Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Bulletin van Vragen en Antwoorden
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980
GLB-hervorming
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het GLB
Herziening van het Verdrag
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Rationalisatie van het GLB
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
Verdragsherziening
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden
Wijziging van een overeenkomst

Vertaling van "herziening vragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen (herzien), 1949

Convention concernant les bureaux de placement payants (révisée) | Convention sur les bureaux de placement payants (révisée), 1949


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980

Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980


Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions




Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


GLB-hervorming [ herziening van het GLB | rationalisatie van het GLB ]

réforme de la PAC [ rationalisation de la PAC | révision de la PAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 15. Als de persoon met een handicap niet akkoord gaat met de beslissing tot toewijzing van een budget, kan hij een herziening vragen conform hoofdstuk 7 van het besluit van 27 november 2015.

Art. 15. Si la personne handicapée n'est pas d'accord avec la décision d'attribution d'un budget, elle peut demander une révision conformément au chapitre 7 de l'arrêté du 27 novembre 2015.


— Een herziening vragen van de methodes voor de evaluatie en de vernieuwing van de mandaten voor vredeshandhavingsoperaties;

Demander la révision des méthodes d'évaluation et de renouvellement des mandats des opérations de maintien de la paix;


— een herziening vragen van de methodes voor de evaluatie en de vernieuwing van de mandaten voor vredeshandhavingsoperaties;

demander la révision des méthodes d'évaluation et de renouvellement des mandats des opérations de maintien de la paix;


Enkel de onteigende partij, de vruchtgebruiker en de voor de vrederechter toegelaten tussenkomende partij kunnen aan de rechtbank van eerste aanleg de herziening vragen.

Seuls la partie expropriée, l'usufruitier et la partie intervenante admise devant le juge de paix peuvent demander la révision devant le tribunal de première instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien binnen de gestelde termijn van tien jaar geen kadastrale perekwatie is uitgevoerd, kan iedere eigenaar, bezitter, erfpachter, opstalhouder of vruchtgebruiker een herziening vragen van het kadastraal inkomen van een of meerdere goederen die hem toebehoren, volgens de procedure bepaald in hoofdstuk II van deze titel, op voorwaarde dat de verlaging betrekking heeft op ten minste 20 % van het kadastraal inkomen».

À défaut d'une péréquation cadastrale dans ledit délai de dix ans, tout propriétaire, possesseur, emphytéote, superficiaire ou usufruitier peut solliciter la révision du revenu cadastral d'un ou plusieurs biens lui appartenant, en se conformant à la procédure prévue au chapitre II du présent titre, à condition que la réduction porte sur au moins 20 % du revenu cadastral».


De persoon met een handicap kan een herziening vragen indien zijn/haar toestand is verslechterd.

La personne handicapée peut toujours introduire une demande de révision de son dossier si sa situation médicale est déteriorée.


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters L. Lavrysen, A. Alen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 8 juni 2015 in zake de bvba « WP-Services » tegen Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Gent de volgende prejudiciële vragen gesteld : « 1. Schendt het artikel 2, § 1, 1°, laatste z ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges L. Lavrysen, A. Alen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt du 8 juin 2015 en cause de la SPRL « WP-Services » contre l'Office national de sécurité sociale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 juin 2015, la Cour du travail de Gand a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 2, § 1, 1°, dernier membre de phrase, de la loi du ...[+++]


4. - Herziening Art. 24. Als de betrokkenen aanspraak willen maken op meer zorggebonden middelen of zorggebonden punten dan het aantal zorggebonden middelen of zorggebonden punten, vermeld in de beslissing, vermeld in artikel 8, 12 of 23 van dit besluit, moeten ze een herziening van de beslissing vragen conform artikel 35, § 1, van het besluit 27 november 2015.

4. - Révision Art. 24. Si les intéressés désirent bénéficier de plus de moyens ou de points liés aux soins que le nombre de moyens ou de points liés aux soins mentionné dans la décision visée aux articles 8, 12 ou 23 du présent arrêté, ils peuvent demander une révision de la décision conformément à l'article 35, § 1, de l'arrêté du 27 novembre 2015.


1. a) en b) Tabel 1 bevat per kalenderjaar een overzicht van de inzake inkomstenbelastingen op grond van artikel 9 van het Regentsbesluit van 18 maart 1831 genomen ministeriële besluiten (de cijfers in de antwoorden op de parlementaire vragen nr. 801 van volksvertegenwoordiger Peter Logghe van 4 maart 2014, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 155 van 7 april 2014, en nr. 307 van volksvertegenwoordiger Dirk Van der Maelen van 8 maart 2013, Bulletin van Vragen Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 109 van 19 april 2013, werden herzien).

1. a) et b) Le tableau 1 donne, par année civile, un aperçu des arrêtés ministériels pris en matière d'impôts sur les revenus sur la base de l'article 9 de l'arrêté du Régent du 18 mars 1831 (les chiffres des réponses aux questions parlementaires n° 801 de monsieur le député Peter Logghe du 4 mars 2014, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 155 du 7 avril 2014, et n° 307 de monsieur le député Dirk Van der Maelen du 8 mars 2013, Bulletin des Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 109 du 19 avril 2013, ont été revus).


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Heeft de door de ICBB geïnstalleerde werkgroep haar werkzaamheden, meer bepaald de herziening van het Samenwerkingsakkoord Europese Unie, zoals gepland eind 2013 afgerond? a) Zo ja, wat zijn de belangrijkste wijzigingen die werden aangebracht aan het Samenwerkingsakkoord Europese Unie? b) Zo nee, wat zijn de redenen die verklaren dat de herziening van het samenwerkingsakkoord Europese Unie thans nog niet op punt staat ?

Voici mes questions au ministre : 1) Le groupe de travail installé par la CIPE a-t-il achevé ses travaux, en particulier le révision de l'AC UE, fin 2013 comme il était prévu ? a) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux changements apportés à cet accord de coopération ? b) Dans la négative, quelles sont les raisons pour lesquelles la révision de cet accord de coopération n'est pas encore finalisée ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herziening vragen' ->

Date index: 2023-03-27
w