Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele procedure opnieuw » (Néerlandais → Français) :

De heer Van der Bauwhede antwoordt dat het project alleen kan slagen als de hele procedure opnieuw wordt bekeken en vereenvoudigd.

M. Van der Bauwhede dit que pour réussir, il faut redessiner les processus et les simplifier.


« Het eerste artikel van het nieuwe hoofdstuk 8 stelt de verschillende redenen voor de herroeping van de procedure tot collectieve schuldenregeling op gelijke voet. Een schuldenaar die niet aan zijn verplichtingen voldoet, kan na de herroeping van zijn plan opnieuw een verzoek indienen, zonder vijf jaar te hoeven wachten. Om die herhaalde indieningen te beperken, wordt er voorgesteld de termijn van vijf jaar toe te passen die geldt voor de andere redenen in verband met fraude vanwege de schuldenaar. Het gaat om de herroepi ...[+++]

« Le premier article du nouveau chapitre 8 met sur un pied d'égalité les différentes raisons de révocations des procédures de règlement collectif de dettes. Si un débiteur ne respecte pas ses obligations, il peut réintroduire une demande après la révocation de son plan, sans devoir attendre l'écoulement d'un délai de cinq ans. Afin de limiter les demandes répétées, il est proposé d'appliquer le délai de cinq ans, prévu pour les autres raisons, liées à une fraude de la part du débiteur. Il s'agit de la révocation de la procédure en entier et non du plan uniquement. Certains tribunaux auraient eu des problèmes d'interprétation de la dispos ...[+++]


3. Wist u dat de reglementaire procedure die voorschrijft dat wanneer iemand door de veiligheidscontrole heen glipt, de steriele zone (het binnengedeelte van de luchthaven) moet worden afgezet, alle vliegtuigen aan de grond moeten blijven en de hele zone volledig moet worden doorzocht voordat ze opnieuw mag worden opengesteld en de vliegtuigen weer mogen opstijgen, niet wordt toegepast?

3. Avez-vous connaissance de cette pratique qui consiste, lorsque quelqu'un a forcé le contrôle de sécurité, à ne pas appliquer la procédure réglementaire qui impose de fermer tout le périmètre (la partie intérieure de l'aéroport), d'interdire à tous les avions de décoller et d'effectuer une fouille complète de l'ensemble du périmètre avant de pouvoir l'ouvrir à nouveau et ré-autoriser les avions à décoller?


Ik hoop dat de Commissie en de Raad de juiste keuze maken en indien nodig de hele procedure opnieuw zullen bekijken.

J’espère que la Commission et le Conseil seront en mesure de faire les bons choix et, si nécessaire, de revoir l’ensemble de cette procédure.


De Verklaring van Laken, die het hele constitutionaliseringsproces lanceerde, heeft eigenlijk voor het allereerst sinds de jaren vijftig de aandacht opnieuw gericht op de inhoud van het Europees integratieproject en niet langer op de technische kanten, zoals de samenstelling van instellingen, de manier van stemmen, de procedures.

La Déclaration de Laeken qui a lancé tout le processus constitutionnel a, pour la toute première fois depuis les années cinquante, à nouveau attiré l'attention sur le contenu du projet d'intégration européen et non plus sur les côtés techniques, tels que la composition des institutions, la méthode de vote, les procédures.


Mijn fractie en ik vinden dat het veel beter zou zijn niet de hele procedure nogmaals te doorlopen in deze plenaire vergadering, maar het hele verslag Markov vandaag terug te verwijzen naar de commissie, het van de agenda te halen en in feite opnieuw te beginnen met de discussies tussen de fracties, in de hoop dat we tot een goede oplossing kunnen komen.

Au lieu de suivre toute la procédure en plénière, mon groupe et moi-même estimons qu’il serait bien plus judicieux de renvoyer dès aujourd’hui l’ensemble du rapport Markov en commission, de le retirer de l’ordre du jour et, d’une manière générale, de reprendre nos discussions entre tous les groupes dans l’espoir de pouvoir arriver à une solution appropriée.


Mijn fractie en ik vinden dat het veel beter zou zijn niet de hele procedure nogmaals te doorlopen in deze plenaire vergadering, maar het hele verslag Markov vandaag terug te verwijzen naar de commissie, het van de agenda te halen en in feite opnieuw te beginnen met de discussies tussen de fracties, in de hoop dat we tot een goede oplossing kunnen komen.

Au lieu de suivre toute la procédure en plénière, mon groupe et moi-même estimons qu’il serait bien plus judicieux de renvoyer dès aujourd’hui l’ensemble du rapport Markov en commission, de le retirer de l’ordre du jour et, d’une manière générale, de reprendre nos discussions entre tous les groupes dans l’espoir de pouvoir arriver à une solution appropriée.


17. dringt er bij de Raad op aan opnieuw na te denken over het voorstel van de Commissie om de open methode van coördinatie op het integratiebeleid toe te passen; roept er in dit verband toe op het Europees Parlement bij de hele procedure te betrekken;

17. engage instamment le Conseil à réexaminer la proposition de la Commission visant à appliquer la méthode ouverte de coordination à la politique d'intégration; à cet égard, demande la participation du Parlement à l'ensemble de la procédure;


17. dringt er bij de Raad op aan opnieuw na te denken over het voorstel van de Commissie om de open methode van coördinatie op het integratiebeleid toe te passen; roept er in dit verband toe op het Europees Parlement bij de hele procedure te betrekken;

17. engage instamment le Conseil à réexaminer la proposition de la Commission visant à appliquer la méthode ouverte de coordination à la politique d'intégration; à cet égard, demande la participation du Parlement à l'ensemble de la procédure;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]




D'autres ont cherché : hele procedure opnieuw     hele     procedure     plan opnieuw     reglementaire procedure     voordat ze opnieuw     nodig de hele procedure opnieuw     procedures     aandacht opnieuw     niet de hele     hele procedure     feite opnieuw     bij de hele     aan opnieuw     waalse regering gelet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele procedure opnieuw' ->

Date index: 2024-12-02
w