Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparatuur ter plaatse herstellen
Apparatuur ter plaatse repareren
Begin der onderhandelingen
Besprekingen
Bladen herstellen
CSE-onderhandelingen
Hervatting van de onderhandelingen
Internationale onderhandeling
Materiaal ter plaatse herstellen
Mondiale onderhandelingen
Onderhandeling van een overeenkomst
Onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst
Onderhandelingen over een overeenkomst
Onderhandelingsprocedure
Opening van de onderhandelingen
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
SALT
Salt-verdragen
Schotels herstellen
Staat van de onderhandelingen
Uitrusting ter plaatse herstellen
Verwarmingsapparatuur herstellen
Verwarmingsapparatuur repareren
Verwarmingstoestellen herstellen
Verwarmingstoestellen repareren
Wereldomvattende onderhandelingen
Wereldwijde onderhandelingen

Vertaling van "herstellen en onderhandelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
internationale onderhandeling [ besprekingen | hervatting van de onderhandelingen | onderhandelingsprocedure | onderhandeling van een overeenkomst | opening van de onderhandelingen | staat van de onderhandelingen ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


mondiale onderhandelingen | wereldomvattende onderhandelingen | wereldwijde onderhandelingen

gociations globales


materiaal ter plaatse herstellen | uitrusting ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse herstellen | apparatuur ter plaatse repareren

réparer des équipements sur place


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négoce


onderhandelingen over een overeenkomst (EU) [ onderhandelingen betreffende een EG-overeenkomst ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


CSE-onderhandelingen | onderhandelingen over conventionele strijdkrachten in Europa

gociations sur les forces conventionnelles en Europe


bladen herstellen | schotels herstellen

restaurer des plateaux


verwarmingsapparatuur herstellen | verwarmingstoestellen herstellen | verwarmingsapparatuur repareren | verwarmingstoestellen repareren

réparer des appareils de chauffage




Salt-verdragen [ onderhandelingen over de beperking van strategische kernwapens | SALT ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. pleit ervoor de 40e verjaardag van de Slotakte van Helsinki in 2015 aan te grijpen om de waarden en beginselen ervan te bevestigen en volledig ten uitvoer te leggen, het vertrouwen te herstellen en onderhandelingen te beginnen over een effectief coöperatief veiligheidssysteem in Europa gebaseerd op het VN-Handvest en de waarden van de OVSE, waarin rekening wordt gehouden met de belangen van alle landen in Europa; onderstreept dat het dringend noodzakelijk is om beheersing van conventionele wapens te hervatten en na te streven, de doeltreffendheid van bestaande vertrouwenwekkende en veiligheidsbevorderende maatregelen te verbeteren, e ...[+++]

6. demande de profiter, en 2015, de la commémoration du 40 anniversaire de l'Acte d'Helsinki pour réaffirmer et pleinement mettre en œuvre ses normes et ses principes, pour restaurer la confiance et pour ouvrir des négociations en vue de l'instauration en Europe d'un système de sécurité coopératif efficace qui soit conforme à la Charte des Nations unies et aux normes de l'OSCE et qui tienne compte des intérêts de tous les pays d'Europe; souligne qu'il est urgent de reprendre et d'assurer le contrôle des armes conventionnelles ainsi que d'améliorer l'efficacité des mesures de confiance et de sécurité, et de renforcer les mécanisme de tra ...[+++]


g) de tenuitvoerlegging van een nationaal luchtvaartbeleid, met inbegrip van de ontwikkeling van de luchthavens en de luchtverkeerscontrole en verdere uitbouw van de bestuurlijke capaciteit (waaronder de instelling van een autonome autoriteit voor de burgerluchtvaart, die een daadwerkelijke regelgevende rol dient te vervullen); onderhandelingen over een « horizontale » luchtvervoersovereenkomst teneinde de rechtszekerheid voor bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaartdiensten te herstellen; alsmede onderzoek naar de mogelijkheden ...[+++]

g) de mettre en œuvre une politique nationale de l'aviation, portant notamment sur le développement des aéroports et la gestion du trafic aérien, et de continuer à renforcer les capacités administratives (notamment en mettant en place une autorité de l'aviation civile autonome aux réelles fonctions de régulation), de négocier un accord de transport aérien « horizontal » afin de rétablir la sécurité juridique des accords bilatéraux en matière de transport aérien et d'examiner la possibilité de négocier un accord global Union-Iraq dans le domaine de l'aviation.


