Men dient ervan uit te gaan dat, zoals in voornoemd artikel 10, ook in de hier besproken ontworpen bepaling in de Nederlandse tekst het woord " gegund" , gelet op het overeenstemmende woord " conclusion" in de Franse tekst, moet worden verstaan als het doen ontstaan van de overeenkomst.
Il faut présumer que, comme dans l'article 10 précité, il faut que, dans le texte néerlandais de la disposition en projet qui est analysée, le mot " gegund" soit également compris, eu égard au mot " conclusion" qui y correspond dans le texte français, comme la passation du contrat.