Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep van Helsinki
Groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap
Vervolgbijeenkomst in Helsinki
Vervolgconferentie in Helsinki

Vertaling van "helsinki in december " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
financiële staten van de EGKS per 31 december 1989 en 31 december 1988

Etats financiers de la Communauté européenne du charbon et de l'acier au 31 décembre 1989 et au 31 décembre 1988


groep van Helsinki | groep van Helsinki voor vrouwen en wetenschap

groupe d'Helsinki sur la question de l'égalité des sexes dans le secteur de la recherche et de l'innovation | Groupe d'Helsinki sur les femmes et la science


vervolgbijeenkomst in Helsinki | vervolgconferentie in Helsinki

réunion de suivi d'Helsinki
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) In de conclusies van de Europese Raad van Helsinki van december 1999 werd de verklaring opgenomen dat Turkije een kandidaat-lidstaat is, voorbestemd om tot de Unie toe te treden op basis van dezelfde criteria als die welke voor de andere kandidaat-lidstaten gelden, en dat, voortbouwend op de bestaande Europese strategie, Turkije zoals de andere kandidaat-lidstaten voordeel zal hebben bij een pretoetredingsstrategie om zijn hervormingen te stimuleren en te ondersteunen.

(2) Le Conseil européen d'Helsinki de décembre 1999 a reconnu la Turquie comme pays destiné à adhérer à l'Union sur la base des mêmes critères que ceux qui sont appliqués aux autres pays candidats et que, dans le cadre de la stratégie européenne actuelle, la Turquie, comme les autres pays candidats, bénéficiera d'une stratégie de préadhésion visant à encourager et à soutenir ses réformes.


Tijdens zijn vergadering te Helsinki in december 1999 heeft de Europese Raad de Europese Commissie gevraagd " een voorstel voor te bereiden voor een in juni 2001 aan de Europese Raad voor te leggen langetermijnstrategie waarin de beleidslijnen voor duurzame economische, maatschappelijke en milieuontwikkeling op elkaar aansluiten".

Le Conseil européen réuni à Helsinki en décembre 1999 a invité la Commission européenne à "élaborer, à l'intention du Conseil européen de juin 2001, une proposition de stratégie à long terme destinée à assurer la concordance des politiques ayant pour objet un développement durable du point de vue économique, social et environnemental ".


Bij de Europese top van Helsinki in december 1999 is de groep van kandidaat-lidstaten vastgesteld op 13 landen, te weten:

Depuis le sommet européen d'Helsinki de décembre 1999, le groupe de pays candidats à l'adhésion comprend 13 pays:


Ingevolge de besluiten van de Europese Raad van Helsinki (10 december 1999), aangevuld met die van de Europese Raad van Feria (19-20 juni 2000), kreeg de Intergouvernementele Conferentie (IGC) 2000, die gehouden werd tussen 14 februari en 11 december 2000, de opdracht de nodige aanpassingen in de verdragen aan te brengen en de kwesties die in Amsterdam nog niet afgehandeld werden, op een voldoening schenkende wijze te regelen teneinde de Unie voor te bereiden op de uitbreiding.

Suite aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki (10 décembre 1999), complétées par celles du Conseil européen de Feria (19-20 juin 2000), la CIG 2000, qui s'est tenue du 14 février au 11 décembre 2000, avait pour mandat de procéder aux réformes nécessaires des traités et de régler de manière satisfaisante les questions qui avaient été laissées en suspens à Amsterdam afin de préparer l'Union à l'élargissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de besluiten van de Europese Raad van Helsinki (10 december 1999), aangevuld met die van de Europese Raad van Feria (19-20 juni 2000), kreeg de Intergouvernementele Conferentie (IGC) 2000, die gehouden werd tussen 14 februari en 11 december 2000, de opdracht de nodige aanpassingen in de verdragen aan te brengen en de kwesties die in Amsterdam nog niet afgehandeld werden, op een voldoening schenkende wijze te regelen teneinde de Unie voor te bereiden op de uitbreiding.

Suite aux conclusions du Conseil européen d'Helsinki (10 décembre 1999), complétées par celles du Conseil européen de Feria (19-20 juin 2000), la CIG 2000, qui s'est tenue du 14 février au 11 décembre 2000, avait pour mandat de procéder aux réformes nécessaires des traités et de régler de manière satisfaisante les questions qui avaient été laissées en suspens à Amsterdam afin de préparer l'Union à l'élargissement.


De besluiten van de Europese Raad met betrekking tot de integratie van Turkije in de Europese Unie, waarvan de belangrijkste die van de Top van Helsinki van december 1999 en van Kopenhagen van 2002 zijn, hebben nieuwe perspectieven geopend voor de betrekkingen tussen Turkije en de Europese Unie.

Les décisions du Conseil européen relatives à l'intégration de la Turquie dans l'Union européenne, dont les plus importantes sont celles des sommets d'Helsinki et de Copenhague en décembre 1999 et en 2002, ont fourni une nouvelle perspective à l'évolution des relations entre la Turquie et l'Union européenne.


De volgende belangrijke stap was de Europese Raad van Helsinki in december 1999, waarbij niet enkel Turkije een toetredingskandidaat werd, maar waar ook werd vastgelegd dat een oplossing van de Cypriotische kwestie geen voorwaarde zou zijn voor de toetreding van het eiland.

Un autre pas important a été franchi lorsque le Conseil européen, réuni à Helsinki en décembre 1999, a non seulement fait de la Turquie un candidat à l'adhésion, mais a aussi décidé que la solution au conflit chypriote n'était pas une condition absolue pour l'adhésion de l'île.


(9) Op 8 december 1999 heeft de Commissie het initiatief e-Europa aangenomen, dat de lidstaten nadien op de Europese Raad van Helsinki van 10 en 11 december 1999 gunstig hebben ontvangen.

(9) Le 8 décembre 1999, la Commission a adopté l'initiative "e-Europe" qui a ensuite reçu un accueil favorable de la part des États membres lors du Conseil européen d'Helsinki des 10 et 11 décembre 1999.


Bijgevolg dient er, overeenkomstig het verzoek van de Europese Raad van Helsinki van 10 en 11 december 1999, een geharmoniseerd juridisch kader voor deze bijstand te worden vastgesteld om het effect ervan te vergroten.

En conséquence, conformément à la demande du Conseil européen d'Helsinki des 10 et 11 décembre 1999, il convient, dans un souci d'efficacité, d'établir un cadre juridique unifié pour cette assistance.


Die hereniging moet echter, naar de woorden van de Europese Raad van Helsinki van december 1999, het voorwerp uitmaken van een beslissing omtrent alle relevante factoren.

Cette réunification doit, selon les déclarations du Conseil européen d'Helsinki de décembre 1999, faire l'objet d'une décision au sujet de tous les facteurs pertinents.




Anderen hebben gezocht naar : groep van helsinki     vervolgbijeenkomst in helsinki     vervolgconferentie in helsinki     helsinki in december     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helsinki in december' ->

Date index: 2021-11-08
w