Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele maatschappij ervan » (Néerlandais → Français) :

Het is daarom een verplichting van de hele maatschappij, en in de eerste plaats van ouders, om kinderen het juiste gebruik van internet uit te leggen en ze ook te wijzen op het misbruik ervan en de risico's die eraan verbonden zijn.

Il nous appartient dès lors à tous, à commencer par les parents bien sûr, d’expliquer aux enfants les règles pour utiliser l’internet sans en abuser, ainsi que les risques liés à l’internet.


Het is daarom een verplichting van de hele maatschappij, en in de eerste plaats van ouders, om kinderen het juiste gebruik van internet uit te leggen en ze ook te wijzen op het misbruik ervan en de risico's die eraan verbonden zijn.

Il nous appartient dès lors à tous, à commencer par les parents bien sûr, d’expliquer aux enfants les règles pour utiliser l’internet sans en abuser, ainsi que les risques liés à l’internet.


De overeenkomst is niet alleen nuttig voor wetenschappers, universiteitscentra en onderzoekscentra, er is ook een menselijk belang omdat wetenschappers samenwerken, omdat er uitwisseling plaatsvindt, omdat er politici bij betrokken zijn en - mijn fractiegenote zei het al - omdat de hele maatschappij ervan profiteert.

Non seulement les scientifiques, les facultés universitaires et les établissements de recherche en profiteront, mais l’humanité elle-même tirera profit de la coopération et des échanges entre les scientifiques, auxquels les politiciens participeront également et, comme l’a signalé un collègue, l’ensemble de la société en retirera un bénéfice.


Vandaag de dag is het noodzakelijk om geschikte sancties te treffen, zoals het verbod om voor een bepaalde periode handel te drijven met de Europese Unie, voor al degenen die schuldig zijn bevonden aan illegale import van goederen of import van namaakgoederen. Die mensen zijn namelijk medeplichtig aan een misdrijf waarvan de ernst moet worden afgemeten naar de gevolgen die de hele Europese maatschappij ervan ondervindt, niet alleen de producenten maar vooral ook de consumenten.

Il faut maintenant appliquer à tous ceux qui sont coupables d’importer illégalement des marchandises ou d’importer des articles de contrefaçon et qui sont donc impliqués dans un délit, des sanctions adéquates - telles que l’interdiction de commercer avec l’Union européenne pendant un certain temps - et dont la sévérité doit être évaluée en termes de répercussions sur la société européenne dans son ensemble, non seulement sur les producteurs, mais surtout sur les consommateurs.


Wij zijn ervan overtuigd dat de deelname van vrouwen in de besluitvorming ten goede komt aan de hele maatschappij.

Nous sommes convaincus que la participation des femmes dans le processus décisionnel sera bénéfique pour la société dans son ensemble.


Art. XIII 106. Aan de bepalingen van deze afdeling is onderworpen het statutaire personeelslid, ongeacht zijn activiteit of zijn graad, dat tijdens de hele referentieperiode of een gedeelte ervan heeft behoord tot de Maatschappij.

Art. XIII 106. La présente section est applicable au membre du personnel statutaire qui, indépendamment de son activité ou de son grade, a fait partie de la Société pendant tout ou partie de la période de référence.


Het belang ervan is evenwel meer toegespitst op DG XI. Voor het forum zijn de twee brieven van belang omdat het de eerste keer is dat dit uit 32 leden bestaand lichaam, waarin het hele spectrum van de Europese maatschappij is vertegenwoordigd, tot een gemeenschappelijk standpunt is gekomen over twee belangrijke kwesties.

Pour le Forum, ces deux lettres sont importantes parce qu'elles expriment le premier consensus sur deux questions de taille de cette assemblée de 32 membres qui représente le microcosme de la société européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele maatschappij ervan' ->

Date index: 2021-12-01
w