Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer von wogau wees erop » (Néerlandais → Français) :

De heer von Wogau wees erop dat de strijd tegen de fraude absoluut dient te worden opgevoerd, maar betreurde dat de inning van de bedragen vaak nadelig is voor de K.M.O'. s. Europees commissaris Monti herinnerde eraan dat de Commissie 23 van 34 door het Europees Parlement ingediende amendementen heeft overgenomen en dat de Raad er in zijn gemeenschappelijk standpunt 14 heeft aangenomen.

Enfin, tout en insistant sur le renforcement de la lutte contre la fraude, M. von Wogau a déploré que souvent le recouvrement des sommes se passe aux dépens des P.M.E. Le commissaire, M. Monti, a rappelé que la Commission a repris 23 des 34 amendements proposés par le Parlement européen et que le Conseil en a retenu 14 dans sa position commune.


Om u aan te tonen met welke openheid van geest wij die enquête hebben verricht, wil ik afronden met erop te wijzen dat wij vereerd zijn deze schare vooraanstaande getuigen te hebben mogen beluisteren. Wij vermelden hier onder meer - om ons tot de buitenlandse panelleden te beperken - commissaris de Silguy, Dr. Duisenberg, de heer Trichet, Dr. Tietmeyer en de heer von Wogau ...[+++]

Pour vous prouver l'esprit d'ouverture dans lequel nous avons fait cette enquête, permettez- moi de conclure en disant que nous sommes honorés d'avoir pu écouter ce panel de témoins éminents qui comprenait, pour ne citer que ceux venus de l'étranger, le Commissaire de Silguy, le Dr Duisenberg, M. Trichet, le Dr Tietmeyer et M. von Wogau.


Om u aan te tonen met welke openheid van geest wij die enquête hebben verricht, wil ik afronden met erop te wijzen dat wij vereerd zijn deze schare vooraanstaande getuigen te hebben mogen beluisteren. Wij vermelden hier onder meer - om ons tot de buitenlandse panelleden te beperken - commissaris de Silguy, Dr. Duisenberg, de heer Trichet, Dr. Tietmeyer en de heer von Wogau ...[+++]

Pour vous prouver l'esprit d'ouverture dans lequel nous avons fait cette enquête, permettez- moi de conclure en disant que nous sommes honorés d'avoir pu écouter ce panel de témoins éminents qui comprenait, pour ne citer que ceux venus de l'étranger, le Commissaire de Silguy, le Dr Duisenberg, M. Trichet, le Dr Tietmeyer et M. von Wogau.


In zijn toespraak naar aanleiding van de voorstelling van het verslag van de heer von Wogau (P. Parlement européen, D), stelde de heer Mario Monti, namens de Commissie, dat het project « Douane 2000 » een essentiële voorwaarde is voor de totstandkoming van een echte interne markt. Dankzij het project kunnen de financiële belangen van de Europese Gemeenschap worden beschermd en alle Europese burgers in alle douanekantoren op een gelijke manier worden ...[+++]

Lors de son intervention faisant suite à la présentation du rapport de M. von Wogau (P. Parlement européen, D), M. Mario Monti, au nom de la Commission, a estimé que le projet « Douane 2000 » est une condition essentielle à la création d'un vrai marché intérieur, puisqu'il permet de protéger les intérêts financiers de la Communauté européenne et d'offrir à tous les citoyens européens un traitement équivalent à tous les bureaux de douane.


De heer Philippe Busquin bevestigt dat hierover in de Commissie Buitenlandse zaken reeds intensief over is gedebatteerd, vooral onder de impuls van de heer Von Wogau.

M. Philippe Busquin confirme que la Commission des affaires extérieures a déjà débattu intensivement sur ce sujet, principalement sous l'impulsion de monsieur Von Wogau.


Mijn collega, de heer Van Nistelrooij, wees erop dat we 1,1 miljard euro uitgeven voor activiteiten aan de grenzen en dat we een samenhangender aanpak nodig hebben. Ik ben het daarmee eens.

Mon collègue, M. van Nistelrooij, a fait remarquer que nous dépensions 1,1 milliard d’euros pour les activités destinées aux frontières, et que nous devrions adopter une approche plus cohérente.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, de heer Pinior wees erop, en daarvoor ben ik hem dankbaar, dat de traditie van terreur in Guatemala teruggaat tot tientallen jaren geleden, in beide kampen.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Pinior pour avoir souligné que le terrorisme au Guatemala est une tradition qui remonte à plusieurs décennies, de part et d’autre.


Een Ierse collega, de heer De Rossa, wees erop dat dit een ander soort terrorisme is dan veel van het terrorisme dat we in de afgelopen decennia hebben gezien.

Un collègue irlandais, M. De Rossa, a souligné que ce que nous vivons aujourd’hui est différent de la plupart des actes terroristes que nous avons connus au cours des dernières décennies.


Een Ierse collega, de heer De Rossa, wees erop dat dit een ander soort terrorisme is dan veel van het terrorisme dat we in de afgelopen decennia hebben gezien.

Un collègue irlandais, M. De Rossa, a souligné que ce que nous vivons aujourd’hui est différent de la plupart des actes terroristes que nous avons connus au cours des dernières décennies.


De heer Van der Hoeve, ambtenaar van Provinciale Staten van Gelderland, wees erop dat de regering het probleem van het isolement van de landbouwersgezinnen en getroffen boerderijen in overweging had genomen, maar er desalniettemin de voorkeur aan had gegeven de gevaccineerde dieren te slachten.

M. van der Hoeve, fonctionnaire de la province de Gueldre, a précisé que le gouvernement avait pesé le risque d'isolement des familles et des fermes touchées mais, compte tenu de ces derniers, préféré l'abattage des animaux vaccinés.




D'autres ont cherché : heer von wogau wees erop     heer     heer von wogau     openheid van geest     afronden met erop     voorwaarde     buitenlandse zaken reeds     euro uitgeven     nistelrooij wees     wees erop     mijnheer     heer pinior wees     pinior wees erop     wees     gelderland wees     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer von wogau wees erop' ->

Date index: 2021-03-27
w