Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer volker » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) de heer Volker Klinges als werkend lid en de heer Hermann-Josef Bernrath als plaatsvervangend lid;

a) comme membre effectif, M. Volker Klinges, et comme membre suppléant, M. Hermann-Josef Bernrath;


Artikel 1. Volgende personen worden aangewezen als stemgerechtigde leden van de Sociaal-Economische Raad van de Duitstalige Gemeenschap : 1° als vertegenwoordigers van de erkende werkgeversorganisaties : a) Mevr. Karin Meskens; b) de heer Freddy Scheen; c) de heer Jürgen Strang; d) Mevr. Astrid Convents; e) de heer Hermann Josef Bernrath; f) de heer Roger Kniebs; g) de heer Volker Klinges; 2° als vertegenwoordigers van de erkende werknemersorganisaties : a) Mevr. Mirela Musovic; b) Mevr. Vera Hilt; c) Mevr. Gabriele Sonnet; d) de heer Guido Reuter; e) Mevr. Eve-Marie Niessen; f) de heer Renaud Rahier; g) de heer Horst Kempe ...[+++]

Article 1. Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du Conseil économique et social de la Communauté germanophone ayant voix délibérative : 1° pour représenter les organisations patronales reconnues : a) Mme Karin Meskens; b) M. Freddy Scheen; c) M. Jürgen Strang; d) Mme Astrid Convents; e) M. Hermann Josef Bernrath; f) M. Roger Kniebs; g) M. Volker Klinges; 2° pour représenter les organisations des travailleurs reconnues : a) Mme Mirela Musovic; b) Mme Vera Hilt; c) Mme Gabriele Sonnet; d) M. Guido Reuter ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, a), 1°, van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2013 tot hernieuwing van de samenstelling van de algemene vergadering van de "Conseil économique et social de la Wallonie" wordt Mevr. Monique Schmidt-Bouillon vervangen door de heer Volker Klinges.

Article 1 . A l'article 1 , point a), 1°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 30 mai 2013 portant renouvellement de la composition de l'assemblée générale du Conseil économique et social de la Wallonie, Mme Monique Schmidt-Bouillon est remplacée par M. Volker Klinges.


Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als lid van het Platform voor Arbeidsbemiddeling en Uitzendbemiddeling : 1° als vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Werkgelegenheid : Mevr. Ingrid Inselberger; 2° als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties : a) de heer Renaud Rahier; b) Mevr. Rebecca Peters; c) Mevr. Anneliese Servais; 3° als vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties, waarvan er ten minste één een vertegenwoordiger van een overkoepelende organisatie of meerdere overkoepelende organisaties van particuliere arbeidsbemiddelingsbureaus en uitzendbureaus is : a) de heer Volker Klinges; ...[+++]

Article 1 . Les personnes suivantes sont désignées membres de la plate-forme " Placement et placement d'intérimaires" : 1° pour représenter le Ministre compétent en matière d'Emploi : Mme Ingrid Inselberger; 2° pour représenter les organisations représentatives des travailleurs : a) M. Renaud Rahier; b) Mme Rebecca Peters; c) Mme Anneliese Servais; 3° pour représenter les organisations représentatives des employeurs, avec au moins un représentant d'une ou plusieurs fédérations d'agences de placement privées et d'agences de travail intérimaire : a) M. Volker Klinges; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. De volgende personen worden aangewezen als leden van het adviescomité van het Centrum voor bevorderingspedagogiek : 1. als vertegenwoordiger van het gemeenschapsonderwijs : Mevr. Nina Reip; 2. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd vrij onderwijs : de heer Marc Dürnholz; 3. als vertegenwoordiger van het gesubsidieerd officieel onderwijs : Mevr. Sandra Meessen; 4. als vertegenwoordiger van de departementen van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap die bevoegd zijn voor onderwijs : Mevr. Ruth De Sy; 5. als vertegenwoordiger van het departement van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap dat bevoegd is voor sociale aangelegenheden : Mevr. Karin Fatzaun; 6. als vertegenwoordiger van een erkende inrichting die ...[+++]

Article 1 . Sont désignés comme membres du conseil consultatif du centre de pédagogie de soutien : 1. pour représenter l'enseignement communautaire : Mme Nina Reip; 2. pour représenter l'enseignement libre subventionné : M. Marc Dürnholz; 3. pour représenter l'enseignement officiel subventionné : Mme Sandra Meessen; 4. pour représenter les départements du Ministère de la Communauté germanophone compétents en matière d'Enseignement : Mme Ruth De Sy; 5. pour représenter le département du Ministère de la Communauté germanophone compétent en matière d'Affaires sociales : Mme Karin Fatzaun; 6. pour représenter un établissement reconnu, actif dans le domaine de la recherche et de la formation continue en matière de pédagogie spécialisée : M. ...[+++]


In 6°, a), van hetzelfde artikel worden de woorden " de heer Volker Klinges" vervangen door de woorden " Mevr. Karin Schröder-Wiesemes" .

Dans le 6°, a), du même article, les mots " monsieur Volker Klinges" sont remplacés par les mots " madame Karin Schröder-Wiesemes" .


In 6°, b), van hetzelfde artikel worden de woorden " Mevr. Karin Schröder-Wiesemes" vervangen door de woorden " de heer Volker Klinges" .

Dans le 6°, b), du même article, les mots " madame Karin Schröder-Wiesemes" sont remplacés par les mots " monsieur Volker Klinges" .


Aangezien één macht binnen de NAVO de toon zet, verwijst de heer Struye naar een uitspraak van Kurt Volker, Principal Deputy Assistant Secretary for European and Eurasian Affairs : « In 1994, NATO was an Alliance of 16 countries, without partners, having never conducted a military operation.

Étant donné qu'une seule puissance donne le ton au sein de l'OTAN, M. Struye fait référence à une déclaration de M. Kurt Volker, sous-secrétaire adjoint au département d'État pour les Affaires européennes et asiatiques: « In 1994, NATO was an Alliance of 16 countries, without partners, having never conducted a military operation.


Ik wil graag dat u de burgemeester van Moskou, de heer Loezjkov, om een toelichting vraagt in verband met de behandeling die twee afgevaardigden van dit Parlement - de heer Cappato en ondergetekende -, een lid van de Duitse Bondsdag, de heer Volker Beck, en een lid van het Italiaans parlement, mevrouw Vladimir Luxuria, op 27 mei ten deel viel.

Pourriez-vous, en tant que président de cette Assemblée, demander au maire de Moscou, M. Luzhkov, des précisions concernant le traitement réservé le 27 mai à deux députés européens - M. Cappato et moi-même -, à un membre du Bundestag allemand, M. Volker Beck, et à un membre du parlement italien, Mme Vladimir Luxuria.


- de heer Hans KAISER, plaatsvervanger, ter vervanging van de heer Volker SCHEMMEL

- M. Hans KAISER en qualité de membre suppléant du Comité des Régions, en remplacement de M. Volker Schemmel,




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer volker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer volker' ->

Date index: 2023-08-11
w