Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevaarlijke helft
Gevaarlijke sector
Het volume tot de helft indampen
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden

Traduction de «helft van dit veroordelingsrecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

fenêtre basculante | fenêtres à mouvement simple | sur axe inférieur | sur axe médian | sur axe supérieur


gevaarlijke helft | gevaarlijke sector

demi-cercle dangereux


het volume tot de helft indampen

concentration du volume au demi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de huidige wetgeving werd het slachtoffer gehouden tot betaling van de helft van dit veroordelingsrecht.

Sur la base de la législation actuelle, la victime a été tenue de payer la moitié de ce droit de condamnation.


De helft van de Kamervoorzitters, de helft van de Staatsraden, de helft van de eerste auditeurs-afdelingshoofden, de helft van de eerste auditeurs, auditeurs en adjunct-auditeurs samen, de helft van de eerste referendarissen-afdelingshoofden, de helft van de eerste referendarissen, referendarissen en adjunct-referendarissen samen, moeten door hun diploma het bewijs leveren dat zij het examen van doctor of licentiaat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd; de andere helft van elke groep ambtsdragers, dat zij het in het Frans hebben afgelegd.

La moitié des présidents de chambre, la moitié des conseillers d'Etat, la moitié des premiers auditeurs chefs de section, la moitié des premiers auditeurs, auditeurs et auditeurs adjoints comptés ensemble, la moitié des premiers référendaires chefs de section, la moitié des premiers référendaires, référendaires et référendaires adjoints comptés ensemble doivent justifier, par leur diplôme, qu'ils ont subi l'examen de docteur ou licencié en droit en langue française; l'autre moitié de chaque groupe, en langue néerlandaise.


In geval van toepassing van artikel 132bis wordt het bedrag van 125 euro per kind ten laste toegekend, voor de helft aan de belastingplichtige wiens kind ten laste is en voor de helft aan de belastingplichtige aan wie de helft van de toeslagen van de belastingvrije som bedoeld in artikel 132, lid 1, 1° tot 6°, wordt toegekend.

En cas d'application de l'article 132bis, le montant de 125 euros par enfant à charge est attribué pour moitié au contribuable dont l'enfant est à charge et pour moitié au contribuable à qui la moitié des suppléments à la quotité du revenu exemptée d'impôt visés à l'article 132, alinéa 1, 1° à 6°, est attribuée.


Het departement, vermeld in artikel 1, 21°, betaalt vanuit zijn algemene middelen: 1° de helft van de werkingsmiddelen van de Raad; 2° de helft van de forfaitaire vergoeding van de voorzitter, vermeld in artikel 16.2.7, § 2, eerste lid, 1°, van het decreet; 3° de forfaitaire vergoeding of de presentievergoeding van de ondervoorzitter, vermeld in artikel 16.2.7 § 2, eerste lid, 2°, van het decreet en van de leden, de vertegenwoordigers of hun plaatsvervangers, vermeld in artikel 16.2.7, § 2, eerste lid, 4°, 6°, 8°, 9° en 10°, en vijfde lid, van het decreet; 4° de helft van ...[+++]

Le département, visé à l'article 1, 21°, paie de ses ressources générales : 1° la moitié des moyens de fonctionnement du Conseil ; 2° la moitié de l'indemnité forfaitaire du président, visé à l'article 16.2.7, § 2, alinéa premier, 1°, du décret ; 3° l'indemnité forfaitaire ou le jeton de présence du vice-président, visé à l'article 16.2.7, § 2, alinéa premier, 2°, du décret et des membres, des représentant ou de leurs suppléants, visés à l'article 16.2.7, § 2, alinéa premier, 4°, 6°, 8°, 9° et 10°, et cinquième alinéa, du décret ; 4° la moitié des frais pour le fonctionnement du secrétariat permanent du Conseil et du secrétaire perman ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het departement Ruimte Vlaanderen betaalt uit zijn algemene middelen: 1° de helft van de werkingsmiddelen van de Raad; 2° de helft van de forfaitaire vergoeding van de voorzitter, vermeld in artikel 16.2.7, § 2, eerste lid, 1°, van het decreet; 3° de forfaitaire vergoeding of de presentievergoeding van de ondervoorzitter, vermeld in artikel 16.2.7 § 2, eerste lid, 3°, van het decreet en van de leden of hun plaatsvervangers, vermeld in artikel 16.2.7, § 2, eerste lid, 5° en 7°, van het decreet; 4° de helft van de kosten voor de werking van het permanente secretariaat van de Raad en van de vaste secretaris.

