Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen misschien verklaart waarom " (Nederlands → Frans) :

Dit fenomeen wordt nog versterkt door de diversiteit aan definities in Europa, hetgeen ook verklaart waarom de beschikbare gegevens zo heterogeen zijn.

Ce phénomène est accentué par la diversité des définitions en Europe, qui explique l'hétérogénéité des données disponibles.


Rusland heeft draconische wetgeving tegen ngo's aangenomen, hoewel het lid is van de Raad van Europa. Maar Rusland is groot en bezit olie en gas, terwijl Israël klein is en over weinig grondstoffen beschikt, wat misschien verklaart waarom Rusland grotendeels ontkomt aan nauwkeurig onderzoek op dit terrein.

La Russie a adopté une loi draconienne vis-à-vis des ONG, malgré son statut de membre du Conseil de l’Europe, mais la Russie est grande et dispose de pétrole et de gaz, tandis qu’Israël est petit et dispose de peu de ressources, ce qui explique peut-être pourquoi la Russie échappe en grande partie au contrôle à cet égard.


Elk van deze punten vergde enige compromissen van beide zijden, waarbij soms onbekende begrotingsgebieden werden verkend, hetgeen misschien verklaart waarom de onderhandelingen iets langer duurden dan gebruikelijk is.

Chacun a nécessité un certain compromis de part et d’autre. Dans certains cas, franchement, nous évoluions en terrain inconnu, ce qui explique peut-être pourquoi il a fallu consacrer un peu plus de temps que d’habitude aux négociations.


Artikelen 188 en189 bepalen de essentiële rol die (her) nominaties spelen voor het beheer van de opslaginstallatie hetgeen verklaart waarom de verdere uitwerking ervan voorzien wordt in het toegangsreglement voor opslag.

Les articles 188 et189 précisent le rôle essentiel joué par les (re)nominations pour la gestion de l'installation de stockage ce qui explique pourquoi il est prévu de les développer dans le règlement d'accès pour le stockage.


Misschien verklaart dat waarom een van de belangrijkste ondertekenaars van de overeenkomst, Indonesië, ongeveer driekwart van zijn bossen onherroepelijk kwijt is en waarom de helft van alle houtkap in gebieden als de Amazone, het Congo-bassin en Zuidoost-Azië nog steeds illegaal is.

Peut-être cela explique-t-il pourquoi l’un des principaux signataires de l’accord, l’Indonésie, a irrévocablement perdu environ trois quarts de ses forêts et pourquoi la moitié de toutes les activités d’abattage dans des régions telles que l’Amazonie, le bassin du Congo et l’Asie du Sud-Est, sont encore illégales.


Het belangrijkste verschil tussen sponsoring en productplaatsing is dat, in het geval van productplaatsing, de verwijzing naar een product is ingebed in de actie van een programma, hetgeen verklaart waarom in de definitie in artikel 1, onder m), het woord „binnen het kader van” is opgenomen.

Le critère déterminant qui permet de faire la distinction entre parrainage et placement de produit est le fait que, dans le cas de ce dernier, la référence à un produit est intégrée au déroulement d’un programme, raison pour laquelle la définition figurant à l’article 1er, point m), de la directive 89/552/CEE, telle que modifiée par la présente directive, contient le terme «dans».


Misschien verklaart dat wel waarom kleine landen zo’n sterke band voelen met het Europese project en vooral met de communautaire methode.

Cela peut aussi expliquer pourquoi les petits pays se sentent fortement liés au projet européen et, en particulier, à la méthode communautaire.


De formulering van het eerste lid van deze bepaling is gebaseerd op deze van artikel 532, hetgeen met name verklaart waarom het recht van bijeenroeping ook aan de commissarissen wordt verleend.

Dans son premier alinéa, cette disposition adopte un libellé calqué sur celui de l'article 532, ce qui explique notamment que le droit de convocation soit également accordé aux commissaires.


De uitvoerders van de projecten kunnen zelfs het gevoel hebben dat hun eigen rechten in het geding zijn, hetgeen ongetwijfeld verklaart waarom NGO's zich dikwijls enigszins verongelijkt voelen wanneer ze, eenmaal terug op kantoor, de Commissie een schoenendoos vol bonnetjes dienen te overhandigen.

Ceux qui exécutent les projets peuvent même voir leurs propres droits menacés, ce qui explique sans aucun doute pourquoi les ONG sont souvent bien tristes de devoir ensuite fournir, à leur retour, une pile de reçus à la Commission.


Daarbij speelt een ingewikkeld geheel van factoren een rol, voornamelijk van sociaal-economische aard, hetgeen wellicht verklaart waarom een hoog niveau van steunintensiteit in bepaalde regio's ontoereikend kan zijn om een voortzetting van de produktie te verzekeren of nieuwe investeringen aan te trekken.

Un ensemble complexe de facteurs, notamment sociaux et économiques, entrent en ligne de compte, ce qui explique peut-être qu'un niveau élevé d'intensité des aides soit insuffisant dans certaines régions pour y accroître la production ou pour attirer de nouveaux investissements.


w