Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch duurzame groei
Ecologisch herstel
Ecologisch veldonderzoek uitvoeren
Ecologisch veldonderzoek verrichten
Ecologische abondantie
Ecologische beginselen
Ecologische beoordeling
Ecologische beweging
Ecologische data analyseren
Ecologische economie
Ecologische gegevens analyseren
Ecologische norm
Ecologische partij
Ecologische principes
Ecologische sanering
Groene economie
Groene groei
Groene partij
Milieusanering
Milieuvriendelijke groei
Strategie voor groene economie
Transitie naar groene economie

Vertaling van "herhaalt dat ecologische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ecologische abondantie | ecologische abondantie/relatieve dichtheid

abondance écologique | population (spécifique)






groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]

économie verte [ croissance écologiquement durable | croissance écologiquement viable | croissance verte | économie écologique ]


ecologisch veldonderzoek uitvoeren | ecologisch veldonderzoek verrichten

effectuer des enquêtes écologiques


ecologische data analyseren | ecologische gegevens analyseren

analyser des données écologiques


ecologische beoordeling | ecologische taxatie/raming/inschatting

évaluation écologique


ecologisch herstel | ecologische sanering | milieusanering

assainissement écologique | reprise écologique


ecologische beginselen | ecologische principes

principes écologiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. herhaalt dat er in aanvulling op het bbp een nieuwe reeks indicatoren nodig is om rekening te houden met de nieuwe maatschappelijke en ecologische uitdagingen, en dat deze reeks met name de menselijke ontwikkelingsindex, de Ginicoëfficiënt, een maatstaf voor gendergelijkheid, de CO2 -voetafdruk en de ecologische voetafdruk zou moeten omvatten;

51. réaffirme que pour compléter le PIB, un nouvel ensemble d'indicateurs est nécessaire pour tenir compte des nouveaux défis sociaux et environnementaux et que ces indicateurs devraient inclure en particulier l'indice de développement humain, le coefficient de Gini, un indicateur de l'égalité entre les hommes et les femmes, l'empreinte carbone et l'empreinte écologique;


50. herhaalt dat er in aanvulling op het bbp een nieuwe reeks indicatoren nodig is om rekening te houden met de nieuwe maatschappelijke en ecologische uitdagingen, en dat deze reeks met name de menselijke ontwikkelingsindex, de Ginicoëfficiënt, een maatstaf voor gendergelijkheid, de CO2-voetafdruk en de ecologische voetafdruk zou moeten omvatten;

50. réaffirme que pour compléter le PIB, un nouvel ensemble d'indicateurs est nécessaire pour tenir compte des nouveaux défis sociaux et environnementaux et que ces indicateurs devraient inclure en particulier l'indice de développement humain, le coefficient de Gini, un indicateur de l'égalité entre les hommes et les femmes, l'empreinte carbone et l'empreinte écologique;


De minister stelt vast dat er tot op heden geen betwistingen door de sector zijn geweest en hij herhaalt dat de sector een ophaalsysteem heeft ingevoerd dat een stap vooruit is vanuit ecologisch oogpunt.

Le ministre constate que, jusqu'à présent, il n'y a pas eu de contestation du secteur et que le secteur a mis en place des réseaux de collecte, ce qui est un progrès écologique.


De minister stelt vast dat er tot op heden geen betwistingen door de sector zijn geweest en hij herhaalt dat de sector een ophaalsysteem heeft ingevoerd dat een stap vooruit is vanuit ecologisch oogpunt.

Le ministre constate que, jusqu'à présent, il n'y a pas eu de contestation du secteur et que le secteur a mis en place des réseaux de collecte, ce qui est un progrès écologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ZIET UIT NAAR de oprichting van de raad van bestuur en het tijdelijk secretariaat van het Groen Klimaatfonds (GKF); en SPOORT de toekomstige raad van bestuur van het GKF AAN het GKF te ontwikkelen tot een rendabel en kostenefficiënt fonds dat een goede prijs-kwaliteitverhouding biedt door het effect van zijn middelen voor adaptatie en mitigatie, inclusief REDD+, te maximaliseren en tegelijkertijd, vanuit een genderbewuste aanpak, ecologische, maatschappelijke, economische en ontwikkelingsgerelateerde baten te bevorderen; HERHAALT dat het fonds een aanzienlijke en ambitieuze bijdrage moet leveren tot de wereldwijde inspanningen van d ...[+++]

7. ATTEND AVEC INTÉRÊT l'instauration du conseil d'administration et du secrétariat provisoire du Fonds vert pour le climat; et ENCOURAGE le futur conseil d'administration à veiller à ce que le Fonds vert pour le climat soit un fonds efficace et performant en termes de coûts, qui s'efforcera d'offrir le meilleur rapport coûts-bénéfices en optimisant l'impact de son financement en faveur de l'adaptation et de l'atténuation, y compris de la REDD+, tout en favorisant des retombées annexes d'ordre environnemental, social, économique et en matière de développement et en adoptant une approche respectueuse de l'égalité entre les hommes et les femmes; RÉAFFIRME que le Fonds doit contribue ...[+++]


43. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om bij haar volgende jaarverslag te onderzoeken in welke mate de concentratie van leveranciers van essentiële grondstoffen schadelijk kan zijn voor de activiteiten van klantensectoren en voor een ecologisch verantwoorde economie, aangezien een aantal van deze grondstoffen onmisbaar is voor de ontwikkeling van ecologisch verantwoorde technologieën zoals fotovoltaïsche panelen en lithium-ion-batterijen;

43. rappelle qu'il a invité la Commission à examiner dans quelle mesure la concentration des fournisseurs de matières premières critiques peut être dommageable pour l'activité des secteurs clients et pour une économie davantage éco-efficace, étant donné que certains d'entre eux sont d'une extrême importance pour le développement de technologies éco-efficaces telles que les panneaux photovoltaïques et les batteries lithium-ions;


herhaalt dat bij de uitwerking van het werkgelegenheidsbeleid rekening moet worden gehouden met de opkomst van nieuwe sectoren met een potentieel om veel banen te creëren, zoals de ecologische sector, de milieusector en de sector van nieuwe technologieën; benadrukt dat vrouwen een belangrijke rol te spelen hebben in deze sectoren; nodigt de lidstaten uit meisjes aan te sporen dergelijke studierichtingen niet links te laten liggen; spoort de Commissie aan te zorgen voor een onafgebroken communicatie over deze nieuwe perspectieven;

rappelle que l'émergence de nouveaux secteurs potentiellement riches en création d'emplois, tels que l'écologie, l'environnement et les nouvelles technologies, sont à prendre en compte lors de l'élaboration des politiques de l'emploi; souligne à ce propos que les femmes ont un rôle important à jouer dans ces secteurs; invite les États membres à encourager les jeunes filles à ne pas négliger ce type de filières; encourage la Commission européenne à assurer une communication continue sur ces nouvelles perspectives;


16. meent dat een van de belangrijkste methoden om klimaatverandering tegen te gaan, gelegen is in technologische ontwikkeling; merkt op dat de EU haar technologische samenwerking met andere landen moet intensiveren; vraagt daarom dat in detail wordt nagegaan welke mogelijkheden worden geboden door de nieuwe technologieën, zoals hernieuwbare energie en koolstofvastlegging; herhaalt dat ecologische technologieën de EU een competitieve slagkracht kan geven en tevens stevig kan bijdragen aan uitstootvermindering; ecologische technologiën staan daarom centraal in een duurzame ontwikkelingsstrategie die verenigbaar is met de Kyoto-verplic ...[+++]

16. estime que l'un des principaux moyens de lutter contre le changement climatique réside dans le développement technologique, note que l'UE doit renforcer sa coopération technologique avec d'autres pays et préconise, par conséquent, une exploration détaillée des possibilités offertes par les nouvelles technologies telles que les technologies concernant les énergies renouvelables et la saisie et le stockage du carbone; réaffirme que les technologies de l'environnement peuvent conférer à l'UE un avantage compétitif tout en contribuan ...[+++]


16. meent dat een van de belangrijkste methoden om klimaatverandering tegen te gaan, gelegen is in technologische ontwikkeling; merkt op dat de EU haar technologische samenwerking met andere landen moet intensiveren; vraagt daarom dat in detail wordt nagegaan welke mogelijkheden worden geboden door de nieuwe technologieën, zoals hernieuwbare energie en koolstofvastlegging; herhaalt dat ecologische technologieën de EU een competitieve slagkracht kan geven en tevens stevig kan bijdragen aan uitstootvermindering; ecologische technologiën staan daarom centraal in een duurzame ontwikkelingsstrategie die verenigbaar is met de Kyoto-verplic ...[+++]

16. estime que l'un des principaux moyens de lutter contre le changement climatique réside dans le développement technologique, note que l'UE doit renforcer sa coopération technologique avec d'autres pays et préconise, par conséquent, une exploration détaillée des possibilités offertes par les nouvelles technologies telles que les technologies concernant les énergies renouvelables et la saisie et le stockage du carbone; réaffirme que les technologies de l'environnement peuvent conférer à l'UE un avantage compétitif tout en contribuan ...[+++]


8. HERHAALT het vaste voornemen van de EU adequate financiële, menselijke en technische middelen te verschaffen en BENADRUKT het belang van het opbouwen van institutionele en wetgevende capaciteit voor de ontwikkeling en uitvoering van beleid en programma's voor het behoud en het duurzame gebruik van biodiversiteit, in het bijzonder voor de versterking van de capaciteit van de landen om biodiversiteit te integreren in hun sectorale nationale plannen en strategieën, voor het vergemakkelijken van de toepassing van de richtsnoeren van Bonn inzake toegang en batenverdeling en van het Protocol van Cartagena, voor het uitvoeren van milieueffectrapportages en risicobeoordelingen in overeenstemming met de ontwerp-richtsnoeren van het CBD voor het i ...[+++]

8. RÉAFFIRME l'engagement de l'UE de fournir des ressources financières, humaines et techniques appropriées et SOULIGNE l'importance d'un renforcement des capacités institutionnelles et législatives pour élaborer et mettre en œuvre des politiques et des programmes visant à la conservation et à l'utilisation durable de la biodiversité, notamment pour renforcer la capacité des pays à intégrer les questions de biodiversité dans leurs plans et stratégies sectoriels nationaux, pour faciliter la mise en œuvre des lignes directrices adoptées à Bonn en ce qui concerne l'accès et le partage des avantages et du Protocole de Carthagène, pour effect ...[+++]


w