Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herhaaldelijk erop aangedrongen » (Néerlandais → Français) :

Ook het Europees Parlement heeft herhaaldelijk erop aangedrongen dat de Raad en de lidstaten initiatieven nemen op het gebied van de criminaliteitspreventie en met name wat de drugsgerelateerde stedelijke criminaliteit betreft.

Pour sa part, le Parlement européen également a, à plusieurs reprises, demandé à ce que le Conseil et les Etats membres prennent des initiatives dans le domaine de la prévention du crime et notamment de la criminalité urbaine liée à la drogue.


J. overwegende dat de Gazastrook, waar Hamas de facto de lakens uitdeelt, sinds 2007 van de buitenwereld is afgesloten; overwegende dat deze blokkade de economie van de Gazastrook kapot heeft gemaakt, resulterend in een hoge werkloosheid en een gebrek aan elementaire spullen, en een grote psychologische impact heeft op de bevolking, en mate name de jongeren; overwegende dat veel kinderen in de Gazastrook reeds drie oorlogen hebben meegemaakt en lijden onder de post-traumatische stress die dit oplevert; overwegende dat de humanitaire crisis in de Gazastrook door de oorlog in de zomer van 2014 verder is toegenomen en dat te weinig materiaal voor de wederopbouw tot h ...[+++]

J. considérant que la bande de Gaza, contrôlée de facto par le Hamas, est soumise à un blocus depuis 2007; que cet embargo a détruit son économie, conduisant à un chômage élevé et à une pénurie de produits de base, et qu'il a un fort impact psychologique sur la population, en particulier chez les jeunes; que de nombreux enfants de Gaza ont déjà vécu trois guerres et qu'ils souffrent des effets post-traumatiques engendrés par celles-ci; que la crise humanitaire dans la bande de Gaza a été aggravée par la guerre de l'été 2014 et l'apport insuffisant de matériaux de reconstruction dans la région; considérant que l'Union européenne a condamné à maintes reprises les tirs de roquettes depuis Gaza sur le ter ...[+++]


De Commissie heeft de lidstaten herhaaldelijk opgeroepen na te denken over hun verantwoordelijkheden in dergelijke aangelegenheden en erop aangedrongen dat de lidstaten het actieve optreden van de Commissie ter verbetering van het regelgevingskader voor ondernemingen aanvullen via hun eigen, nationale programma’s voor “beter wetgeven”.

La Commission a souvent invité les États membres à réfléchir à leurs responsabilités dans ces domaines-là et leur a demandé de compléter le dynamisme de la Commission en vue d’améliorer le cadre réglementaire dans lequel les entreprises opèrent, et ce par le biais de leurs propres programmes nationaux «mieux légiférer».


21. herinnert eraan dat het Parlement de hogergenoemde resolutie heeft aangenomen over een Code van goed administratief gedrag voor de instellingen en organen van de EU en dat het sindsdien herhaaldelijk erop heeft aangedrongen dat deze code wordt toegepast door alle instellingen en organen; betreurt dat de Commissie tot op heden heeft verzuimd de code integraal aan te nemen en toe te passen;

21. rappelle qu'il a adopté la résolution précitée relative à un Code de bonne conduite administrative pour les institutions et organes de l'Union européenne et que, depuis lors, il a insisté à plusieurs reprises pour que ce code soit appliqué par tous les organes et toutes les institutions; regrette que la Commission, jusqu'à présent, n'ait pas adopté et appliqué le code dans son intégralité;


21. herinnert eraan dat het Parlement op 6 september 2001 een resolutie heeft aangenomen over een Code van goed administratief gedrag voor de instellingen en organen van de EU en dat het sindsdien herhaaldelijk erop heeft aangedrongen dat deze code wordt toegepast door alle instellingen en organen; betreurt dat de Commissie tot op heden heeft verzuimd de code integraal aan te nemen en toe te passen;

21. rappelle que le Parlement a adopté le 6 septembre 2001 une résolution relative à un Code de bonne conduite administrative pour les institutions et organes de l'Union européenne et que, depuis lors, il a insisté à plusieurs reprises pour que ce code soit appliqué par tous les organes et institutions; regrette que la Commission, jusqu'à présent, n'ait pas adopté et appliqué le code dans son intégralité;


Ook het Europees Parlement heeft herhaaldelijk erop aangedrongen dat de Raad en de lidstaten initiatieven nemen op het gebied van de criminaliteitspreventie en met name wat de drugsgerelateerde stedelijke criminaliteit betreft.

Pour sa part, le Parlement européen également a, à plusieurs reprises, demandé à ce que le Conseil et les Etats membres prennent des initiatives dans le domaine de la prévention du crime et notamment de la criminalité urbaine liée à la drogue.


Wat de vluchtelingen en asielzoekers betreft heeft de Commissie rechten van de vrouw in het verleden herhaaldelijk bij de lidstaten erop aangedrongen vervolging op grond van het geslacht te laten gelden als criterium voor toelating tot de EU overeenkomstig de aanbevelingen van het UNHCR.

En ce qui concerne les réfugiés et les demandeurs d'asile, la commission des droits de la femme n'a cessé par le passé d'inviter instamment les États membres à autoriser, conformément aux recommandations du HCR, que la persécution fondée sur le sexe soit intégrée aux critères d'admission des réfugiés dans l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herhaaldelijk erop aangedrongen' ->

Date index: 2021-05-17
w