Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier gebruikte formulering luidt » (Néerlandais → Français) :

De heer De Decker licht toe dat de hier gebruikte formulering ook door president Obama werd gebruikt.

M. De Decker explique que la formulation utilisée ici est aussi celle qu'a utilisée le président Obama.


Indien de artikelen 10 en 11 in zich de verplichting dragen positieve maatregelen goed te keuren aangaande gelijkheid en non-discriminatie, dan maakt de hier gebruikte formule die verplichting nog explicieter, en werd reeds gebruikt in de artikelen 22 en 23.

Si les articles 10 et 11 comportent en eux-mêmes l'obligation d'adopter des mesures positives en termes d'égalité et de non-discrimination, la formule utilisée ici rend l'obligation plus explicite encore, et a déjà été utilisée aux articles 22 et 23.


De minister antwoordt dat hier dezelfde formulering is gebruikt als in 1996.

La ministre répond que l'on a repris la même formule qu'en 1996.


De heer Delpérée voegt hier aan toe dat de gebruikte formulering « de samenwerkingsprocedures tussen de entiteiten vereenvoudigt » niet betekent dat een instelling wordt gecreëerd, zoals door de heer Laeremans wordt beweerd.

M. Delpérée ajoute que la formulation « simplifier les procédures de coopération entre les entités » ne signifie pas que l'on va créer une institution, comme l'affirme M. Laeremans.


De nieuwe formulering luidt dat „voor de productie van de in artikel 2 van het productdossier vermelde soorten melk moet worden gebruikt die wordt verkregen uit een of meer melkbeurten”.

Selon la nouvelle formulation, «le lait à utiliser pour la production des types énumérés à l’article 2 du cahier des charges doit provenir d’une ou de plusieurs traites».


Ook het Verdrag tot vaststelling van een Europese grondwet erkent in artikel I-5 inmiddels uitdrukkelijk de regionale en gemeentelijke autonomie, evenals de daarbij horende staatsrechtelijke structuren. De hier gebruikte formulering luidt immers dat de Unie de nationale identiteit van de lidstaten respecteert zoals die tot uitdrukking komt in hun fundamentele politieke en staatsrechtelijke structuur, inclusief het regionaal en plaatselijk zelfbestuur.

Le traité établissant une Constitution pour l'Europe reconnaît désormais explicitement, lui aussi, l'autonomie régionale et communale, ainsi que les structures juridiques afférentes à l'organisation des pouvoirs publics, puisqu'il est précisé à l'article I-5 que l'Union respecte l'identité nationale de ses États membres, inhérente à leur structures fondamentales politiques et constitutionnelles, y compris en ce qui concerne l'autonomie locale et régionale.


De formule die door artikel 1702bis, 2., van het Gerechtelijk Wetboek op arbitragevlak wordt gebruikt luidt : « Het scheidsgerecht kan uit eigen beweging elke vergissing bedoeld in het eerste lid, a), verbeteren binnen dertig dagen na de datum van de uitspraak ».

La formule adoptée en matière arbitrale par l'article 1702bis, 2., du Code judiciaire est la suivante: « Le tribunal arbitral peut, de son propre chef, rectifier toute erreur visée à l'alinéa 1, a), dans les trente jours qui suivent la date de la sentence ».


De hier gebruikte formulering dient beter aan te sluiten bij het thema "milieu".

Il y a lieu de rechercher une corrélation plus étroite avec le thème "Environnement".


(3) Onder " opzettelijk toegevoegd" wordt hier en elders verstaan: " doelbewust gebruikt bij de formulering van een materiaal of onderdeel, waarbij de blijvende aanwezigheid in het eindproduct gewenst is om het een specifieke eigenschap, verschijningsvorm of kwaliteit te geven" .

(3) Par " introduit intentionnellement" , il faut entendre, ici et ailleurs, " utilisé intentionnellement dans la formulation d'un matériau ou d'un composant lorsque sa présence continue dans le produit final est souhaitée en vue de lui conférer une caractéristique, un aspect ou une qualité spécifiques" .


P (st1) + P (st2) × 2 r (st) P (monster) = piekoppervlak voor aflatoxine P1 in het monster P (st1) = piekoppervlak voor aflatoxine B1 in voorafgaande referentiestandaard (3.13.3) P (st2) = piekoppervlak voor aflatoxine B1 in eerstvolgende referentiestandaard (3.13.3) r (st) = ingespoten hoeveelheid aflatoxine B1 in de referentiestandaard (3.13.3) in ng Vm = volume van het ingespoten monsterextract in ml Ve x t = eindvolume van het monsterextract in ml, rekening houdend met eventuele verdunning (zie 5.3) M = massa van het monster in g Vf = volume van het in de Florisil-patroon overgebrachte filtraat (5.4.1.2) in ml Vc = volume van de voor de monsterextractie gebruikte chlorofor ...[+++]

P (st1) + P (st2) × 2 r (st) P (échantillon) = surface du pic d'aflatoxine B1 de l'échantillon P (st1) = surface du pic d'aflatoxine B1 de l'étalon de référence (3.13.3) précédant l'injection de l'échantillon P (st2) = surface du pic d'aflatoxine B1 de l'étalon de référence (3.13.3) suivant l'injection de l'échantillon r (st) = quantité d'aflatoxine B1 de l'étalon de référence (3.13.3) injectée en ng Vm = volume de l'extrait d'échantillon injecté, en ml Ve x t = volume final de l'extrait d'échantillon, en ml, compte tenu de la dilution effectuée en (5.3) M = masse de l'échantillon, en g Vf = volume de filtrat transféré sur la cartouche de Florisil (5.4.1.2) en ml. Vc = volume de chloroforme utilisé pour l'extraction de l'échantillon en ml. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier gebruikte formulering luidt' ->

Date index: 2021-02-08
w