Le département Ruimte Vlaanderen (Département flamand de l'Aménagement du Territoire) paie de ses ressources générales : 1° la moitié des moyens de fonctionnement du Conseil ; 2° la moitié de l'indemnité forfaitaire du président, visé à l'article 16.2.7, § 2, alinéa premier, 1°, du décret ; 3° l'indemnité forfaitaire ou le jeton de présence du vice-président, visés à l'article 16.2.7, § 2, alinéa premier, 3°, du décret et des membres ou de leurs suppléants,, visés à l'article 16.2.7, § 2, alinéa premier, 5° et 7°, du décret ; 4° la moitié des frais pour le fonctionnement du secrétariat permanent du Conseil et du secrétaire permanent.


1. a) Op basis van de terugbetalingen met betrekking tot de eerste helft van 2015 zijn er 343 EU-burgers in Limburg die een leefloon of een equivalent leefloon krijgen. b) Op basis van de terugbetalingen betreffende de eerste helft van 2015 zijn er 1.037 niet-EU-burgers in Limburg die een leefloon of een equivalent leefloon krijgen. c) De onderstaande tabel geeft een overzicht van het aantal personen (EU- en niet-EU-burgers) in Limburg met een leefloon of equivalent leefloon, en dit voor de jaren 2012, 2013 en 2014. d) De onderstaande tabel heeft de verdeling per natio ...[+++]

1. a) Sur la base des remboursements concernant le premier semestre de 2015, 343 citoyens UE dans le Limbourg perçoivent un revenu d'intégration ou un équivalent du revenu d'intégration. b) Sur la base des remboursements concernant le premier semestre de 2015, 1.037 citoyens non-UE dans le Limbourg perçoivent un revenu d'intégration ou un équivalent du revenu d'intégration. c) Le tableau ci-dessus donne un aperçu du nombre de personnes (citoyens UE et non-UE) dans le Limbourg avec un revenu d'intégration ou un équivalent du revenu d'intégration, et ce pour les années 2012, 2013 et 2014. d) Le tableau ci-dessous donne la répartition par n ...[+++]


« De helft van de kamervoorzitters, de helft van de staatsraden, de helft van de eerste auditeurs-afdelingshoofden, de helft van de eerste auditeurs, auditeurs en adjunct-auditeurs samen, de helft van de eerste referendarissen-afdelingshoofden, de helft van de eerste referendarissen, referendarissen en adjunct-referendarissen samen, moeten door hun diploma het bewijs leveren dat zij het examen van doctor of licentiaat in de rechten in het Nederlands hebben afgelegd; de andere helft van elke groep ambtsdragers, dat zij het in het Frans hebben afgelegd».

« La moitié des présidents de chambre, la moitié des conseillers d'État, la moitié des premiers auditeurs chefs de section, la moitié des premiers auditeurs, auditeurs et auditeurs adjoints comptés ensemble, la moitié des premiers référendaires chefs de section, la moitié des premiers référendaires, référendaires et référendaires adjoints comptés ensemble doivent justifier, par leur diplôme, qu'ils ont subi l'examen de docteur ou licencié en droit en langue française; l'autre moitié de chaque groupe, en langue néerlandaise».


Veroordelingsrecht (artikel 145 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten).

Droit de condamnation (article 145 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe).


In artikel 35, derde lid, van hetzelfde Wetboek wordt bepaald dat dit veroordelingsrecht verschuldigd is door diegene die tot betaling werd veroordeeld (de verweerder), doch ook door de eiser, zonder evenwel, wat deze laatste betreft, de helft van de sommen die hij als betaling ontvangt, te mogen overschrijden.

L'article 35, troisième alinéa, du même code dispose que ce droit de condamnation est dû par celui qui a été condamné au paiement (le défendeur), mais aussi par le demandeur, sans toutefois qu'il puisse, en ce qui concerne ce dernier, excéder la moitié des sommes qu'il reçoit en paiement.


Veroordelingsrecht (artikel 145 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten).

Droit de condamnation (article 145 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe).




D'autres ont cherché : tuimel raam     gevaarlijke helft     gevaarlijke sector     helft van dit veroordelingsrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft van dit veroordelingsrecht' ->

Date index: 2023-10-09
w