Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Parlementair verslag
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Rapport
Uitbrengen van het verslag
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Vertaling van "heersen verslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites


plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

atmosphère explosible


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen Verslag: Zuzana Roithová (A7-0255/2012) Verslag over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (herschikking) [COM(2011)0772 - C7-0426/2011 - 2011/0356(COD)] Commissie interne markt en consumentenbescherming

Appareils et systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles Rapport: Zuzana Roithová (A7-0255/2012) Rapport sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil relative à l'harmonisation des législations des États membres concernant les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (refonte) [COM(2011)0772 - C7-0426/2011 - 2011/0356(COD)] Commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs


In dit verslag worden wijzigingen aangebracht in het voorstel van de Europese Commissie tot herschikking van Richtlijn 94/9/EG betreffende de harmonisatie van de wetgevingen van de lidstaten inzake apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen.

Le présent rapport apporte des modifications à une proposition de la Commission de refonte de la directive 94/9/CE concernant le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles.


Ook de islamitische landen zelf worden eigenlijk veel te veel gespaard in dit verslag, hoewel in een aantal van die zogenaamd ontwikkelde en in een aantal van die dikwijls zeer rijke landen, oliestaten zoals Saoedi-Arabië, toestanden heersen die onaanvaardbaar zijn, van werkelijke slavenhandel en slavenarbeid tot een bijzonder vergaande en vernederende discriminatie van vrouwen.

Les pays islamiques eux-mêmes sont traités avec beaucoup trop de douceur par ce rapport, alors même que dans plusieurs de ces pays prétendument développés, et dans plusieurs de ces pays souvent riches, des pays pétroliers comme l'Arabie Saoudite, il règne des situations inacceptables, qu'il s'agisse de commerce d'esclaves, de travail forcé ou de discriminations extrêmement violentes et dégradantes à l'encontre des femmes.


Ook de islamitische landen zelf worden eigenlijk veel te veel gespaard in dit verslag, hoewel in een aantal van die zogenaamd ontwikkelde en in een aantal van die dikwijls zeer rijke landen, oliestaten zoals Saoedi-Arabië, toestanden heersen die onaanvaardbaar zijn, van werkelijke slavenhandel en slavenarbeid tot een bijzonder vergaande en vernederende discriminatie van vrouwen.

Les pays islamiques eux-mêmes sont traités avec beaucoup trop de douceur par ce rapport, alors même que dans plusieurs de ces pays prétendument développés, et dans plusieurs de ces pays souvent riches, des pays pétroliers comme l'Arabie Saoudite, il règne des situations inacceptables, qu'il s'agisse de commerce d'esclaves, de travail forcé ou de discriminations extrêmement violentes et dégradantes à l'encontre des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is van mening dat met het verslag van de Groep op Hoog Niveau is ingegaan op het verzoek van de Europese Raad om een actieplan ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit op te stellen teneinde ervoor te zorgen dat de Europese Unie zich kan handhaven en ontwikkelen als een ruimte waar vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid heersen.

Le Conseil estime que le rapport du groupe de haut niveau répond à la demande du Conseil européen visant à élaborer un programme d'action relatif à la criminalité organisée qui permette de maintenir et de développer l'espace de liberté, de sécurité et de justice que constitue l'Union.


Onderhavig verslag heeft ten doel een beschrijving te geven van de schendingen van de mensenrechten in de Europese Unie, en brengt daarmee ons gezamenlijk streven tot uitdrukking om de individu in al zijn rechten te beschermen en van Europa een ruimte te maken waarin recht, vrijheid en vrede heersen, de waardigheid van de individu geëerbiedigd wordt en de mens niet voor zijn leven en waardigheid hoeft te vrezen.

Le présent rapport s'est fixé pour objectif de dénoncer les violations des droits de l'homme dans l'Union européenne, et d'exprimer ainsi notre volonté commune de protéger l'homme dans tous ses droits et de faire de l'Europe un espace de droit, de liberté et de paix, où la dignité de la personne est respectée et où l'homme n'a pas à craindre pour sa vie et sa dignité.


w