Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepshalve blootgestelde persoon
Blootgesteld aan lawaai
Blootgesteld aan vibratie
Blootgestelde werknemer
Blootgestelde zijde
Gebied dat blootgesteld is aan aantasting van bossen

Traduction de «hieraan blootgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepshalve blootgestelde persoon

personne professionnellement expoe




individueel document voor de aan ioniserende straling blootgestelde externe werker

document individuel du travailleur extérieur exposé aux rayonnements ionisants


blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig

exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation






gebied dat blootgesteld is aan aantasting van bossen

zone sujette au dépérissement des forêts


praktische bescherming van externe werkers die gevaar lopen aan ioniserende straling te worden blootgesteld

protection opérationnelle des travailleurs extérieurs exposés à un risque de rayonnements ionisants


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien er geen verplichting is tot registratie of kennisgeving van interventies betreffende de injectie van hyaluronzuur, beschikken wij echter niet over informatie met betrekking tot het aantal vrouwen die hieraan blootgesteld werden.

Il n'y a aucune obligation d'enregistrement / de notification des interventions concernant l'injection d'acide hyaluronique. Nous ne possédons donc pas d'information en ce qui concerne le nombre de femmes concernées.


De Europese Commissie stelt in haar conclusies vast dat er een zeer groot armoederisico is : niet minder dan 16 % van de bevolking van de Europese Unie wordt hieraan blootgesteld, wat zeer verontrustend is.

La Commission européenne constate dans ses conclusions qu'un très grand risque de pauvreté menace pas moins de 16 % de la population de l'Union européenne, ce qui est très préoccupant.


2) Het aantal werknemers dat wordt blootgesteld aan kankerverwekkende stoffen of factoren alsmede de tijd gedurende welke en de intensiteit waarmede zij hieraan worden blootgesteld, dienen te worden beperkt tot een veilig minimum.

2) Le nombre des travailleurs exposés à des substances ou agents cancérogènes ainsi que la durée et le niveau de l'exposition devront être réduits au minimum compatible avec la sécurité.


2) Het aantal werknemers dat wordt blootgesteld aan kankerverwekkende stoffen of factoren alsmede de tijd gedurende welke en de intensiteit waarmede zij hieraan worden blootgesteld, dienen te worden beperkt tot een veilig minimum.

2) Le nombre des travailleurs exposés à des substances ou agents cancérogènes ainsi que la durée et le niveau de l'exposition devront être réduits au minimum compatible avec la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit houdt een gigantisch risico in voor de veiligheid van de burgers die hieraan kunnen worden blootgesteld.

Ceci implique un risque énorme pour la sécurité des citoyens qui peuvent être exposés à celles-ci.


Dit houdt een gigantisch risico in voor de veiligheid van de burgers die hieraan kunnen worden blootgesteld.

Ceci implique un risque énorme pour la sécurité des citoyens qui peuvent être exposés à celles-ci.


- (SV) Mijnheer de Voorzitter, we hoeven de gruweldaden waaraan de Congolezen zijn blootgesteld en nog steeds worden blootgesteld, niet keer op keer te herhalen en natuurlijk is het een schande dat de internationale gemeenschap niet in staat is geweest hieraan een eind te maken.

– (SV) Monsieur le Président, il ne sert à rien de ressasser sans cesse les atrocités auxquelles les Congolais ont été et sont soumis, et c’est clairement une honte que la communauté internationale n’ait pas été capable d’y mettre un terme.


Aanhoudende lawaaibelasting van 90 dB (A) heeft tot gevolg dat 11% van de hieraan blootgestelde personen ernstige beschadiging van het gehoor oploopt.

- un niveau de bruit continu supérieur à 90 dB(A) implique que 11% des personnes exposées subiront de graves dommages pour l'ouïe;


23. betreurt ten zeerste het uitblijven van een regeling van het Midden-Oostenconflict, hetgeen de voortgang van het ontwerp voor een Euro-mediterraan handvest voor vrede en stabiliteit ernstig belemmert, evenals de tenuitvoerlegging van de via MEDA gefinancierde programma's in deze regio; betreurt met name de huidige opschorting van het proces van projectidentificatie en programmering in Israël en Palestina, en wenst dat hieraan zo spoedig mogelijk een nieuwe impuls wordt gegeven in deze gekwelde regio die wordt geconfronteerd met een ongekende escalatie van geweld en is blootgesteld ...[+++]

23. regrette profondément l'absence d'un règlement du conflit au Proche-Orient, qui limite considérablement les progrès du projet de Charte euro-méditerranéenne pour la paix et la stabilité, ainsi que l'exécution des programmes financés par MEDA dans cette région; regrette qu'à ce jour les processus d'identification des projets et de programmation aient été suspendus en Israël et en Palestine et souhaite qu'ils soient revitalisés au plus vite dans cette région martyre soumise à une escalade de la violence sans précédent et en proie au terrorisme aveugle, contre lequel MEDA doit continuer à lutter;


24. betreurt ten zeerste het uitblijven van een regeling van het Midden-Oostenconflict, hetgeen de voortgang van het ontwerp voor een Euro-mediterraan handvest voor vrede en stabiliteit ernstig belemmert, evenals de tenuitvoerlegging van de via MEDA gefinancierde programma's in deze regio; betreurt met name de huidige opschorting van het proces van projectidentificatie en programmering in Israël en Palestina, en wenst dat hieraan zo spoedig mogelijk een nieuwe impuls wordt gegeven in deze gekwelde regio die wordt geconfronteerd met een ongekende escalatie van geweld en is blootgesteld ...[+++]

24. regrette profondément l'absence d'un règlement du conflit au Proche-Orient qui limite considérablement les progrès du projet de Charte euro-méditerranéenne pour la paix et la stabilité, ainsi que l'exécution des programmes financés par MEDA dans cette région; regrette qu'à ce jour les processus d'identification des projets et de programmation aient été suspendus en Israël et en Palestine, et souhaite qu'ils soient revitalisés au plus vite dans cette région martyre soumise à une escalade de la violence sans précédent et en proie au terrorisme aveugle, contre lequel MEDA doit continuer à lutter;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan blootgesteld' ->

Date index: 2022-08-21
w