Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier voorliggende wetsontwerp ertoe " (Nederlands → Frans) :

De minister verduidelijkt dat het hier voorliggende wetsontwerp ertoe strekt de termijn voor het in overeenstemming brengen van de basisakte, het reglement van mede-eigendom en het huishoudelijk reglement met de bepalingen van de wet van 2 juni 2010 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek teneinde de werking van de mede-eigendom te moderniseren en transparanter te maken, met een jaar te verlengen.

La ministre précise que le projet de loi à l'examen vise à prolonger d'un an le délai dans lequel les associations de copropriétaires doivent mettre en conformité l'acte de base, le règlement de copropriété et le règlement d'ordre intérieur aux dispositions de la loi du 2 juin 2010 modifiant le Code civil afin de moderniser le fonctionnement des copropriétés et d'accroître la transparence de leur gestion.


Wat de opmerking van de diensten betreft met betrekking tot de noodzakelijke aanpassing van artikel 405 van het Burgerlijk Wetboek, teneinde rekening te houden met de wijzigingen die het wetsontwerp aanbrengt in artikel 374, verduidelijkt spreker dat er een wetsontwerp in die zin zal worden ingediend zodra het hier voorliggende wetsontwerp aangenomen is.

En ce qui concerne la remarque des services concernant l'adaptation qui doit être faite à l'article 405 du Code civil pour tenir compte des modifications que le projet apporte à l'article 374, l'intervenant précise qu'une proposition de loi sera déposée à cet effet dès que le projet à l'examen aura été adopté.


Zij vraagt ook hoe het hier voorliggende wetsontwerp zich verhoudt tot het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie (stuk nr. 3-2009).

Elle demande par ailleurs comment le projet à l'examen va s'articuler avec le projet de loi modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire (do c. nº 3-2009).


Zij vraagt ook hoe het hier voorliggende wetsontwerp zich verhoudt tot het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid met betrekking tot bepalingen inzake het gerechtspersoneel van het niveau A, de griffiers en de secretarissen en inzake de rechterlijke organisatie (stuk nr. 3-2009).

Elle demande par ailleurs comment le projet à l'examen va s'articuler avec le projet de loi modifiant le Code judiciaire, notamment les dispositions relatives au personnel judiciaire de niveau A, aux greffiers et aux secrétaires ainsi que les dispositions relatives à l'organisation judiciaire (do c. nº 3-2009).


Het voorliggend wetsontwerp verandert deze situatie : voortaan zal de voorzitter van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel die bevoegdheden uitoefenen en hier over volheid van bevoegdheid beschikken.

Le projet de loi à l'examen change la situation : désormais, le président du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles exercera ses attributions en disposant de la plénitude de compétence en la matière.


Het voorliggend wetsontwerp strekt ertoe gebruik te maken van de machtiging die U is verleend door artikel 4, zesde lid en artikel 5, derde lid van de wet houdende diverse bepalingen inzake de thematische volksleningen.

Le présent projet vise à faire usage de l'habilitation qui Vous est conférée par l'article 4, alinéa 6 et l'article 5, alinéa 3 de la loi portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyens thématiques.


De staatssecretaris verzoekt de Senaat om, zoals de Kamer van volksvertegenwoordigers, voorliggend wetsontwerp aan te nemen dat ertoe strekt de termijn van zes maanden met één maand te verlengen zodat de omzetting van de Europese regelgeving op een rechtsgeldige en correcte manier zou kunnen worden bekrachtigd » (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1315/2, pp. 3-4).

Le secrétaire d'Etat demande qu'à l'instar de celle-ci, le Sénat adopte le projet de loi à l'examen qui vise à prolonger d'un mois le délai de six mois, de sorte que la transposition de la réglementation européenne puisse être confirmée d'une manière correcte et juridiquement valide » (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1315/2, pp. 3-4).


De staatssecretaris zette uiteen dat het voorliggende wetsontwerp ertoe strekt de wet van 22 juli 2009 houdende verplichting tot bijmenging van biobrandstof in de tot verbruik uitgeslagen fossiele brandstoffen te vervangen. Die is op 30 juni 2013 niet langer van kracht.

Ainsi que le secrétaire d'État nous l'a expliqué, le projet de loi vise à remplacer la loi du 22 juillet 2009 relative à l'obligation d'incorporation des biocarburants dans les carburants fossiles, loi qui prendra fin le 30 juin 2013.


5. a) Vreest u niet dat het uitblijven van een wetsontwerp ertoe zal leiden dat er een veelvoud van aanvullende pensioenregelingen zal ontstaan in de openbare sector, waarbij de transparantie volledig zoek is? b) Indien niet, welke tegenargumenten brengt u hier dan tegen in?

5. a) Ne craignez-vous pas que l'absence d'un projet de loi entraîne l'apparition d'une multitude de régimes de pension complémentaire dans le secteur public, une situation qui rendrait impossible toute transparence en la matière? b) Dans la négative, quels contre-arguments opposez-vous à ce raisonnement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier voorliggende wetsontwerp ertoe' ->

Date index: 2022-01-30
w