Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helft hebben gekregen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast kreeg een groot deel van de paritaire comités een advies om hun functieclassificatie te herzien, omdat ze een score van minder dan de helft hebben gekregen op de "goede praktijken".

Par ailleurs, une grande partie des commissions paritaires ont reçu un avis leur conseillant de revoir leur classification de fonctions, parce que celle-ci a obtenu un score inférieur à la moitié pour les "bonnes pratiques".


Daarnaast kreeg een groot deel van de paritaire comités een advies om hun functieclassificatie te herzien, omdat ze een score van minder dan de helft hebben gekregen op de "goede praktijken".

Par ailleurs, une grande partie des commissions paritaires ont reçu un avis leur conseillant de revoir leur classification de fonctions, parce que celle-ci a obtenu un score inférieur à la moitié pour les "bonnes pratiques".


Uit de verdeling per sector van de bijdrage uit het Cohesiefonds blijkt dat riolering en zuivering meer dan de helft van de voor het milieu beschikbare middelen hebben gekregen.

La contribution du Fonds de cohésion par secteur montre que l'assainissement et l'épuration ont reçu plus de la moitié de ressources dans le domaine de l'environnement.


Uit de verdeling per sector van de bijdrage uit het Cohesiefonds blijkt dat riolering en zuivering ook nu meer dan de helft van de voor het milieu beschikbare middelen hebben gekregen en dat afvalverwerking de tweede plaats inneemt.

La contribution du Fonds de cohésion par secteur montre que l'assainissement et l'épuration des eaux résiduaires a continué à recevoir la plus grande part des ressources dans le domaine de l'environnement, suivis par le secteur des déchets :


Dit aantal kan zelfs oplopen tot 24 492 tegen eind december 2010 als de helft van de personen die tot nu toe geen opvang hebben gekregen zich opnieuw aanmelden, en tot 27 367 als al deze personen zich opnieuw aanmelden.

Cette projection pourrait même atteindre 24 492 personnes à accueillir pour fin décembre 2010 si la moitié des personnes qui n'ont pas reçu d'accueil jusqu'à présent se représentaient. Cette projection atteindrait 27 367 si toutes ces personnes se présentaient.


Hoeveel nieuwe projecten hebben een gunstig advies gekregen van het ABOS en moeten er bijgevolg worden vastgelegd voor de tweede helft van het jaar 1997 ?

Combien de nouveaux projets ont-ils reçu un avis positif de l'A.G.C.D. et doivent être engagés pour la deuxième moitié de l'année 1997 ?


3. Hoeveel rechthebbenden zonder gezinslast hebben tijdens hun verblijf in de gevangenis de helft van hun invaliditeitsuitkering of arbeidsongeschiktheidsuitkering gekregen?

3. Combien d'ayants droit sans charge de famille ont-ils perçu la moitié de leurs indemnités d'incapacité de travail ou d'invalidité durant leur séjour en prison?


in minstens de helft van de lidstaten de opdracht hebben gekregen van nationale consumentenorganisaties die de consument overeenkomstig nationale voorschriften of praktijken vertegenwoordigen en regionaal of nationaal actief zijn, om de belangen van de consument in de Gemeenschap te behartigen, en

qui ont été mandatées pour représenter les intérêts des consommateurs au niveau communautaire par des organisations de consommateurs nationales dans au moins la moitié des États membres qui sont représentatives, conformément aux règles ou pratiques nationales, des consommateurs et qui agissent au niveau régional ou national; et


b) officieel de opdracht hebben gekregen van nationale consumentenorganisaties uit minstens de helft van de lidstaten - nationale consumentenorganisaties die de consument overeenkomstig nationale voorschriften of praktijken vertegenwoordigen en regionaal of nationaal actief zijn - om de belangen van de consument in de Gemeenschap te behartigen en

b) ont été mandatées pour représenter les intérêts des consommateurs au niveau communautaire par des organisations nationales de consommateurs d'au moins la moitié des États membres qui sont représentatives des consommateurs, conformément aux règles ou pratiques nationales, et qui sont actives au niveau régional ou national, et


Het rapport slaat op de activiteiten van 2007 en de eerste helft van 2008, zonder dat we de gelegenheid hebben gekregen om, zoals vroeger soms wel kon, aan te geven wat er sedertdien is gebeurd.

Le rapport concerne les activité de 2007 et le premier semestre de 2008, et nous n'avons pas eu la possibilité, comme c'était le cas auparavant, de mentionner ce qui avait été fait par la suite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft hebben gekregen' ->

Date index: 2024-03-30
w