Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hetgeen ik hier vanavond heb gehoord » (Néerlandais → Français) :

Ik zal wat ik hier vandaag heb gehoord aan mijn collega's doorgeven en ik wil ook de bal terugkaatsen naar die woordvoerders.

Je relayerai bien entendu à mes collègues les propos que j'ai entendus aujourd'hui, et je lance la balle à ces porte-parole.


Ik zal wat ik hier vandaag heb gehoord aan mijn collega's doorgeven en ik wil ook de bal terugkaatsen naar die woordvoerders.

Je relayerai bien entendu à mes collègues les propos que j'ai entendus aujourd'hui, et je lance la balle à ces porte-parole.


Een Hoge Raad zal evenveel belang hechten aan de bekommernissen die ik hier vandaag heb gehoord, als een eigen orde.

Un Conseil supérieur accordera autant d'importance qu'un ordre propre aux préoccupations qui se sont exprimées aujourd'hui.


Een Hoge Raad zal evenveel belang hechten aan de bekommernissen die ik hier vandaag heb gehoord, als een eigen orde.

Un Conseil supérieur accordera autant d'importance qu'un ordre propre aux préoccupations qui se sont exprimées aujourd'hui.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeer ingenomen met hetgeen ik hier vanavond heb gehoord en wil de rapporteur en de commissaris mijn complimenten overbrengen voor de wijze waarop zij hun zaak op duidelijke en beknopte wijze hebben bepleit.

– (EN) Monsieur le Président, je suis tout à fait ravi de ce que j’ai entendu ici ce soir et je voudrais féliciter la rapporteure et la commissaire d’avoir présenté leur dossier de manière claire et succincte.


De Duitse media hebben helaas geen verslag gedaan van mijn objectieve en, naar mijn mening, rustige verklaring van de feiten. Ik denk ook niet dat hetgeen ik hier vanavond in het Parlement heb gezegd de Europese, en met name de Duitse media, zal halen.

Tout comme je ne pense pas que les propos que je tiens ce soir devant ce Parlement seront relayés par les médias européens, et encore moins par les médias allemands, ma description objective et, selon moi, calme, des faits n’a pas été reprise par les médias allemands.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met de algemene steun die we hier vanavond hebben gehoord voor het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en ik wil mijn collega's hartelijk danken voor hun samenwerking en het werk dat we hiervoor hebben gedaan.

− (EN) Monsieur le Président, je salue le soutien général apporté cet après-midi au Bureau européen d’appui en matière d’asile, et je voudrais vraiment remercier les collègues pour leur coopération et le travail que nous avons accompli dans ce domaine.


Want zoals wij hier vanavond hebben gehoord en zoals de ervaring leert, vindt er in verband met dit soort grote sportevenementen handel in vrouwen plaats.

Après tout, comme nous l’avons entendu ce soir et comme l’expérience passée l’a montré, la traite des femmes a lieu en relation avec ce type d’événements sportifs majeurs.


Als u mij na de vele interessante toespraken die ik vanavond heb gehoord, zou vragen drie zaken aan te geven die onmiskenbaar prioriteiten zijn, dan zou ik het in de eerste plaats eens zijn met de velen van u die hebben gesproken over de integratie van financiële diensten.

Si, en conclusion des nombreux discours intéressants que j’ai entendus ce soir, vous me demandez d’identifier trois questions clairement prioritaires, je citerais tout d’abord, comme bon nombre d’entre vous l’ont fait, l’intégration des services financiers.


- Ik ben het daar volkomen mee eens, maar ik heb dat zelf niet gehoord, omdat ik hier een andere senator te woord stond.

- Je suis tout à fait d'accord, mais je n'ai pas entendu ce qui se disait, puisque je parlais avec un autre sénateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen ik hier vanavond heb gehoord' ->

Date index: 2021-10-17
w