Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele mediterrane regio werd vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Het bedrag dat Tunesië ter beschikking zal worden gesteld, wordt uitgetrokken op de globale enveloppe die op de Europese Raad van Cannes in juni 1995 voor de hele mediterrane regio werd vastgelegd over het tijdvak 1995-1999. Ze voorziet in een begrotingssteun ten belope van 4 685 miljoen Ecu, die zo nodig door middel van E.I. B.-leningen kan worden aangevuld.

Le montant qui sera octroyé à la Tunisie fera partie de l'enveloppe globale arrêtée lors du Conseil européen de Cannes en juin 1995 pour l'ensemble de la région méditerrannée à savoir 4 685 millions d'Ecu d'aide budgétaire, pour la période 1995-1999, auxquels s'ajoutera la possibilité de prêts B.E.I.


Het bedrag dat Tunesië ter beschikking zal worden gesteld, wordt uitgetrokken op de globale enveloppe die op de Europese Raad van Cannes in juni 1995 voor de hele mediterrane regio werd vastgesteld over het tijdvak 1995-1999.

Le montant qui sera mis à la disposition de la Tunisie proviendra de l'enveloppe globale qui a été fixée lors du Conseil européen de Cannes en juin 1995 pour l'ensemble de la région méditerranéenne pour la période 1995-1999.


In 1972 werd de laatste hand gelegd aan een alomvattende benadering die betrekking had op de hele mediterrane regio en ook de financiële en technische samenwerking omvatte.

En 1972, une approche globale vis-à-vis de l'ensemble de la région méditerranéenne et comprenant aussi la coopération financière et technique a été mise au point.


In 1972 werd de laatste hand gelegd aan een alomvattende benadering die betrekking had op de hele mediterrane regio en ook de financiële en technische samenwerking omvatte.

En 1972, une approche globale vis-à-vis de l'ensemble de la région méditerranéenne et comprenant aussi la coopération financière et technique a été mise au point.


( ) De regionale samenwerking zal niet alleen leiden tot meer welvaart in de hele mediterrane regio, maar ook een grotere stabiliteit en vrede meebrengen.

( )«Si la coopération régionale devrait assurer une prospérité accrue dans l'ensemble de la région méditerranéenne, elle y renforce aussi la stabilité et la paix.


Er werd een nieuw bedrag van 129 miljoen euro uitgetrokken voor steun aan de zuid-mediterrane regio.

Une nouvelle aide de l'Union européenne d'un montant de 129 millions d'euros a été débloquée pour la Méditerranée du Sud 1.


Het Programma "Young Arab Voices" (dat inmiddels uitgebreid werd naar de volledige Euro-mediterrane regio) verdiept bijvoorbeeld de dialoog tussen jonge leiders en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en ontwikkelt tegenverhalen tegen extremisme en gewelddadige radicalisering.

Le programme «Young Arab Voices» (désormais élargi à la région euro-méditerranéenne), par exemple, permet de renforcer le dialogue entre les jeunes dirigeants et les représentants de la société civile et de diffuser des contre-discours pour lutter contre l’extrémisme et la radicalisation violente.


uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de con ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie instamment l'ensemble des parties ...[+++]


Betreft het een enveloppefinanciering? b) Hoeveel bedroeg het vastgelegde budget de laatste vijf jaar uitgesplitst per Regio? c) Hoeveel bedroeg de overschrijding de laatste vijf jaar uitgesplitst per Regio? d) Op welke manier werd dat dan telkens bijgepast/gecorrigeerd?

S'agit-il d'un financement par enveloppe? b) En ventilant par Région, à combien s'élevait le budget fixé pour ces cinq dernières années? c) En ventilant par Région, à combien se montait le dépassement pour ces cinq dernières années? d) Comment a-t-on procédé, à chaque fois, pour suppléer/corriger ces montants?


Betreft het een enveloppefinanciering? b) Hoeveel bedroeg het vastgelegde budget de laatste vijf jaar, uitgesplitst per Regio? c) Hoeveel bedroeg de overschrijding de laatste vijf jaar, uitgesplitst per Regio? d) Op welke manier werd dat dan telkens bijgepast/gecorrigeerd?

S'agit-il d'un financement par enveloppes? b) À combien s'élevait le budget établi ces cinq dernières années, séparément par Région? c) À combien s'élevait le dépassement du budget sur les cinq dernières années, séparément par Région? d) De quelle façon cela a-t-il été chaque fois corrigé ou ajusté?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele mediterrane regio werd vastgelegd' ->

Date index: 2023-06-12
w