Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hem verzekeren dat hij onze volle steun » (Néerlandais → Français) :

Ik ben zeer ingenomen met het feit dat commissaris Barnier de afronding van de interne markt tot zijn allergrootste prioriteit heeft verheven en ik kan hem verzekeren dat hij onze volle steun heeft.

J’apprécie beaucoup la priorité absolue donnée par le commissaire Barnier au parachèvement du marché unique.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal A4 Centrale Rechtskundige Dienst heeft onder andere volgende opdrachten en taken : o verlenen van expertise en steun aan de Voorzitter inzake strategische en operationele aangelegenheden om de opvolging van de voor de FOD bepaalde strategie te definiëren, in te voeren en te verzekeren; o verschaffen op strategisch en operationeel vlak van voorbereidende juridische raadgevingen betreffende d ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Service juridique central a, entre-autres, les missions et tâches suivantes : o fournir au Président expertise et appui en matière stratégique et opérationnelle afin de définir, mettre en place et assurer le suivi de la stratégie définie pour le SPF; o fournir des conseils juridiques préparatoires, aux niveaux stratégique et opérationnel, concernant les actions prioritaires à mener par et au sein du SPF; o soutenir le Président en lui garantissant une expertise technique afin de l'assister dans l'accomplissement d ...[+++]


Heeft de belastingdienst van de lidstaat, voor zover uit het antwoord op de tiende tot en met de twaalfde vraag blijkt dat hij dergelijke bewijzen in de bestuurlijke procedure mag gebruiken, teneinde de volle werking van het recht op een behoorlijk bestuur en het recht op verweer overeenkomstig de artikelen 7, 8, 41 en 48 juncto artikel 51, lid 1, van het Handvest te waarborgen, de absolute verplichting om de belastingplichtige in de bestuurlijke procedure te horen, om hem toegang te verzekeren tot de conclusies die ...[+++]

Dans la mesure où il ressort de la réponse donnée aux questions 10 à 12 que l’administration fiscale de l’État membre, dans le cadre de la procédure administrative, peut utiliser de tels moyens de preuve, l’administration fiscale nationale a-t-elle, afin de garantir l’effectivité des droits de la défense et du droit à une bonne administration, une obligation absolue — sur le fondement des articles 7, 8, 41 et 48, et compte tenu l’article 51, paragraphe 1, de la Charte — d’entendre l’assujetti au cours de la procédure administrative, de lui assurer l’accès aux résultats obtenu ...[+++]


Ik wil dit Parlement verzekeren dat het voorzitterschap zich zal blijven inspannen om dit probleem op te lossen en dat wij in deze context onze volle steun bieden aan de inspanningen van Commissaris Olli Rehn om een oplossing te vinden waarmee we de toetredingsonderhandelingen kunnen voortzetten.

Je promets au Parlement que la Présidence continuera à faire tous les efforts possibles pour contribuer à résoudre ce conflit. Dans cette perspective, nous soutenons entièrement les efforts du commissaire Olli Rehn pour trouver une solution permettant la poursuite des négociations d’adhésion.


Ik wil ook de nieuwe regering van Sebastián Piñera feliciteren, die vandaag wordt geïnstalleerd, en hem sterkte wensen bij de wederopbouw waarbij hij, naar ik hoop, de volle steun van de Europese Unie krijgt.

Je souhaite également féliciter le nouveau gouvernement de Sebastián Piñera qui prend ses fonctions aujourd’hui et l’encourager dans les efforts de reconstruction dans le cadre desquels il pourra compter je l’espère sur le plein soutien de l’Union européenne.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil onze rapporteur, de heer Ó Neachtain, bedanken en hem verzekeren van mijn volledige steun voor zijn verslag, dat naar ik hoop ongeamendeerd zal worden aangenomen.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier notre rapporteur, M. Ó Neachtain, et à lui assurer mon entier soutien pour son rapport, qui sera, je l’espère, adopté sans amendement.


Kortom, het verslag van de rapporteur, de heer Dell'Alba, geniet onze volmondige steun. Wij feliciteren hem omdat hij onomwonden pleit voor het voortbestaan van de ECIP-instrumenten.

En définitive, nous soutenons clairement le rapport de M. Dell'Alba, que nous félicitons pour sa clarté d'idée au moment d'aborder la nécessité de poursuivre l'application de l'ECIP, selon moi comme instrument unique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hem verzekeren dat hij onze volle steun' ->

Date index: 2024-06-20
w