Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen er onder italiaans voorzitterschap » (Néerlandais → Français) :

Ter illustratie : enkele citaten van de laatste werkzaamheden ter zake onder Italiaans voorzitterschap :

Les deux citations ci-après, tirées des derniers travaux en la matière, sous la présidence italienne, illustrent ce propos :


Er wordt dan ook voorgesteld dit amendement door te schuiven naar de volgende COSAC-vergadering onder Italiaans voorzitterschap.

Il est dès lors proposé de reporter cet amendement à la prochaine réunion de la COSAC, sous la présidence italienne.


Ter illustratie : enkele citaten van de laatste werkzaamheden ter zake onder Italiaans voorzitterschap :

Les deux citations ci-après, tirées des derniers travaux en la matière, sous la présidence italienne, illustrent ce propos :


Uit de laatste compromisvoorstellen van het Italiaans voorzitterschap bleek een duidelijke wil om de in de Conventie aangenomen veralgemeende toepassing van de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid, terug uit te hollen, hetgeen voor België onaanvaardbaar was.

Les dernières propositions de compromis de la présidence italienne témoignaient d'une volonté manifeste de vider à nouveau de sa substance l'application généralisée de la prise des décisions à la majorité qualifiée adoptée au sein de la Convention, ce qui était inacceptable pour la Belgique.


Uit de laatste compromisvoorstellen van het Italiaans voorzitterschap bleek een duidelijke wil om de in de Conventie aangenomen veralgemeende toepassing van de besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid, terug uit te hollen, hetgeen voor België onaanvaardbaar was.

Les dernières propositions de compromis de la présidence italienne témoignaient d'une volonté manifeste de vider à nouveau de sa substance l'application généralisée de la prise des décisions à la majorité qualifiée adoptée au sein de la Convention, ce qui était inacceptable pour la Belgique.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 31 oktober 2014 in zake An Ruyters tegen het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 december 2014, heeft de Nederlandstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 42, § 2, 2°, van het Vlaamse decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996, ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 31 octobre 2014 en cause de An Ruyters contre la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 10 décembre 2014, le Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 42, § 2, 2°, du décret flamand du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996, tel qu'il a été modifié par l'article 7 du décret du 8 juillet 1997, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il pré ...[+++]


Het is te hopen dat de weg die het Franse voorzitterschap is ingeslagen zal worden aangehouden, zodat de volgende G8 - die trouwens onder Italiaans voorzitterschap plaatsvindt - resultaten oplevert die tegemoetkomen aan de Europese behoeften.

Il faut espérer que cette présidence suivra la voie choisie par la présidence française pour que les prochaines réunions du G8, sous la présidence italienne, produisent les résultats dont l’Europe a besoin.


Dat lijkt me van belang omdat iedereen ziet dat er geen behoefte bestaat om het momentum van de discussie tot volgend jaar december vast te houden en dat hetgeen er onder Italiaans voorzitterschap al min of meer afgesproken is, niet zo lang in het collectieve bewustzijn blijft hangen.

C’est un fait important selon moi. Nous pouvons tous constater l’absence de volonté de maintenir jusqu’en décembre prochain l’élan pris par le débat et la conscience collective de ce qui était déjà plus ou moins convenu sous la présidence italienne, à savoir que nous devons travailler selon un calendrier plus serré pour que ces deux points demeurent groupés.


Dit is geen seculiere maar een geïdeologiseerde, misleidende visie en deze visie zal de steeds duidelijkere doelstellingen die de Europese Unie de laatste tijd, en met name onder Italiaans voorzitterschap, nastreeft alleen maar kunnen verdraaien.

Ce serait plutôt cette vision partisane, idéologique, trompeuse, qui peut conduire à une distorsion des objectifs de plus en plus clairs et précisément définis qui ont récemment été identifiés et poursuivis par l’Union européenne, surtout pendant la présidence italienne.


20. zou graag zien dat de Conventie onmiddellijk na de Europese Raad van Laken een aanvang maakt met haar werkzaamheden en deze tijdig voltooit, zodat de IGC eind 2003 onder Italiaans voorzitterschap kan worden afgerond en het nieuwe Verdrag uiterlijk in december van dat jaar kan worden goedgekeurd, dat de Europese verkiezingen in 2004 een democratische impuls geven aan het Europese eenwordingsproces en dat het Parlement hieraan samen met de Commissie onder optimale omstandigheden kan meewerken;

20. souhaite que la Convention entame ses travaux immédiatement après le Conseil européen de Laeken et les mène à bien en temps utile pour que la Conférence intergouvernementale puisse se clôturer à la fin 2003 sous présidence italienne, de telle manière que le nouveau traité puisse être adopté au plus tard en décembre 2003, que les élections européennes de 2004 donnent un élan démocratique au processus d'intégration européenne et que le Parlement participe au processus aux côtés de la Commission, dans les conditions les plus favorables possibles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen er onder italiaans voorzitterschap' ->

Date index: 2021-02-10
w