Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herziening vatbaar dienen » (Néerlandais → Français) :

Indien de Preconstituante de mogelijkheid tot herziening had willen beperken tot het derde lid (de lijst van de rechten), had hij expliciet alleen dat derde lid voor herziening vatbaar dienen te verklaren.

Si le préconstituant avait voulu limiter la possibilité de révision à l'alinéa 3 (qui contient la liste des droits), il aurait dû explicitement déclarer ouvert à révision le seul alinéa 3.


Mevrouw Vanlerberghe, de heer Vankrunkelsven en mevrouw Defraigne dienen op hun beurt een globaal amendement in, houdende de amendementen nrs. 4 tot 7 (stuk Senaat, nr. 3-2377/2), waarvan amendement nr. 4 eveneens tot doel heeft artikel 7bis in te voegen in de door de regering voorgestelde lijst van de voor herziening vatbaar verklaarde bepalingen.

Mme Vanlerberghe, M. Vankrunkelsven et Mme Defraigne déposent à leur tour un amendement global, portant les amendements n 4 à 7 (do c. Sénat, nº 3-2377/2), dont l'amendement nº 4 vise également à insérer un article 7bis dans la liste, proposée par le gouvernement, des dispositions déclarées ouvertes à révision.


Gelet op het feit dat artikel 30 van de Grondwet dit actueel niet toelaat en dit grondwetsartikel momenteel ook niet voor herziening vatbaar is, dienen de ambities van de wetgever ter zake op dit ogenblik een stukje lager te worden gelegd.

Étant donné que l'article 30 de la Constitution ne le permet pas actuellement et qu'il n'est pas ouvert à révision, il faut, en l'état actuel des choses, revoir légèrement à la baisse les ambitions du législateur en la matière.


Om die reden dienen wij artikel 195 van de Grondwet voor herziening vatbaar te verklaren.

C'est pourquoi nous proposons de déclarer l'article 195 de la Constitution soumis à révision.


Overwegende dat de regeling vatbaar is voor herziening; dat daarom regels dienen te worden opgesteld voor de vaststelling van op multilateraal niveau door de CCAMLR overeengekomen wijzigingen in de regeling alsmede van nadere bepalingen voor de tenuitvoerlegging van de regeling,

considérant que le système peut être révisé et qu'il convient donc de prévoir l'adoption de toute modification convenue sur une base multilatérale par la CCAMLR, ainsi que les modalités de sa mise en oeuvre,


Om de confederale optie concreet in te schrijven en de deelstatelijkheid grondwettelijk te verankeren, dienen deze artikelen voor herziening vatbaar te worden gesteld met het oog op de invoering van twee deelstaten en de deelgebieden Brussel en de Duitstalige Gemeenschap'.

Afin d'ancrer l'idée confédérale et l'existence d'entités confédérées dans la Constitution, il y a lieu de déclarer ces articles sujets à révision, compte tenu de l'instauration de deux entités confédérées, des régions de Bruxelles et de la Communauté germanophone ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziening vatbaar dienen' ->

Date index: 2023-12-21
w