Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervormingen versneld moeten " (Nederlands → Frans) :

Beide partijen zijn het erover eens dat de hervormingen verder moeten worden versneld en dat de uitvoering moet worden volgehouden.

Les deux parties ont reconnu qu'il était important de poursuivre l'accélération des réformes et de veiller à leur mise en œuvre soutenue.


Er is enige vooruitgang geboekt met privatiseringen en met de vrijmaking van de elektriciteitsmarkt, maar structurele hervormingen moeten worden versneld om de werking van de markten voor goederen, diensten en arbeid te verbeteren.

Malgré les quelques progrès réalisés sur le plan des privatisations et de la libéralisation du marché de l’électricité, il est essentiel d’accélérer les réformes structurelles à large échelle afin d’améliorer le fonctionnement des marchés des biens, des services et du travail.


De situatie waarin we ons bevinden, brengt voor ons een grotere onzekerheid met zich mee en geeft druk op de financiële markten. Dit betekent dat we, gezien deze omstandigheden, die aan snellere verandering onderhevig zijn en onzekerder en moeilijker, de hervormingen versneld moeten doorvoeren en moeten zorgen dat de Lissabon-strategie nog sneller en in nog grotere mate wordt uitgevoerd.

La situation à laquelle nous faisons face conduit à plus d’incertitude, ainsi qu’à des tensions sur les marchés financiers, et signifie qu’en ces circonstances plus difficiles, plus incertaines et plus instables, nous devons accélérer les réformes, leur application et celle de la stratégie de Lisbonne.


45. onderstreept dat in elke lidstaat grondige structurele hervormingen versneld moeten worden doorgevoerd, teneinde het concurrentievermogen van het kleinbedrijf te vergroten, een voor het bedrijfsleven - en met name het kleinbedrijf - vriendelijk klimaat tot stand te brengen en een volledig werkende interne markt te bewerkstelligen;

45. souligne la nécessité d'accélérer les réformes structurelles en profondeur dans chaque État membre si l'on veut renforcer la compétitivité des petites entreprises, créer des conditions favorables aux entreprises et notamment aux petites entreprises, et parachever la création d'un marché intérieur pleinement opérationnel;


45. onderstreept dat in elke lidstaat grondige structurele hervormingen versneld moeten worden doorgevoerd, teneinde het concurrentievermogen van het kleinbedrijf te vergroten, een voor het bedrijfsleven - en met name het kleinbedrijf - vriendelijk klimaat tot stand te brengen en een volledig werkende interne markt te bewerkstelligen;

45. souligne la nécessité d'accélérer les réformes structurelles en profondeur dans chaque État membre si l'on veut renforcer la compétitivité des petites entreprises, créer des conditions favorables aux entreprises et notamment aux petites entreprises, et parachever la création d'un marché intérieur pleinement opérationnel;


45. onderstreept dat in elke lidstaat grondige structurele hervormingen versneld moeten worden doorgevoerd, teneinde het concurrentievermogen van het MKB te vergroten, een voor het bedrijfsleven - en met name het MKB - vriendelijk klimaat tot stand te brengen en een volledig werkende interne markt te voltooien;

45. souligne la nécessité d'accélérer les réformes structurelles en profondeur dans chaque État membre si l'on veut renforcer la compétitivité des petites entreprises, créer des conditions favorables aux entreprises et notamment aux petites entreprises, et parachever la création d'un marché intérieur pleinement opérationnel;


6. onderstreept dat in elke lidstaat grondige structurele hervormingen versneld moeten worden doorgevoerd, teneinde het concurrentievermogen van het MKB te vergroten, een voor het bedrijfsleven - en met name het MKB - vriendelijk klimaat tot stand te brengen en een volledig werkende interne markt te voltooien;

6. souligne la nécessité d'accélérer les réformes structurelles en profondeur dans chaque État membre si l'on veut renforcer la compétitivité des PME, créer des conditions favorables aux entreprises et notamment aux PME, et parachever la création d'un marché intérieur pleinement opérationnel;


Overeenkomstig het Europees economisch herstelplan moeten de lidstaten er nu voor zorgen dat de budgettaire stimuleringspakketten worden gecombineerd met versnelde structurele hervormingen zoals beschreven in de aanbevelingen per land in het kader van de Lissabonstrategie.

Conformément au plan européen pour la relance économique, les États membres doivent maintenant veiller à ce que les mesures de relance budgétaire s'accompagnent d'une accélération des réformes structurelles dans les domaines identifiés dans les recommandations par pays élaborées dans le cadre de la stratégie de Lisbonne.


De resultaten met betrekking tot de structurele hervormingen waren wisselend, maar deze zouden moeten kunnen worden versneld dankzij de verlaging van de reële rente en de versterking van het economische fundament.

Les progrès en matière de réformes structurelles ont été mitigés, mais la baisse des taux d'intérêts réels et la plus grande solidité des fondamentaux économiques devraient permettre une accélération de ces réformes.


De resultaten met betrekking tot de structurele hervormingen waren wisselend, maar deze zouden moeten kunnen worden versneld dankzij de verlaging van de reële rente en de versterking van het economische fundament.

Les progrès en matière de réformes structurelles ont été mitigés, mais la baisse des taux d'intérêts réels et la plus grande solidité des fondamentaux économiques devraient permettre une accélération de ces réformes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen versneld moeten' ->

Date index: 2024-08-30
w