Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier bijna twee uur » (Néerlandais → Français) :

Zij hadden oorspronkelijk gezegd dat zij om 17.00 uur moesten vertrekken, maar zij hadden blijkbaar toch tijd om hier bijna twee uur langer te blijven om over het burgerinitiatief mee te praten.

Elle avait d’abord prévenu qu’elle devrait partir à 17 heures, mais elle a de toute évidence réussi à rester deux heures de plus lorsqu’il s’agissait de l’initiative citoyenne.


Onlangs vertelde hij op de radio nog met veel enthousiasme over zijn moestuin en zijn bijna twee hectaren grote hoogstamboomgaard en legde hij uit hoe een paar uur werk in die moestuin en boomgaard de ideale remedie vormden tegen de grote stress van een leven als partijvoorzitter of als Europees Commissaris.

Encore récemment, à la radio, il parlait, avec un enthousiasme non dissimulé de son potager et de son verger hautes tiges de près de deux hectares, précisant que quelques heures de travail dans ce potager et ce verger constituaient le remède idéal au grand stress que produisait une vie de président de parti ou de commissaire européen.


Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en het voorkomen van abnormaal lage prijzen; ...[+++]

De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - le groupe de travail qui s'occupe de la rédaction d'un tableau informatif contenant les données salariales par heure pour les dix É ...[+++]


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, klaarblijkelijk zetten we nu het debat voort, waarin we vanmorgen, wat deze kwestie betreft, na bijna twee uur enige voortgang konden boeken.

– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous poursuivons ici, bien évidemment, le débat qui nous a permis pendant presque deux heures ce matin d'aller plus avant dans les choses.


Gisteren hebben we bijna twee uur lang over de bestrijding van het toenemend extremisme gesproken en over de definitieve tekst van de resolutie die is gebaseerd op initiatieven van de Liberalen, al hebben we steeds ook rekening gehouden met de ideeën en verzoeken van alle fracties.

Hier, nous avons parlé pendant près de deux heures de la lutte contre la montée de l’extrémisme et du texte définitif de la résolution qui se fonde sur des initiatives libérales, mais nous avons bien évidemment toujours tenu compte des idées et des requêtes de tous les groupes.


Voor degenen die hier uit andere continenten naartoe komen zijn onze grenzen overigens soms aan de krappe kant. Een onderzoeker die in Portugal verblijft doet er twee uur over om Portugal te verlaten en de grens met Spanje over te gaan. In bepaalde gevallen kan hij echter Portugal niet uit. Dat geldt bijvoorbeeld als hij een visum heeft voor twee jaar om een master te volgen maar het land niet mag verlaten om onderzoek te doen in een andere lidstaat.

En heures un chercheur peut quitter le Portugal et entrer en Espagne, puis gagner la frontière d’un autre État membre, ou plutôt, il ne peut pas le faire s’il a, comme cela se passe parfois, un visa pour effectuer un master sur deux ans, qui ne l’autorise pas à quitter le pays pour échanger des connaissances ou entreprendre une recherche dans un autre État membre.


De Griekse pers (To Víma van 24 januari 2006) meldt dat de premier van het land, de heer Karamanlís, die al bijna twee jaar parallel aan zijn premierschap ook de functie van minister van Cultuur vervult, gedurende deze periode in totaal nauwelijks 9,5 uur in zijn bureau op het Ministerie van Cultuur heeft doorgebracht voor ontmoetingen met mensen uit de culturele en literaire wereld, en welgeteld één vergadering bijeen heeft geroepen van het Comité onderwijs-cultuur, waarvan de leden een remuneratie ontvangen en al één jaar 'gewoon' worden betaald.

La presse grecque rapporte - voir TO VIMA du 24 janvier 2006 - que M. Caramanlis, Premier ministre grec et, aussi, ministre de la Culture depuis près de deux ans, passa en tout et pour tout, pendant cette période, neuf heures et demie à peine dans son bureau du ministère de la Culture: il y rencontra des personnalités de la culture et des lettres et ne convoqua qu’une seule et unique réunion de la commission «enseignement-culture», dont les membres sont salariés et perçoivent régulièrement leur salaire depuis un an.


In het weekend zou het nog steeds de oude betere regeling zijn. Kortom, nu kunnen de reizigers van lijn 12 (stoptrein Roosendaal - Essen) in de week (ook tijdens de vankantieperiodes) geen dagje aan zee doorbrengen met hun kinderen of kleinkinderen zonder dat zij bijna twee uur verliezen (heen en terug) in Antwerpen Centraal, terwijl dit vroeger maximum 40 Minuten (heen en terug) verlies was op de aansluiting van lijn 12 Roosendaal - Essen.

En bref, les voyageurs de la ligne 12 (train omnibus Roosendaal - Essen) ne peuvent pas passer une journée à la mer avec leurs enfants ou leurs petits-enfants sans perdre quasiment deux heures (aller et retour) à Anvers Central, alors que, par le passé, le temps d'attente était de maximum 40 minutes (aller et retour) pour obtenir la correspondance avec la ligne 12 Roosendaal-Essen.


Onlangs vertelde hij op de radio nog met veel enthousiasme over zijn moestuin en zijn bijna twee hectaren grote hoogstamboomgaard en legde hij uit hoe een paar uur werk in die moestuin en boomgaard de ideale remedie vormden tegen de grote stress van een leven als partijvoorzitter of als Europees Commissaris.

Encore récemment, à la radio, il parlait, avec un enthousiasme non dissimulé de son potager et de son verger hautes tiges de près de deux hectares, précisant que quelques heures de travail dans ce potager et ce verger constituaient le remède idéal au grand stress que produisait une vie de président de parti ou de commissaire européen.


- De premier is hier twee uur en twintig minuten gebleven.

- Le premier ministre a été présent dans notre assemblée pendant deux heures et vingt minutes.




D'autres ont cherché : tijd om hier bijna twee uur     enthousiasme over     bijna     bijna twee     verwijs hier     wat actiepunten zijn     onderaannemers tot twee     uur lang over     hebben we bijna     degenen die hier     naartoe komen zijn     doet er twee     heer     al bijna     zij bijna     zij bijna twee     premier is hier     hier twee     hier bijna twee uur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier bijna twee uur' ->

Date index: 2023-08-12
w