Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervormingen duurzame resultaten moeten » (Néerlandais → Français) :

5. waardeert enorm het engagement dat Koning Abdullah II van Jordanië heeft getoond ter bevordering van een zeer uitvoerig hervormingsproces ten voordele van Jordanië en zijn bevolking; benadrukt dat via deze hervormingen duurzame resultaten moeten worden bereikt, vooral op het vlak van sociale rechtvaardigheid;

5. se félicite vivement de l'engagement pris par S. M. le Roi Abdallah II de Jordanie de promouvoir des réformes de grande envergure bénéfiques pour la Jordanie et sa population; souligne qu'il importe que ces réformes aboutissent à des résultats durables, en particulier en termes de justice sociale;


5. waardeert enorm het engagement dat Koning Abdullah II van Jordanië heeft getoond ter bevordering van een zeer uitvoerig hervormingsproces ten voordele van Jordanië en zijn bevolking; benadrukt dat via deze hervormingen duurzame resultaten moeten worden bereikt, vooral op het vlak van sociale rechtvaardigheid;

5. se félicite vivement de l'engagement pris par S. M. le Roi Abdallah II de Jordanie de promouvoir des réformes de grande envergure bénéfiques pour la Jordanie et sa population; souligne qu'il importe que ces réformes aboutissent à des résultats durables, en particulier en termes de justice sociale;


Een toekomstig wereldwijd partnerschap moet gericht zijn op het bereiken van meetbare, concrete en duurzame resultaten die rechtstreeks bijdragen aan overeengekomen doelen en streefcijfers. Het moet tot structurele hervormingen en finaal tot positieve en duurzame gevolgen voor mens en planeet leiden.

Tout futur partenariat mondial devrait clairement viser des résultats mesurables, concrets et durables qui contribuent directement aux cibles et objectifs fixés et se traduisent par des réformes structurelles et, in fine, par des réalisations positives et durables pour les populations et pour la planète.


In deze mededeling wordt een pakket hervormingen voorgesteld om de EU-wetgeving en -beleidsvorming te verbeteren en te garanderen dat wetten en beleidslijnen op gedegen bewijs gebaseerd zijn, goed zijn opgezet en tastbare en duurzame resultaten opleveren voor EU-burgers.

Cette communication englobe un ensemble de réformes destinées à mieux légiférer à l’échelle européenne pour veiller à ce que les lois et les politiques reposent sur des preuves tangibles, soient bien conçues et apportent des avantages concrets et durables aux citoyens européens.


De Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg vormt een mijlpaal en zou evenwichtige, toekomstgerichte en concrete resultaten moeten opleveren.

Le Sommet mondial de Johannesbourg sur le développement durable constituera une étape dans le processus international vers le développement durable.


- herinnert de Commissie eraan dat de resultaten van analyses van het effect van particuliere programma's om duurzaamheid te waarborgen op parameters voor duurzame ontwikkeling moeten worden beoordeeld, waaronder ook de effecten voor de economische, sociale en ontwikkelingscriteria in de producerende landen.

- rappelle la nécessité d’évaluer les résultats des analyses de l’impact qu’un système privé d’assurance de la durabilité produit sur les paramètres du développement durable, y compris les implications pour les critères économiques et sociaux et les critères en matière de développement dans les pays producteurs.


Er moeten voldoende begrotingsmiddelen worden toegewezen om de mensenhandel doeltreffend aan te pakken, en daarbij is samenwerking met het maatschappelijk middenveld nodig. De lidstaten moeten alle EU-fondsen die relevant zijn voor de bestrijding van mensenhandel doeltreffend benutten en op nationaal niveau kosteneffectieve maatregelen uitvoeren om tastbare en duurzame resultaten te behalen.

Les enveloppes budgétaires doivent être suffisantes pour lutter efficacement contre la traite des êtres humains, et ce, en coopération avec la société civileL’utilisation effective par les États membres de tous les fonds de l’UE pertinents pour lutter contre la traite des êtres humains et la mise en œuvre de mesures nationales présentant un bon rapport coût-efficacité peuvent apporter des résultats concrets et avoir un impact à long terme.


7. wijst op de hervormingen die Albanië heeft doorgevoerd om een staat te creëren die is gebaseerd op beginselen van democratie, de rechtsstaat, de vrijemarkteconomie, de bescherming van de mensenrechten en verantwoord overheidsbestuur; onderstreept echter dat Albanië deze hervormingen moet uitbreiden, tastbaardere resultaten moet laten zien overeenkomstig de in het Europees Partnerschap vastgelegde bepalingen en ...[+++]

7. prend acte des réformes entreprises par l'Albanie dans le but de créer un État fondé sur les principes de la démocratie, de l'état de droit, de l'économie de marché, de la protection des droits de l'homme et de la bonne gouvernance; souligne, cependant, que l'Albanie doit étendre ces réformes et afficher des résultats plus concrets, conformément aux dispositions du partenariat européen, tout en enregistrant un bilan solide au niveau de la réussite de la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association, afin de franchir une étape supplémentaire vers l'intégration européenne; est particulièrement préoccupé par l'absence de ...[+++]


7. wijst op de hervormingen die Albanië heeft doorgevoerd om een staat te creëren die is gebaseerd op beginselen van democratie, de rechtsstaat, de vrijemarkteconomie, de bescherming van de mensenrechten en verantwoord overheidsbestuur; onderstreept echter dat Albanië deze hervormingen moet uitbreiden, tastbaardere resultaten moet laten zien overeenkomstig de in het Europees Partnerschap vastgelegde bepalingen en ...[+++]

7. prend acte des réformes entreprises par l'Albanie dans le but de créer un État fondé sur les principes de la démocratie, de l'état de droit, de l'économie de marché, de la protection des droits de l'homme et de la bonne gouvernance; souligne, cependant, que l'Albanie doit étendre ces réformes et afficher des résultats plus concrets, conformément aux dispositions du partenariat européen, tout en enregistrant un bilan solide au niveau de la réussite de la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association, afin de franchir une étape supplémentaire vers l'intégration européenne; est particulièrement préoccupé par l'absence de ...[+++]


7. wijst op de hervormingen die Albanië heeft doorgevoerd om een staat te creëren die is gebaseerd op beginselen van democratie, de rechtsstaat, de vrijemarkteconomie, de bescherming van de mensenrechten en verantwoord overheidsbestuur; onderstreept echter dat Albanië deze hervormingen moet uitbreiden, tastbaardere resultaten moet laten zien overeenkomstig de in het Europees Partnerschap vastgelegde bepalingen en ...[+++]

7. prend acte des réformes entreprises par l'Albanie dans le but de créer un État fondé sur des principes de démocratie, d'État de droit, de libre économie de marché, de protection des droits humains et de bonne gouvernance; souligne, cependant, que l'Albanie doit étendre ces réformes et afficher des résultats plus concrets, conformément aux dispositions du partenariat européen, tout en enregistrant un bilan solide au niveau de la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association, afin de franchir une étape supplémentaire vers l'intégration européenne; est particulièrement préoccupé par l'absence de progrès substantiels pour ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen duurzame resultaten moeten' ->

Date index: 2023-11-03
w