Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hen heb mogen " (Nederlands → Frans) :

Nu ik dit gezegd heb wil ik alleen nog mijn collega's bedanken voor hun vriendschap, hun steun en de brieven, kaarten, telefoontjes en dergelijke die ik de afgelopen weken van hen heb mogen ontvangen.

Cela dit, je voudrais seulement remercier mes collègues pour leur amitié, leur soutien et leurs messages au cours de ces dernières semaines.


Ik ben heel blij dat ik dit verslag over de situatie van vrouwen die een handicap hebben of die hun dagelijks leven delen met gehandicapte personen, heb mogen opstellen, vanwege het belang dat deze kwestie niet alleen voor hen allen heeft maar ook voor ons allen als samenleving.

La rédaction de ce rapport sur la situation des femmes handicapées ou des femmes qui partagent leur vie quotidienne avec des personnes handicapées me procure une immense satisfaction, compte tenu de l’importance de cette question pour toutes ces personnes et pour nous tous et l’ensemble de la société.


Gisteren heb ik hen al mogen ontmoeten, en ik besef terdege onder welke extreem moeilijke omstandigheden de parlementariërs daar moeten werken.

J’ai déjà eu l’occasion de les rencontrer - hier - et j’ai parfaitement conscience des conditions extrêmement difficiles dans lesquelles les députés de leur parlement doivent travailler.


Zoals ik eerder heb gezegd is dit een verandering in het model, want als wij de burgers voor de Europese gedachte willen winnen, zullen wij hen op de hoogte moeten houden van die prioriteiten en mogen we niet slechts denken in termen van een paar mensen in Brussel of Straatsburg die andere burgers weleens zal vertellen wat ze al of niet moeten doen.

Il s'agit une fois encore d'un changement de paradigme, car pour motiver les citoyens dans le sens de l'idée européenne, nous devons leur communiquer ces priorités et ne pas simplement penser qu'il revient à quelques personnes à Bruxelles ou à Strasbourg de dire aux citoyens ce qu'il faut faire et ne pas faire.


Wat reptielen betreft heb ik een werkgroep die voortkomt uit de Dierencommissie, opgedragen om de problematiek omtrent het houden van die dieren te onderzoeken. Ik verwacht van hen een lijst van soorten die mogen verhandeld worden en bijgevolg gehouden worden door particulieren.

Concernant les reptiles, j'ai chargé un groupe d'experts émanant de la Commission des parcs zoologiques d'examiner la problématique de détention de ces animaux afin de me proposer une liste d'espèces qui pourraient être commercialisées et par conséquent être détenues par des particuliers.


Bij de bespreking van artikel 20 heb ik er al op gewezen dat we hen niet in een positie mogen plaatsen waarin ze worden gedwongen begrippen uit de strafwet in te vullen louter of vooral aan de hand van hun persoonlijke levensbeschouwelijke, ideologische en politieke opvattingen.

Lors de l'examen de l'article 20, j'avais déjà souligné que nous ne pouvions pas les mettre dans une position qui les obligerait à interpréter la loi pénale en se fondant simplement ou largement sur leurs conceptions philosophiques, idéologiques et politiques personnelles.




Anderen hebben gezocht naar : weken van hen heb mogen     heel     heb mogen     hen al mogen     hoogte moeten houden     prioriteiten en mogen     omtrent het houden     soorten die mogen     aan de hand     positie mogen     hen heb mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hen heb mogen' ->

Date index: 2022-08-10
w