Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hem strikt genomen » (Néerlandais → Français) :

Strikt genomen volgt uit de bewoordingen van de geciteerde bepaling dat de Koning enkel in afwijkende regels voor "de door Hem te bepalen concessies" kan voorzien wat betreft de regels "inzake het nazicht op het ontbreken van uitsluitingsgronden in hoofde van de onderaannemers alsook de regels omtrent de wijziging van concessies gedurende de looptijd ervan en de bepalingen omtrent het einde van de concessie".

Il résulte strictement parlant des termes de la disposition précitée que le Roi peut uniquement prévoir des règles dérogatoires pour " les concessions à déterminer par Lui " en ce qui concerne les règles " relatives (...) au contrôle (...) de l'absence de motifs d'exclusion dans le chef des sous-traitants ainsi que les règles en matière de modification des concessions en cours d'exécution et les dispositions relatives à la fin de la concession ".


Het lijkt hem dan ook redelijk dat men hiermee rekening houdt bij het opstellen van het marien ruimtelijk plan hoewel men, strikt genomen, voorschriften zou kunnen opleggen waaraan de bestaande plannen niet voldoen, bijvoorbeeld wat de zandwinning betreft.

Il lui paraît dès lors raisonnable d'en tenir compte lors de l'élaboration du plan d'aménagement des espaces marins, même si l'on pourrait, à strictement parler, imposer des conditions que les plans actuels ne remplissent pas, par exemple en matière d'extraction de sable.


Het lijkt hem dan ook redelijk dat men hiermee rekening houdt bij het opstellen van het marien ruimtelijk plan hoewel men, strikt genomen, voorschriften zou kunnen opleggen waaraan de bestaande plannen niet voldoen, bijvoorbeeld wat de zandwinning betreft.

Il lui paraît dès lors raisonnable d'en tenir compte lors de l'élaboration du plan d'aménagement des espaces marins, même si l'on pourrait, à strictement parler, imposer des conditions que les plans actuels ne remplissent pas, par exemple en matière d'extraction de sable.


De kennisgeving bedoeld in het voorafgaande lid vermeldt ten minste de volgende elementen : 1° ze neemt een beknopte beschrijving op van de feiten die in aanmerking werden genomen om vast te stellen dat een controle wordt gemist; 2° ze verzoekt de betrokken elitesporter om zijn verplichtingen strikt na te leven; 3° ze herinnert hem aan, in functie van de categorie A, B of C waartoe hij behoort, het (de) mogelijke gevolg(en) waaraan hij zich blootstelt, overeenkomstig het decreet, ingeval van nieuwe gemiste controle; 4° ze bepaalt h ...[+++]

La notification, visée à l'alinéa qui précède, fait au moins mention des éléments qui suivent : 1° elle reprend une description succincte des faits pris en compte pour le constat du manquement; 2° elle invite le sportif d'élite concerné à se conformer scrupuleusement à ses obligations; 3° elle lui rappelle, en fonction de la catégorie A, B ou C à laquelle il appartient, la ou les conséquence(s) potentielle(s) à laquelle ou auxquelles il s'expose, en vertu du décret, en cas de nouveau(x) manquement(s); 4° elle précise le droit du sportif d'élite concerné de contester le manquement, conformément à l'article 18, § 7, alinéa 2 à 4, du déc ...[+++]


- Indien het personeelslid op pensioen gaat is het hem strikt genomen toegestaan, indien hij het wenst, zijn uniform te bewaren (d.w.z. de stukken van de basisuitrusting) onder voorbehoud dat hij ze niet draagt noch gratis of tegen betaling afstaat, behalve bij toestemming van zijn voormalige overheid.

- Lorsque le membre du personnel prend sa pension, il lui est autorisé de conserver, s'il le souhaite, son uniforme stricto sensu (c-à-d les pièces de l'équipement de base) sous réserve de ne pas le porter ni le céder à titre gratuit ou onéreux sauf moyennant autorisation de son ancienne Autorité.


Mijnheer De Rossa, dit is strikt genomen geen beroep op het Reglement, maar als de heer Špidla deze vraag in vijftien seconden kan beantwoorden, geef ik hem het woord.

- Monsieur De Rossa, bien qu’il ne s’agisse pas à proprement parler d’une motion de procédure, si M. Špidla est en mesure de répondre à cette question en 15 secondes, je lui donne la parole.


Strikt genomen moet de mobiliteitspremie, om te kunnen worden uitgesloten uit het begrip loon, dus betaald zijn «bij toepassing van een forfaitaire regeling van terugbetaling van verplaatsingskosten», wat niet altijd het geval is, bijvoorbeeld wanneer de werknemer zich met zijn privé-voertuig begeeft naar de zetel van de firma die hem tewerkstelt om over te stappen in een bedrijfsvoertuig dat hem zal voeren naar de betrokken bouwplaats.

Cela signifie que, dans la rigueur des principes, pour pouvoir être exclue de la notion de rémunération, la prime de mobilité doit être payée «en application d'un régime forfaitaire de remboursement de frais de déplacement», ce qui n'est pas toujours le cas, par exemple lorsque le travailleur se rend avec son véhicule privé au siège de la société qui l'occupe pour monter à bord d'un véhicule de l'entreprise qui le conduira au chantier concerné.


2. Het vrijwillig karakter van de inschrijving bij een PWA alsook het feit dat contracten met een geïndividualiseerd project voor sociale integratie strikt persoonlijk en consensueel zijn, beletten dat de OCMW's een verplichte inschrijving van de betrokkenen bij een PWA ambtshalve in al deze contracten zouden kunnen opnemen. 3. Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn mag een rechthebbende op het bestaansminimum niet verplichten te werken in het kader van een PWA en mag evenmin de toekenning of het behoud van het recht op deze uitkering afhankelijk stellen van de inschrijving bij een PWA. 4. In de mate dat een OCMW een betrokke ...[+++]

2. Le caractère volontaire de l'inscription dans une ALE ainsi que le caractère strictement personnel et consensuel des contrats contenant un projet individualisé d'intégration sociale s'opposent à l'imposition d'office par les CPAS dans tous ces contrats, de l'inscription des intéressés dans une ALE. 3. Le centre public d'aide sociale ne peut ni contraindre un bénéficiaire du minimum de moyens d'existence à travailler en ALE ni faire dépendre l'octroi ou le maintien du droit à cette allocation de l'inscription dans une ALE. 4. Dans la mesure où un CPAS aurait imposé à un intéressé dans un contrat d'intégration le travail en ALE et que ...[+++]


Ik kan het geachte lid evenwel meedelen dat, alhoewel ik strikt genomen niet bevoegd ben voor de opmaak van de door hem bedoelde brochure, mijn administratie reeds op 14 mei 2001 ter inlichting en verduidelijking een voorstel tot aanpassing van het hoofdstuk «Fiscaliteit» in die brochure aan de bevoegde dienst van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid heeft overgemaakt.

Je peux toutefois faire savoir à l'honorable membre que, bien que je ne sois pas à la rigueur compétent pour la rédaction de la brochure dont il est question, mon administration a déjà transmis au service compétent du ministère de l'Emploi et du Travail en date du 14 mai 2001, pour information et éclaircissement, un projet d'adaptation de la partie «Fiscalité» de cette brochure.




D'autres ont cherché : strikt     strikt genomen     hoewel men strikt     verplichtingen strikt     aanmerking werden genomen     hem strikt genomen     mijnheer     dit is strikt     sociale integratie strikt     hem heeft genomen     alhoewel ik strikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem strikt genomen' ->

Date index: 2021-03-03
w