Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Groep van Helsinki
Groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Vervolgbijeenkomst in Helsinki
Vervolgconferentie in Helsinki

Vertaling van "helsinki heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


groep van Helsinki | groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap

groupe d'Helsinki sur la question de l'égalité des sexes dans le secteur de la recherche et de l'innovation | Groupe d'Helsinki sur les femmes et la science


vervolgbijeenkomst in Helsinki | vervolgconferentie in Helsinki

réunion de suivi d'Helsinki




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Charter van Helsinki heeft Europa stabiliteit bijgebracht en de mensenrechten zijn een wezenlijk onderdeel hiervan.

La Charte d'Helsinki a apporté à l'Europe la stabilité et les droits de l'homme en font partie intégrante.


De top van Helsinki heeft een heel gedetailleerde tekst daarover aangenomen (8).

On a adopté, au sommet d'Helsinki, un texte très détaillé à ce sujet (8).


Het Charter van Helsinki heeft Europa stabiliteit bijgebracht en de mensenrechten zijn een wezenlijk onderdeel hiervan.

La Charte d'Helsinki a apporté à l'Europe la stabilité et les droits de l'homme en font partie intégrante.


De ambassadeur is het ermee eens dat in Congo de echte problemen na de verkiezingen zichtbaar zullen worden, zoals de heer Verhofstadt onlangs in Helsinki heeft verklaard.

M. l'ambassadeur convient qu'au Congo, les vrais problèmes se montreront après les élections, comme M. Verhofstadt a déclaré récemment à Helsinki.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Het comité heeft als opdracht : 1° adviezen en aanbevelingen te formuleren over alle vraagstukken in verband met gelijkheid tussen vrouwen en mannen op wetenschappelijk of academisch vlak, op eigen initiatief of op aanvraag van elk lid van de Regering van de Franse Gemeenschap; 2° informatie uit te wisselen en goede praktijken te verspreiden over de universiteiten, het "F.R.S.-FNRS", de administratie zoals bepaal in artikel 1 en de ministers bevoegd voor de gelijkheid tussen vrouwen en mannen in de academische loopbanen en het wetenschappelijk onderzoek; 3° de toepassing aan te moedigen van de aanbevelingen van de Europese com ...[+++]

Art. 4. Le Comité a pour missions de : 1° formuler des avis et recommandations sur toutes questions afférentes à l'égalité des femmes et des hommes dans le domaine scientifique et académique, d'initiative ou à la demande de tout membre du Gouvernement de la Communauté française ; 2° assurer l'échange d'informations et la diffusion de bonnes pratiques entre les universités, le F.R.S.-FNRS, l'administration telle que définie à l'article 1 et les Ministres compétents concernant l'égalité des femmes et des hommes dans les carrières académiques et la recherche scientifique ; 3° faciliter la mise en oeuvre des recommandations de la Commission européenne du 11 mars 2005 concernant la charte européenne du chercheur et un code de conduite pour le ...[+++]


De Top van Helsinki heeft ASEM nieuwe vitaliteit gegeven nu het tien jaar bestaat, en met de uitbreiding een nog groter vermogen om de internationale agenda te beïnvloeden.

Le Sommet d’Helsinki a insufflé une nouvelle vitalité à l’ASEM, au moment où celle-ci s’apprête à entrer dans sa deuxième décennie et, à travers l’élargissement, une capacité encore renforcée à influencer l’agenda international.


– onder verwijzing naar de gemeenschappelijke strategie 1999/877/CSFP van de Europese Raad over de Oekraïne, die de Europese Raad op 11 december 1999 in Helsinki heeft aangenomen,

– vu la stratégie commune 1999/877/PESC du Conseil européen à l'égard de l'Ukraine, qui a été adoptée par le Conseil européen réuni à Helsinki le 11 décembre 1999,


Bij de ontwikkeling van de strategieën, het beleid en de acties van de EU dient rekening te worden gehouden met en een evaluatie te worden gemaakt van de resultaten van verwante acties die worden ontwikkeld in het kader van de toepassing van strategieën (bijv. strategie van de Europese Unie inzake drugsbestrijding voor de periode 2000-2004 die de Europese Raad van Helsinki heeft goedgekeurd in december 1999) en programma's (bijv. communautair actieprogramma op het gebied van volksgezondheid (2003-2008), zesde kaderprogramma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratieactiviteiten (2002-2006).

Lors de la mise en œuvre de stratégies, de politiques et d'actions de l'Union européenne, il faut tenir compte, en les exploitant, des résultats d'actions connexes développées dans le cadre de l'application de stratégies (stratégie de l'Union européenne en matière de lutte contre les stupéfiants pendant la période 2000‑2004, adoptée par le Conseil européen d'Helsinki en décembre 1999, par exemple) et de programmes (par exemple, programme d'action commune dans le domaine de la santé publique (2003‑2008), sixième programme‑cadre d'actions de recherche, de développement technologique et de démonstration (2002‑2006)).


de Europese Raad van Helsinki heeft besloten toetredingsonderhandelingen te openen met de landen die tijdens de Europese Raad van Luxemburg niet werden geselecteerd en aan Turkije de status van kandidaatland heeft toegekend,

le Conseil européen d'Helsinki a décidé d'ouvrir les négociations d'adhésion avec ceux des pays qui n'avaient pas été retenus lors du Conseil européen de Luxembourg et a accordé à la Turquie le statut de pays candidat,


Op de Europese raad van de ministers van vervoer in Helsinki heeft hij de IJzeren Rijn zelfs niet laten opnemen in de lijst van de Europese vrachtcorridors.

Lors du Conseil européen des ministres des transports à Helsinki, il n'a même pas fait inscrire le Rhin ferroviaire sur la liste des couloirs européens de marchandises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki heeft' ->

Date index: 2020-12-24
w