Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herzien of zelfs opgeschort zullen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat het algemeen belang daarnaast, en met name het algemeen belang van de omwonenden, de werknemers en de inwoners van Durbuy in overweging is genomen, in het bijzonder in het milieueffectenonderzoek dat de ontwerp-herziening van het plan bestudeerd heeft ten opzichte van het algemeen belang inzake werkgelegenheid, economische ontwikkeling, compensaties en impacten op het menselijk milieu met het oog op de integratie van de resultaten in het herziene plan evenals in voorkomend geval in de toekomstige vergunningen die zelf ook voorafgegaan zu ...[+++]

Considérant en outre que l'intérêt général, et notamment celui des riverains, des travailleurs et des habitants de Durbuy a été pris en considération en particulier par le biais de l'étude d'incidences qui a étudié le projet de révision du plan au regard de l'intérêt général, en matière d'emploi, de développement économique, de compensation, et d'incidences sur le milieu humain et ce, en vue d'en intégrer les résultats dans le plan révisé ainsi que, le cas échéant, dans les futurs permis qui seront eux-mêmes précédés d'une nouvelle évaluation des incidences;


Bijlage Nationale Arbeidsraad Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17tricies septies van 15 december 2015 Wijziging en uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen (Overeenkomst geregistreerd op 12 februari 2016 onder het nummer 131250/CO/300) Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen, gewijzigd door de collectieve ar ...[+++]

Conseil national du Travail Convention collective de travail n° 17tricies septies du 15 décembre 2015 Modification et exécution de la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement (Convention enregistrée le 12 février 2016 sous le numéro 131250/CO/300) Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires; Vu la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, modifiée par les conventions collectives de travail n° 17bis du 29 janvier 1976, n° 17nonies du 7 juin 1983, n° 17duodevic ...[+++]


­ In casu is de Raad van State echter verder gegaan door, naar aanleiding van een ontwerp van wet houdende instelling van de Hoge Raad, zijdelings een advies uit te brengen over het voorstel tot herziening van artikel 151 van de Grondwet, terwijl de Raad van State voordien zelf heeft gesteld zijn advies te zullen beperken tot een toetsing aan de geldende grondwetsbepalingen.

­ En l'occurrence, le Conseil d'État est toutefois allé beaucoup plus loin en émettant, en marge de l'avis sur un projet de loi portant institution du Conseil supérieur, un avis sur la proposition de révision de l'article 151 de la Constitution, le Conseil d'État ayant lui-même souligné que son avis se limiterait à un examen par rapport aux dispositions constitutionnelles en vigueur.


Spreker zelf is van mening dat met het opstellen van een positieve lijst zonder tegelijk het huidge Strafwetboek te herzien, tal van problemen en misverstanden zullen rijzen.

À titre personnel, l'orateur pense que si l'on passe à un système de liste positive sans revoir, dans le même temps, le Code pénal tel qu'il existe actuellement, on risque de créer des complications et des malentendus.


Spreker zelf is van mening dat met het opstellen van een positieve lijst zonder tegelijk het huidge Strafwetboek te herzien, tal van problemen en misverstanden zullen rijzen.

À titre personnel, l'orateur pense que si l'on passe à un système de liste positive sans revoir, dans le même temps, le Code pénal tel qu'il existe actuellement, on risque de créer des complications et des malentendus.


Doch, in een dynamisch perspectief zal er van de landen die de Europese munt vormen een zulkdanige aantrekkingskracht uitgaan, waardoor de interne dynamiek van het systeem ervoor zal zorgen dat de landen die nu tegen zijn (« opting out ») of zelfs niet overwegen om mee te doen (geen « opting in ») ertoe zullen worden gedwongen hun houding te herzien.

Mais, dans une perspective dynamique, les pays qui formeront l'Union monétaire exerceront un tel pouvoir d'attraction que la dynamique interne du système fera que les pays qui sont aujourd'hui opposés à l'U.E.M (« opting out ») ou qui n'envisagent même pas d'en faire partie (pas de « opting in ») seront contraints de reconsidérer leur position.


Beschikt de Commissie over een inschatting van het verloop van de verwezenlijking van de prioritaire projecten en deelt zij de verwachting dat sommige van deze prioritaire projecten vanwege de verlaging van de gereserveerde financiële middelen misschien herzien of zelfs opgeschort zullen moeten worden?

Comment compte-t-elle remédier à cette situation? Dispose-t-elle d’une évaluation sur l’état d’avancement des projets prioritaires et est-elle également favorable à la révision, voire à la suspension, de certains programmes prioritaires, compte tenu de la révision à la baisse des prévisions financières?


Ik heb begrepen dat deze amendementen er zelfs toe zullen leiden dat een groot windproject in de Moray Firth wordt opgeschort.

En effet, ces amendements vont même, si je ne me trompe pas, provoquer la suspension d’un vaste projet d’exploitation éolienne au large de Moray Firth.


Ik had in het Raadsbesluit liever een duidelijker verklaring gezien dat het Gemeenschappelijke Standpunt uit 1996 nog steeds van kracht is, dat het Raadsbesluit van maandag niets verandert aan dat standpunt, dat de in 2003 ingevoerde sancties slechts zijn opgeschort, en dat we dat standpunt in elk geval volgend jaar juni opnieuw zullen herzien (de 17e herziening van het Gemeenschappelijk Standpunt).

J’aurais souhaité que la décision du Conseil affirme clairement que la position commune de 1996 reste en vigueur, que la décision du Conseil approuvée ce lundi ne modifie pas cette position, que les sanctions de 2003 ont simplement été suspendues, et que nous réexaminerons la position en juin prochain (la 17e évaluation de la position commune).


De ratificatie van het VN-verdrag en de herziening van de Grondwet an sich zullen de positie van de personen met een handicap niet fundamenteel verbeteren zolang het beleid zelf niet de nodige stappen doet om de principes van het VN-verdrag en de Grondwet in de praktijk te brengen.

La ratification de la Convention des Nations unies et la révision de la Constitution ne suffiront pas à améliorer fondamentalement la situation des personnes handicapées tant que les démarches nécessaires ne seront pas faites pour mettre en pratique les principes inscrits dans cette Convention et dans la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herzien of zelfs opgeschort zullen' ->

Date index: 2021-09-01
w