Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herinnert eraan dat sinds de jaren 1990 ongeveer " (Nederlands → Frans) :

Het lid onderstreept dat spoed vereist is en herinnert eraan dat sinds de jaren 1990 ongeveer 5 miljoen mensen het leven verloren hebben.

Le membre souligne l'urgence et rappelle que quelques 5 millions de personnes ont déjà perdu la vie depuis les années 1990.


merkt op dat we nog ver verwijderd zijn van het bereiken van de doelstelling van 10 % hernieuwbare energie in de vervoerssector tegen 2020, deels ten gevolge van de uitdagingen voor een op biobrandstoffen gebaseerde strategie voor de vervoerssector; wijst erop dat vervoer de enige sector in de EU is waar de emissies van broeikasgassen sinds 1990 zijn gestegen; herinnert eraan dat hernieuwbare energie essentieel is om tot duurzame mobiliteit te komen; verzoekt de lidstaten meer inspanningen te leveren om duurzam ...[+++]

constate que l'objectif de 10 % d'énergie renouvelable à l'horizon 2020 dans le secteur des transports accuse un retard significatif, partiellement en raison des problèmes liés à une stratégie renouvelable reposant sur les biocarburants pour les transports; rappelle que, dans l'Union, le transport est le seul secteur qui connaît une augmentation des émissions de gaz à effet de serre depuis 1990; souligne que les énergies renouvelables sont essentielles pour parvenir à une mob ...[+++]


De heer Cardin, indiener van de resolutie, herinnert eraan dat de tekst past in het kader van een actie die sinds verschillende jaren in de PA-OVSE wordt gevoerd. Sinds de zitting van Berlijn in 2002 en vervolgens tijdens de zittingen van Rotterdam, Edinburgh, Washington en Brussel heeft de Assemblee immers belangstelling voor d ...[+++]

M Cardin, auteur de la résolution, a rappelé que le texte s'inscrivait dans le cadre d'une action menée depuis de nombreuses années à l'OSCE puisque dès la session de Berlin en 2002 et ensuite lors des sessions de Rotterdam, Edimbourg, Washington et Bruxelles, l'Assemblée s'était intéressée à la lutte contre l'antisémitisme qu'elle avait ensuite élargie aux différentes communautés religieuses et minorités ethniques.


De heer Cardin, indiener van de resolutie, herinnert eraan dat de tekst past in het kader van een actie die sinds verschillende jaren in de PA-OVSE wordt gevoerd. Sinds de zitting van Berlijn in 2002 en vervolgens tijdens de zittingen van Rotterdam, Edinburgh, Washington en Brussel heeft de Assemblee immers belangstelling voor d ...[+++]

M Cardin, auteur de la résolution, a rappelé que le texte s'inscrivait dans le cadre d'une action menée depuis de nombreuses années à l'OSCE puisque dès la session de Berlin en 2002 et ensuite lors des sessions de Rotterdam, Edimbourg, Washington et Bruxelles, l'Assemblée s'était intéressée à la lutte contre l'antisémitisme qu'elle avait ensuite élargie aux différentes communautés religieuses et minorités ethniques.


Hij herinnert eraan dat de Raad voor de Mededinging slechts over drie van de ongeveer vijftig sinds 1993 aangemelde afspraken een beslissing heeft genomen.

Il rappelle que pour une cinquantaine d'ententes notifiées depuis 1993, seulement trois ont fait l'objet d'une décision de la part du Conseil de la concurrence.


Hij herinnert eraan dat de Raad voor de Mededinging slechts over drie van de ongeveer vijftig sinds 1993 aangemelde afspraken een beslissing heeft genomen.

Il rappelle que pour une cinquantaine d'ententes notifiées depuis 1993, seulement trois ont fait l'objet d'une décision de la part du Conseil de la concurrence.


30. herinnert eraan dat de totale uitstoot van de Europese staalindustrie sinds 1990 met ongeveer 25% is afgenomen; merkt op dat staal volledig kan worden gerecycleerd zonder kwaliteitsverlies; erkent dat staalproducten een belangrijke rol kunnen spelen voor de overgang naar een koolstofarme kenniseconomie met een efficiënt gebruik van hulpbronnen ...[+++]

30. rappelle que l'industrie sidérurgique européenne a réduit ses émissions totales de près de 25 % depuis 1990; observe que l'acier est entièrement recyclable sans perte de qualité; reconnaît que les produits sidérurgiques jouent un rôle important en faveur de la transition vers une économie efficace dans l'utilisation des re ...[+++]


Overwegende dat een bezwaarindiener eraan herinnert dat de aanleg van het knooppunt van Loncin de structuur van de wegen in de dorpen van Hognoul, Fooz en Awans gewijzigd heeft en vindt dat het ontwerp van plan nog als bedoeling heeft om wegen te verminderen die de structuur van het dorp sinds honderden jaren bepaalden;

Considérant qu'un réclamant rappelle que la construction de l'échangeur de Loncin a modifié la structure des voiries des villages de Hognoul, Fooz et Awans et estime que le projet de plan vise encore à réduire des voiries qui pourtant structuraient le village depuis des centaines d'années;


4. benadrukt het feit dat institutionele terughoudendheid ervoor heeft gezorgd dat de begroting van het EP in reële termen is verlaagd, rekening houdend met de relevante inflatieniveaus; herinnert eraan dat dit mogelijk werd gemaakt door strikte begrotingsplanning en strikt begrotingstoezicht, de sterke inzet van zijn verantwoordelijke commissie en de reorganisatie van de werkzaamheden, met name besparingen op met reizen verband houdende begrotingslijnen, minder en kortere missies, meer videoconferenties en geoptimaliseerde vertaal- en tolkendiensten; herinnert eraan dat ...[+++]

4. souligne que si l'on tient compte des taux d'inflation pertinents, la modération institutionnelle s'est traduite par une baisse du budget du Parlement européen en termes réels; rappelle que cette situation est le résultat d'une politique stricte de programmation et de contrôle budgétaire, de l'action volontaire de la commission compétente ainsi que d'une réorganisation des travaux, notamment une réduction des enveloppes budgétaires consacrées aux déplacements, une diminution de la durée et du nombre de missions, le recours plus fréquent à la vidéoconférence ainsi que l'optimalisation des services de traduction et d'interprétation; r ...[+++]


Een grootschalige herstructurering in de Europese textiel- en kledingindustrie sinds de jaren 1990 heeft al geleid tot een productiviteitsstijging en een heroriëntatie van de productie in de richting van producten van hoge kwaliteit, terwijl het werknemersbestand tussen 1990 en 2004 met ongeveer een derde werd ingekrompen.

Depuis les années 1990, de vastes restructurations ont déjà eu lieu dans les secteurs européens du textile et de l’industrie de l'habillement, entraînant une hausse de la productivité, un recentrage de la production sur les produits haut de gamme et, dans le même temps, une réduction de la main-d'œuvre d’environ un tiers entre 1990 et 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnert eraan dat sinds de jaren 1990 ongeveer' ->

Date index: 2020-12-25
w