Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «hieraan de heer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]


Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Lelièvre voegt hieraan toe dat zijn verslag en het verslag van mevrouw Vandekerchkove een aantal interessante elementen bevatten met betrekking tot de inventaris van problemen met kinderrechten.

M. Lelièvre ajoute qu'en ce qui concerne l'inventaire des problèmes qui subsistent en matière de droits de l'enfant, on peut, en lisant son rapport et celui de Mme Vandekerckhove, relever un certain nombre d'éléments à ce sujet.


De heer Laeremans is ervan overtuigd dat hieraan enkel kan worden geremedieerd door een volledige (verticale) splitsing door te voeren van zowel het parket als de rechtbanken.

M. Laeremans se dit convaincu que la seule façon d'y remédier consiste à opérer une scission (verticale) complète tant du parquet que des tribunaux.


De heer Mine, auditeur-generaal bij het Militair Gerechtshof, voegt hieraan toe dat de officieren slechts bij de eindfase van de militaire strafrechtspleging betrokken zijn, namelijk wanneer de zaak voor het vonnisgerecht wordt gebracht.

M. Mine, auditeur général près la Cour militaire, ajoute que les officiers n'interviennent dans la procédure pénale militaire que dans la phase finale, à savoir lorsque l'affaire est portée devant la juridiction de jugement.


De heer Laeremans meent dat, waar de politierechtbank veelal ter zitting reeds een uitspraak doet zonder hieraan veel studiewerk te besteden, dit helemaal anders is bij burgerlijke zaken waar uitspraak wordt gedaan over verzekeringsaangelegenheden, aansprakelijkheden worden vastgesteld en schadevergoedingen worden toegekend.

M. Laeremans met en évidence une différence entre les affaires où le tribunal de police statue généralement à l'audience même, sans devoir procéder à des analyses fastidieuses, et les affaires civiles où le tribunal doit statuer sur des questions d'assurance, déterminer des responsabilités et accorder des dommages-intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de heer Noël De Smet, bedrijfsjurist, werd erkend als bemiddelaar in burgerlijke en handelszaken en sterk gemotiveerd is om de bemiddeling meer bekendheid te laten verwerven in zijn beroepsgroep; dat hij een substantiële bijdrage kan leveren hieraan; dat hij ook zal deelnemen aan de practice group 'Mediation' binnen het Instituut voor bedrijfsjuristen en dat hij zijn medewerking zal verlenen als lid van de werkgroep inzake bemiddeling in de schoot van de Europese verening voor Bedrijfsjuristen; dat hij het beroep va ...[+++]

Considérant que M. Noël De Smet, juriste d'entreprise, a été agréé en tant que médiateur en matière civile et commerciale et qu'il fait preuve d'une grande motivation afin de mieux faire connaître la médiation auprès de sa catégorie professionnelle; que sa contribution dans ce domaine peut être substantielle; qu'il participera également au practice group 'Mediation' au sein de l'Institut des juristes d'entreprise, qu'il apportera sa participation en tant que membre du groupe de travail en matière de médiation au sein de l'Association européenne des juristes d'entreprise et qu'il exerce effectivement la profession de médiateur;


De specifieke boodschap die ik aan de commissaris wil overbrengen is dat ik hoop dat zij hiermee verder zal gaan en zal uitgroeien tot de kampioen van de consumenten in de e-wereld en de e-handel. Zoals zij al zei, zijn het immers niet alleen haar diensten die hieraan een bijdrage hebben geleverd, maar ook die van mevrouw Reding en de heer McCreevy, alsook die van de heer Frattini en de heer Verheugen, in zijn rol van kampioen van het bedrijfsleven, in het bijzonder van de kleine ondernemingen.

Le message particulier que je tiens à adresser à la commissaire est que j’espère qu’elle y donnera suite et prendra fait et cause pour les consommateurs dans le monde électronique et dans le commerce électronique, car, comme elle l’a dit, ses services ne sont pas seuls compétents en la matière, ceux de Mme Reding et de M. McCreevy le sont également, voire ceux de M. Frattini et de M. Verheugen, en sa qualité de défenseur des entreprises, et en particulier des petites entreprises.


Overwegende dat Mevr. Michèle CARTHE, burgemeester van Ganshoren, aangeeft zich bewust te zijn van de delicate relatie tussen het federale en lokale niveau; dat beide niveaus hun rol te spelen hebben; dat zij hieraan wil meewerken vanuit een Brussels perspectief; dat de heer Didier GOSUIN, burgemeester van Oudergem, slechts meldt dat hij geïnteresseerd is in de legistieke evolutie met betrekking tot de lokale politie; dat de kandidatuur van Mevr. CARTHE en van de heer GOSUIN wordt weerhouden voor de functie van plaatsvervanger;

Considérant que Mme Michèle CARTHE, bourgmestre de Ganshoren, déclare être consciente de la relation délicate entre le niveau fédéral et le niveau local, que les deux niveaux ont leur rôle à jouer, qu'elle souhaite y collaborer dans une perspective bruxelloise; que M. Didier GOSUIN, bourgmestre de Auderghem, signale uniquement être intéressé par l'évolution légistique relative à la police locale; que la candidature de Mme CARTHE et de M. GOSUIN est retenue pour la fonction de suppléant;


In Kosovo wordt de volkerenmoord op de Servische bevolking en leden van andere etnische groepen voortgezet en nog uitgebreid, en alleen de Albanese bevolking ontsnapt hieraan. De heer B. Kouchner heeft onlangs nog verklaard dat de politieke toestand en de veiligheid in het gebied veel te wensen overlaat.

Le génocide des Serbes et membres des autres minorités non-albanaises se poursuit et s'aggrave au Kosovo. M. Bernard Kouchner lui-même a récemment déclaré que "la situation politique et les conditions de sécurité dans la région n'étaient pas du tout satisfaisantes".


De kandidaturen moeten worden ingediend binnen de twintig dagen die volgen op de publicatie van dit bericht in het Belgisch Staatsblad, bij ter post aangetekend schrijven, gericht aan de heer Minister van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest belast met Openbare Werken, Verkeer en Stedenbouw, Regentlaan 21-23 (2e verdieping), te 1000 Brussel. Hieraan moeten de volgende documenten worden toegevoegd :

Les actes de candidatures doivent être introduits dans les vingt jours de la publication du présent avis au Moniteur belge, par lettre recommandée à la poste, adressée à M. le Ministre de la Région de Bruxelles-Capitale chargé des Travaux publics, des Communications et de l'Urbanisme, boulevard du Régent 21-23 (2e étage), à 1000 Bruxelles, et accompagnée des documents suivants :


- Ik verbaas me over de onnauwkeurige vraagstelling van de heer Goovaerts. Hij spreekt van een beheer door de rijkswacht, terwijl de wet van 8 juni 1998 het duidelijk heeft over een beheersformule zonder de rijkswacht, door de NV Astrid, een publiekrechtelijke vennootschap. Bij mijn weten heeft de Senaat bij zijn evocatie hieraan niets veranderd.

- Je m'étonne des imprécisions de la question posée par M. Goovaerts, qui parle d'une gestion assurée par la gendarmerie, alors que la loi du 8 juin 1998 prévoit clairement une formule de gestion sans l'intervention de la gendarmerie, par la S.A. Astrid, société de droit public.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     hieraan de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan de heer' ->

Date index: 2023-04-01
w