Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetzelfde koninklijk besluit bepaalt overigens " (Nederlands → Frans) :

Artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt overigens dat een document moet worden opgemaakt dat elke handeling vaststelt die door artikel 19 van het Wetboek met een belastbare levering van diensten wordt gelijkgesteld.

Par ailleurs, l'article 3 du même arrêté royal prévoit l'établissement d'un document qui constate toute opération que l'article 19 du Code assimile à une prestation de services taxable.


Artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt overigens dat een document moet worden opgemaakt dat elke handeling vaststelt die door artikel 19 van het Wetboek met een belastbare levering van diensten wordt gelijkgesteld.

Par ailleurs, l'article 3 du même arrêté royal prévoit l'établissement d'un document qui constate toute opération que l'article 19 du Code assimile à une prestation de services taxable.


Artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat een vierdegraadsovertreding beboet kan worden met een som van 330 euro.

L'article 3 du même arrêté royal précise qu'une infraction du quatrième degré peut être sanctionnée par une perception de 330 euros.


Artikel 3 van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt bovendien dat verordenende bevoegdheid door de staatssecretaris niet wordt uitgeoefend dan met instemming van de minister aan wie hij is toegevoegd.

L'article 3 du même arrêté royal dispose en outre que le secrétaire d'Etat n'exerce de pouvoir réglementaire que de l'accord du ministre auquel il est adjoint.


Artikel 24 van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt :

L'article 24 du même arrêté royal dispose :


c) Artikel 314 van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat de netbeheerder een heropbouwcode opstelt waarin de maatregelen zijn vastgelegd die genomen moeten worden om het net opnieuw op te kunnen starten wanneer het volledig of gedeeltelijk is uitgevallen.

c) L'article 314 de ce même arrêté royal, précise que le gestionnaire de réseau de transport établit un code de reconstitution fixant les mesures à prendre pour ré alimenter le réseau après un écroulement partiel ou total du réseau.


Overwegende dat krachtens artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de cel voor financiële informatieverwerking, de cel elk jaar, in de loop van de maand december, haar begroting voor het volgend jaar opstelt; dat artikel 12, § 2, van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat de beoogde onde ...[+++]

Considérant qu'en vertu de l'article 12, § 1, de l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la cellule de traitement des informations financières, chaque année, dans le courant du mois de décembre, la cellule établit son budget pour l'année suivante; que l'article 12, § 2, du même arrêté prévoit que les organismes et personnes visées versent à la cellule chaque année, avant le 1 mars, une contribution fixe;


Overwegende dat krachtens artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de cel voor financiële informatieverwerking, de cel elk jaar, in de loop van de maand december, haar begroting voor het volgend jaar opstelt; dat artikel 12, § 2, van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat de beoogde onde ...[+++]

Considérant qu'en vertu de l'article 12, § 1, de l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la cellule de traitement des informations financières, chaque année, dans le courant du mois de décembre, la cellule établit son budget pour l'année suivante; que l'article 12, § 2, du même arrêté prévoit que les organismes et personnes visés versent à la cellule chaque année, avant le 1 mars, une contribution fixe;


Overwegende dat krachtens artikel 12, § 1, van het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de cel voor de financiële informatieverwerking, de cel elk jaar, in de loop van de maand december, haar begroting voor het volgend jaar opstelt; dat artikel 12, § 2, van hetzelfde koninklijk besluit bepaalt dat de beoogde onde ...[+++]

Considérant qu'en vertu de l'article 12, § 1, de l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la cellule de traitement des informations financières, chaque année, dans le courant du mois de décembre, la cellule établit son budget pour l'année suivante; que l'article 12, § 2, du même arrêté prévoit que les organismes et personnes visés versent à la cellule chaque année, avant le 1 mars, une contribution fixe;


Het koninklijk besluit bepaalt overigens dat de uitoefening van een mandaat, zelfs onbezoldigd, in een groot aantal instellingen of verenigingen onverenigbaar zal worden geacht met de hoedanigheid van personeelslid.

L'arrêté royal prévoit en outre que l'exercice d'un mandat, même à titre gratuit, dans bon nombre d'établissements ou associations sera réputé incompatible avec la qualité de membre du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetzelfde koninklijk besluit bepaalt overigens' ->

Date index: 2025-01-25
w