vraag waarom ze uw Lissabonproject, dat volkomen vijandig tegenover hun belangen staat, zouden moeten steunen.

Je mets au défi M. le président Buzek, M. Barroso, M. Schulz, et M. Verhofstadt: venez en septembre en Irlande, débattez avec nous face aux travailleurs des raisons pour lesquelles il faudrait soutenir le projet de Lisbonne, lequel est totalement contraire à leurs intérêts.


– gelet op het feit dat de Overeenkomst uiteindelijk op 24 november 2001 in Islamabad werd ondertekend door President Musharraf, de heer Verhofstadt, voorzitter van de Raad, en de heer Prodi, voorzitter van de Commissie,

— vu le fait que l'accord a été finalement signé par le président Moucharraf, par M. Verhofstadt, Président du Conseil, et par M. Prodi, Président de la Commission, à Islamabad le 24 novembre 2001,


– gelet op het feit dat de Overeenkomst uiteindelijk op 24 november 2001 in Islamabad werd ondertekend door President Musharraf, de heer Verhofstadt, voorzitter van de Raad, en de heer Prodi, voorzitter van de Commissie,

— vu le fait que l'accord a été finalement signé par le président Moucharraf, par M. Verhofstadt, Président du Conseil, et par M. Prodi, Président de la Commission, à Islamabad le 24 novembre 2001,


– gelet op het feit dat de Overeenkomst uiteindelijk op 24 november 2001 in Islamabad werd ondertekend door President Musharraf, de heer Verhofstadt, voorzitter van de Raad, en de heer Prodi, voorzitter van de Commissie,

‑ vu le fait que l’accord a été finalement signé par le président Moucharraf, par M. Verhofstadt, Président du Conseil, et par M. Prodi, Président de la Commission, à Islamabad le 24 novembre 2001,


Het recente witboek over Europees bestuur (governance) en de open brief waarin de heer Verhofstadt, voorzitter van de Europese Raad, vraagt om bijdragen en commentaar met het oog op de komende Europese Raad van Laken zijn nuttig, maar moeten worden aangevuld met een witboek over mondialisering (zoals reeds voorgesteld in de recente mededeling van de Commissie over sociaal bestuur in de context van de mondialisering (COM(2001) 416).

Le récent Livre blanc sur la gouvernance ainsi que la lettre ouverte aux citoyens de M. Guy Verhofstadt, Président du Conseil européen, demandant des contributions et commentaires en vue du futur Conseil européen de Laeken semblent utiles, mais doivent être complétés par un Livre blanc traitant de la mondialisation (comme cela a déjà été proposé dans la récente communication de la Commission sur l'amélioration de la gouvernance sociale dans le contexte de la mondialisation (COM(2001) 416).


- Aangezien er geen bezwaar is, verklaar ik de heer Swaelen verkozen tot voorzitter van de Senaat, de heer Mahoux tot eerste ondervoorzitter, de heer Verhofstadt tot tweede ondervoorzitter en, de heer Moens tot derde ondervoorzitter.

- Puisqu'il n'y a pas d'opposition, je proclame élus M. Swaelen, président du Sénat, M. Mahoux, premier vice-président, M. Verhofstadt, deuxième vice-président et M. Moens, troisième vice-président.


Ik herinner aan wat de heer Verhofstadt heeft gezegd, namelijk dat alleen al wat de duur van het voorzitterschap betreft, onze voorzitter tot het groepje van selecte voorzitters behoort die de Senaat meer dan tien jaar hebben voorgezeten (Verder in het Frans).

Je rappelle ce qu'a dit M. Verhofstadt, à savoir que rien que pour ce qui est de la durée de la présidence, notre président fait partie du petit groupe sélect de présidents qui ont présidé le Sénat durant plus de dix ans (Poursuivant en français).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer verhofstadt voorzitter' ->

Date index: 2024-09-25
w