Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hem geen enkel aanbod doet " (Nederlands → Frans) :

Alleen indien het Fonds zijn verzoek tot schadeloosstelling afwijst, hem geen enkel aanbod doet binnen de in artikel 9 gestelde termijn of indien het slachtoffer het aanbod niet aanvaardt, kan het slachtoffer een rechtsvordering instellen.

Le demandeur ne dispose du droit d'action en justice contre le Fonds que si sa demande d'indemnisation a été rejetée, si aucune offre ne lui a été présentée dans le délai mentionné à l'article 9 ou si elle n'a pas accepté l'offre qui lui a été faite.


Alleen indien het Fonds zijn verzoek tot schadeloosstelling afwijst, hem geen enkel aanbod doet binnen de in artikel 9 gestelde termijn of indien het slachtoffer het aanbod niet aanvaardt, kan het slachtoffer een rechtsvordering instellen.

Le demandeur ne dispose du droit d'action en justice contre le Fonds que si sa demande d'indemnisation a été rejetée, si aucune offre ne lui a été présentée dans le délai mentionné à l'article 9 ou si elle n'a pas accepté l'offre qui lui a été faite.


Alleen indien zijn verzoek tot schadeloosstelling wordt afgewezen, indien hem geen enkel aanbod wordt gedaan binnen de in artikel 9 gestelde termijn of indien hij het aanbod niet aanvaardt, kan de aanvrager een rechtsvordering tegen het Fonds instellen.

Le demandeur ne dispose du droit d'action en justice contre le Fonds que si sa demande d'indemnisation a été rejetée, si aucune offre ne lui a été présentée dans le délai mentionné à l'article 9 ou s'il n'a pas accepté l'offre qui lui a été faite.


Indien een ambtenaar deelgenomen heeft aan een selectieprocedure (aanwerving) voor een functie binnen de federale administratie en hij in die context geslaagd is voor de evaluatie van zijn generieke competenties georganiseerd door SELOR, kan hem geen enkele vrijstelling worden toegestaan ingevolge dit welslagen.

Si un agent a participé à une sélection (recrutement) pour une fonction au sein de l'administration fédérale et s'il a satisfait dans ce contexte à une évaluation de ses compétences génériques organisée par SELOR, aucune dispense ne lui sera octroyée suite à cette réussite.


De délégué général aux Droits de l’enfant van de Federatie Wallonië-Brussel, heeft in juni 2015 in de Commissie Transversale aangelegenheden - Gemeenschapsbevoegdheden van de Senaat opgemerkt dat volgens hem geen enkel artikel van het Verdrag inzake de rechten van het kind de armoedetoets doorstaat.

Le délégué général aux Droits de l'enfant de la Fédération Wallonie-Bruxelles, s'exprimant en commission des Matières transversales - Compétences communautaires du Sénat en juin 2015 notait que, selon lui, il n'y avait aucun article de la Convention des droits de l'enfant qui résistait à la pauvreté.


Daaruit volgt dat de Regie der Gebouwen zelf geen enkele belegging doet in ondernemingen die actief zijn in de sector van de fossiele brandstoffen.

Il en résulte que la Régie des Bâtiments elle-même ne réalise aucun placement dans des entreprises actives dans le secteur des énergies fossiles.


Hij preciseert eveneens dat de evocatie van het wetsontwerp geen enkel probleem doet rijzen voor de opdrachtgevers aangezien de minister ervoor gezorgd heeft dat zij geen nadeel kunnen ondervinden.

Il précise aussi que l'évocation du projet de loi ne pose aucun problème pour les maîtres de l'ouvrage puisque le ministre a pris toutes les précautions nécessaires pour qu'il n'y ait pas de préjudice.


Gezien het commerciële doel van de privéondernemingen en het beperkte aantal Duitstalige kandidaten, bestaat er geen enkel aanbod voor een opleiding in het Duits in die sector.

Vu les intentions commerciales des agences privées et le nombre restreint des candidats germanophones, aucune offre de formation en langue allemande n'existe dans ce secteur.


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gem ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera bien entendu jamais que la national ...[+++]


Dit omvat onder meer dat de verzoeker : i. de BMA alle relevante informatie en bewijsmateriaal verstrekt die in zijn bezit is of voor hem beschikbaar is, ii. op geen enkel ogenblik de feitelijke elementen die hij heeft meegedeeld in het kader van het clementieverzoek - desgevallend het immuniteitsverzoek - en waarop de clementiebeslissing steunt, de materialiteit van de feiten die hij heeft aangekaart of het bestaan zelfs van deze praktijken betwist, iii. ter beschikking blijft van de BMA om snel antwoord te geven op vragen die de betrokken feiten kunnen helpen vaststellen, iv. ervoor zorgt dat h ...[+++]

Ceci implique entre autres que le demandeur : i. doit fournir à l'ABC toutes les informations et éléments de preuve pertinents en sa possession ou à sa disposition, ii. ne peut, à aucun moment, contester les éléments de fait qu'il a communiqués dans le cadre de la demande de clémence - le cas échéant la demande d'immunité - et sur lesquels l'avis de clémence se fonde, ni la matérialité des faits qu'il a rapportés ou l'existence même de ces pratiques, iii. doit rester à la disposition de l'ABC pour répondre rapidement aux questions qui peuvent aider à établir les faits en cause, iv. doit faire en sorte que les collaborateurs actuels et, d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem geen enkel aanbod doet' ->

Date index: 2022-05-30
w