Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervormingen hebben onze " (Nederlands → Frans) :

Europees minister van Economische Zaken en Financiën (zie factsheet): "We hebben een Europese minister van Economische Zaken en Financiën nodig: een Europese minister die de structurele hervormingen in onze lidstaten bevordert en ondersteunt".

Ministre européen de l'économie et des finances (voir la fiche d'information): «[I]l nous faut un ministre européen de l'économie et des finances: un ministre européen qui encourage et accompagne les réformes structurelles dans nos États membres».


We hebben een Europese minister van Economische Zaken en Financiën nodig. Een Europese minister die structurele hervormingen in onze lidstaten bevordert en ondersteunt.

Il nous faut un ministre européen de l'économie et des finances, qui encourage et accompagne les réformes structurelles dans nos États membres.


Het moge duidelijk zijn dat, wanneer wij het over hervormingen hebben, onze blik altijd gericht is op de weg die nog moet worden afgelegd.

De toute évidence, lorsque nous parlons de réformes, nous regardons toujours vers l'avant.


Om het evenwicht te herstellen, hebben we in Europa grondige hervormingen nodig, gaande van het openstellen van onze product- en dienstenmarkten tot het moderniseren van onze arbeidsmarkten en welzijnssystemen.

Pour rétablir l'équilibre, des réformes doivent être engagées avec détermination partout en Europe, qu'il s'agisse d'ouvrir les marchés des produits et services ou de moderniser le marché du travail et les systèmes de protection sociale.


De ministers van Buitenlandse Zaken hebben aangegeven dat de beslissing om Montenegro uit te nodigen was ingegeven door de hervormingen die het land ondernam en door zijn duidelijke gehechtheid aan onze gemeenschappelijke waarden en de internationale veiligheid.

Les ministres des Affaires étrangères ont indiqué que la décision d'inviter le Monténégro s'explique par les réformes mises en oeuvre par ce pays et par son attachement manifeste à l'égard de nos valeurs communes et de la sécurité internationale.


Ik denk dat die uitnodiging gemotiveerd wordt door de sociaal-economische hervormingen die in België hebben plaatsgevonden sinds vorig jaar, alsook de rol van ons land in Europa en onze traditie, als stichtend lid, van verdediger van de Europese waarden.

Je pense que les réformes socio-économiques qui ont lieu en Belgique depuis l'année dernière ont motivé cette invitation, sans oublier la place qu'occupe notre pays en Europe et sa tradition de défenseur des valeurs européennes en tant que membre fondateur.


Dit verdrag moet worden gezien als slechts één element van de hervormingen in de economische governance die wij in de afgelopen twee jaar hebben gerealiseerd. Deze hervormingen stoelen op verantwoordelijkheid én solidariteit en omvatten het "six-pack" dat de ruggengraat van onze nieuwe governancestructuur blijft.

Il ne faut concevoir ce traité que comme un élément parmi les réformes de la gouvernance économique que nous avons réalisées ces deux dernières années, réformes faisant appel à la fois à la responsabilité et à la solidarité et incluant le paquet législatif relatif à la gouvernance économique (le "six-pack"), qui demeure l'élément central de notre nouvelle architecture de gouvernance.


Onze bijdrage tot het actieplan moet gebaseerd zijn op onze overeengekomen economische beleidsstrategie, met name de doortastende maatregelen die wij nemen om de staatsschuld aan te pakken en de duidelijke beleidskeuzes die wij op het gebied van economisch bestuur, begrotingsbeleid, monetair beleid, gezondmaking van de financiële sector, structurele hervormingen en groeiherstel hebben gemaakt.

Notre contribution au plan d'action doit se fonder sur la stratégie de politique économique dont nous sommes convenus, en particulier sur les mesures décisives que nous prenons pour mettre un terme à la crise de la dette souveraine et sur nos engagements politiques fermes dans les domaines de la gouvernance économique, de la politique budgétaire, de la politique monétaire, des mesures de sauvetage financier ainsi que des réformes structurelles et du rétablissement de la croissance.


Wij hebben hervormingen ingesteld bij het opzetten van de Dienst voor samenwerking EuropeAid om onze prestaties te verbeteren.

Nous avons engagé une réforme afin de créer EuropeAid Office de coopération et améliorer nos interventions.


Het zal uiteraard parallel met de EGC en onze institutionele hervormingen worden ontwikkeld, aangezien het ten dele juist betrekking heeft op de vraag welke instellingen wij in de 21e eeuw nodig hebben.

Sa préparation sera bien entendu parallèle à l'avancement de la CIG et de nos réformes institutionnelles, puisqu'il portera en partie précisément sur la question de savoir de quelles institutions nous aurons besoin au 21e siècle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen hebben onze' ->

Date index: 2021-06-06
w