g) de tenuitvoerlegging van een nationaal luchtvaartbeleid, met inbegrip van de ontwikkeling van de luchthavens en de luchtverkeerscontrole en verdere uitbouw van de bestuurlijke capaciteit (waaronder de instelling van een autonome autoriteit voor de burgerluchtvaart, die een daadwerkelijke regelgevende rol dient te vervullen); onderhandelingen over een « horizontale » luchtvervoersovereenkomst teneinde de rechtszekerheid voor bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaartdiensten te herstellen; alsmede onderzoek naar de mogelijkheden ...[+++]

g) de mettre en œuvre une politique nationale de l'aviation, portant notamment sur le développement des aéroports et la gestion du trafic aérien, et de continuer à renforcer les capacités administratives (notamment en mettant en place une autorité de l'aviation civile autonome aux réelles fonctions de régulation), de négocier un accord de transport aérien « horizontal » afin de rétablir la sécurité juridique des accords bilatéraux en matière de transport aérien et d'examiner la possibilité de négocier un accord global Union-Iraq dans le domaine de l'aviation.


g) de tenuitvoerlegging van een nationaal luchtvaartbeleid, met inbegrip van de ontwikkeling van de luchthavens en de luchtverkeerscontrole en verdere uitbouw van de bestuurlijke capaciteit (waaronder de instelling van een autonome autoriteit voor de burgerluchtvaart, die een daadwerkelijke regelgevende rol dient te vervullen); onderhandelingen over een « horizontale » luchtvervoersovereenkomst teneinde de rechtszekerheid voor bilaterale overeenkomsten inzake luchtvaartdiensten te herstellen; alsmede onderzoek naar de mogelijkheden ...[+++]

g) de mettre en oeuvre une politique nationale de l'aviation, portant notamment sur le développement des aéroports et la gestion du trafic aérien, et de continuer à renforcer les capacités administratives (notamment en mettant en place une autorité de l'aviation civile autonome aux réelles fonctions de régulation), de négocier un accord de transport aérien « horizontal » afin de rétablir la sécurité juridique des accords bilatéraux en matière de transport aérien et d'examiner la possibilité de négocier un accord global Union-Iraq dans le domaine de l'aviation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. om op Europees niveau een hernemen van de onderhandelingen tussen de EU en Iran op nucleair vlak, afgebroken door Iran sinds augustus 2005, te bevorderen; aan Iran te vragen om het volle vertrouwen van de internationale gemeenschap in het civiele karakter van haar nucleair programma te herstellen en om het in december 2003 ondertekend Aanvullend Protocol van het IAEA te bekrachtigen, om zijn verplichtingen ingevolge zijn toetreding tot het NPT na te komen en om resolutie (GOV/2004/90), die op 29 november 2004 is goedgekeurd door ...[+++]

12. favoriser, au niveau européen, une reprise des négociations entre l'UE et l'Iran sur le dossier nucléaire, qui ont été interrompues par l'Iran au mois d'août 2005; à demander que l'Iran fasse le nécessaire pour que la communauté internationale puisse à nouveau avoir pleinement confiance dans les déclarations selon lesquelles son programme nucléaire s'inscrit dans un cadre purement civil et pour que le Protocole additionnel de l'AIEA qu'il a signé au mois de décembre 2003 soit ratifié, qu'il respecte les obligations qu'il a contractées en adhérant au TNP et qu'il respecte la résolution (GOV/2004/90) qui a été adoptée le 29 novembre 2 ...[+++]


Langdurige politieke onderhandelingen met vertegenwoordigers van andere continenten hebben ten slotte geleid tot een resolutie die vertrouwen lijkt te schenken aan de Nigeriaanse regering, die ermee belast wordt de bescherming van de fundamentele rechten te herstellen en de internationale verdragen te doen naleven.

