Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Administratieve hervorming
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
Een goede dictie bezitten
Gehypothekeerd goed
Gerechtelijke hervorming
Goed kunnen articuleren
Goed onder hypothecair verband
Hervorming der instellingen
Hypothekair bezwaard goed
Institutionele hervorming
Judiciële hervorming
Met hypotheek belast goed
Met hypotheek bezwaard goed
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Staatshervorming
Werkgelegenheid creërende hervorming
Werkgelegenheid genererende hervorming

Vertaling van "hervorming zo goed " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
judiciële hervorming [ gerechtelijke hervorming ]

réforme judiciaire




gehypothekeerd goed | goed onder hypothecair verband | hypothekair bezwaard goed | met hypotheek belast goed | met hypotheek bezwaard goed

bien affecté d'hypothèque | bien grevé d'hypothèque


werkgelegenheid creërende hervorming | werkgelegenheid genererende hervorming

réforme créatrice d'emplois | réforme génératrice d'emplois


hervorming der instellingen | institutionele hervorming

réforme institutionnelle


administratieve hervorming [ staatshervorming ]

réforme administrative


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD


ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping


een goede dictie bezitten | goed kunnen articuleren

avoir une bonne diction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 34 heft artikel 205 van de wet van 21 maart 1991 op, aangezien na de hervorming zo goed als alle aandelen van Infrabel eigendom zullen zijn van de Staat.

L'article 34 abroge l'article 205 de la loi du 21 mars 1991 dans la mesure où, après la réforme, presque toutes les actions d'Infrabel seront la propriété de l'Etat.


De wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank voorziet in de hervorming van het hoorrecht van minderjarigen in zaken die hen aanbelangen, zodat hun belangen zo goed mogelijk worden behartigd (Wetsvoorstel betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank, Memorie van toelichting, Kamer, 2010-2011, DOC 53 0682/001, blz. 18).

La loi du 30 juillet 2013 portant création d'un tribunal de la famille et de la jeunesse, a réformé le droit de l'audition des mineurs dans les causes qui le concernent, en vue de servir au mieux ses intérêts (proposition de loi portant création d'un tribunal de la famille et de la jeunesse, Exposé des motifs, Chambre, 2010-2011, DOC 53 0682/001, p. 18).


De heer Martin merkt op dat hij zal proberen zo goed mogelijk aan de verwachtingen te beantwoorden, ook al is dat een moeilijke opdracht op een moment dat nog niet alle teksten in verband met de hervorming gekend zijn, de nieuwe instellingen nog maar pas zijn geïnstalleerd en de betrokken financiële instellingen nog niet voldoende overzicht en concrete ervaring hebben om de doeltreffendheid van bepaalde aspecten van de hervorming te beoordelen.

M. Martin explique d'abord qu'il est difficile de répondre le mieux possible aux attentes à un moment où tous les textes découlant de la réforme ne sont pas encore connus, où les nouvelles institutions sont seulement en train de se mettre en place et où les établissements financiers concernés manquent encore de recul et d'expérience concrète pour juger de l'efficacité de certains aspects de la réforme.


De heer Martin merkt op dat hij zal proberen zo goed mogelijk aan de verwachtingen te beantwoorden, ook al is dat een moeilijke opdracht op een moment dat nog niet alle teksten in verband met de hervorming gekend zijn, de nieuwe instellingen nog maar pas zijn geïnstalleerd en de betrokken financiële instellingen nog niet voldoende overzicht en concrete ervaring hebben om de doeltreffendheid van bepaalde aspecten van de hervorming te beoordelen.

M. Martin explique d'abord qu'il est difficile de répondre le mieux possible aux attentes à un moment où tous les textes découlant de la réforme ne sont pas encore connus, où les nouvelles institutions sont seulement en train de se mettre en place et où les établissements financiers concernés manquent encore de recul et d'expérience concrète pour juger de l'efficacité de certains aspects de la réforme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid voorziet in een reeks uitvoeringsbesluiten en in de installatie van diverse werkgroepen om de huidige situatie te analyseren en om de hervorming van de civiele veiligheid zo goed als mogelijk voor te bereiden.

La loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile prévoit une série d'arrêtés d'exécution ainsi que l'installation de divers groupes de travail pour analyser la situation actuelle et pour préparer au mieux l'exécution de la réforme de la sécurité civile.


Eén van de principes waar die hervorming aan wordt opgehangen, is - vanzelfsprekend - de efficiëntie van het systeem, want, "Efficiënte belastingen verzekeren een goed begrotingsrendement met zo laag mogelijke administratieve kosten".

L'un des principes invoqués à l'appui de cette réforme est - de toute évidence - l'efficacité du système, car "Un impôt efficace assure un rendement budgétaire positif, tout en réduisant au maximum les coûts administratifs".


- de omstandigheden creëren opdat deze hervorming zo goed mogelijk kan worden doorgevoerd door de bestaande middelen, en in het bijzonder de personele middelen, optimaal te gebruiken en te heraanwenden,

- créer les conditions pour que cette réforme puisse au maximum se faire en optimisant et redéployant les ressources existantes, notamment les ressources humaines,


Het laatste lid komt tegemoet aan een van de leidende principes uit de inleiding bij dit verslag : « de omstandigheden creëren opdat deze hervorming zo goed mogelijk kan worden doorgevoerd door de bestaande middelen, en in het bijzonder de personele middelen, optimaal te gebruiken en te heraanwenden ».

Le dernier alinéa répond à l'un des principes directeurs précisés dans l'introduction du présent Rapport : « créer les conditions pour que la réforme puisse au maximum se faire en optimisant et redéployant les ressources existantes, et notamment les ressources humaines ».


Overwegende dat in dit verslag concrete voorstellen tot hervorming moeten worden geformuleerd ten einde de grondwettelijke beginselen en internationale rechten van gelijkheid en non-discriminatie in acht te nemen en deze verschillende stelsels zo goed mogelijk op elkaar af te stemmen;

Considérant que ce rapport devra formuler des propositions concrètes de réforme afin de respecter les principes constitutionels et des droits internationaux d'égalité et de non-discrimination et d'harmoniser au mieux ces différents régimes;


Overwegende dat in dit verslag eveneens concrete voorstellen tot hervorming moeten worden geformuleerd teneinde de grondwettelijke beginselen van gelijkheid en non-discriminatie in acht te nemen en deze verschillende stelsels zo goed mogelijk op elkaar af te stemmen;

Considérant que ce rapport devra également formuler des propositions concrètes de réforme afin de respecter les principes constitutionnels d'égalité et de non-discrimination et d'harmoniser au mieux ces différents régimes;


w