De longues tractations politiques avec des représentants d'autres continents ont finalement abouti à une résolution qui semble faire confiance au gouvernement du Nigéria, chargé de rétablir la protection des droits fondamentaux et le respect des traités internationaux.


De nieuwe regering die het resultaat is van politieke onderhandelingen tussen de ZANU-PF en de twee afdelingen van de MDC stelde zich met name ten doel de mensenrechtensituatie te verbeteren en de rechtsorde te herstellen, meer bepaald door politieke gevangenen vrij te laten.

Le nouveau gouvernement, issu de négociations politiques entre le ZANU-PF et les deux branches du MDC, s’est entre autres donné pour mission d’améliorer la situation des droits de l’homme et de rétablir l’État de droit, notamment en relâchant les prisonniers politiques.


32. erkent dat er behoefte is aan evenwichtiger betrekkingen en meer transparantie in de aanvoerketen van de detailhandel; onderstreept de noodzaak om van confrontatie over te gaan tot een op feiten gebaseerde dialoog om het vertrouwen te herstellen, eerlijker onderhandelingen mogelijk te maken en gelijke uitgangspunten voor iedereen vast te stellen, zodat alle economische actoren in voorzieningsketens in staat worden gesteld van de toegevoegde waarde van hun producten te profiteren en volledig de vruchten van de interne markt kunnen plukken;

32. reconnaît la nécessité de relations plus équilibrées et de davantage de transparence dans la chaîne d'approvisionnement du commerce de détail; souligne la nécessité d'évoluer de la confrontation vers un dialogue à l'appui des faits afin de rétablir la confiance et d'obtenir des négociations plus équitables et les mêmes règles du jeu pour tous, ce qui permettrait à tous les acteurs économiques de la chaîne d'approvisionnement de bénéficier de la valeur ajoutée de leurs produits et de tirer tous les bénéfices du marché unique;


32. erkent dat er behoefte is aan evenwichtiger betrekkingen en meer transparantie in de aanvoerketen van de detailhandel; onderstreept de noodzaak om van confrontatie over te gaan tot een op feiten gebaseerde dialoog om het vertrouwen te herstellen, eerlijker onderhandelingen mogelijk te maken en gelijke uitgangspunten voor iedereen vast te stellen, zodat alle economische actoren in voorzieningsketens in staat worden gesteld van de toegevoegde waarde van hun producten te profiteren en volledig de vruchten van de interne markt kunnen plukken;

32. reconnaît la nécessité de relations plus équilibrées et de davantage de transparence dans la chaîne d'approvisionnement du commerce de détail; souligne la nécessité d'évoluer de la confrontation vers un dialogue à l'appui des faits afin de rétablir la confiance et d'obtenir des négociations plus équitables et les mêmes règles du jeu pour tous, ce qui permettrait à tous les acteurs économiques de la chaîne d'approvisionnement de bénéficier de la valeur ajoutée de leurs produits et de tirer tous les bénéfices du marché unique;


21. betreurt dat in 1997 op EU-niveau geen passende initiatieven werden ontplooid met betrekking tot Kosovo, dat geen ernstige inspanning werd gedaan met het oog op maatregelen om het vertrouwen te herstellen of onderhandelingen tussen de partijen op gang te brengen;

21. déplore l'absence d'initiatives appropriées de l'UE concernant le Kosovo en 1997, aucun effort notable n'ayant été déployé pour proposer des mesures de confiance ou assurer l'ouverture de négociations entre les parties;


w