Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieraan hebben meegewerkt » (Néerlandais → Français) :

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, om te beginnen wil ik mijn dank uitspreken aan de heer Audy en alle collega's die hieraan hebben meegewerkt.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, pour commencer, je remercie M. Audy et tous les collègues qui ont pris part à ce travail.


Al degenen die hieraan hebben meegewerkt, hebben kunnen vaststellen hoe weinig duurzaam de strategie van de Wereldbank is, en wel vanuit talloze invalshoeken.

Toute personne ayant travaillé sur ce rapport a en effet pu constater que la stratégie de la Banque mondiale n’était pas viable sur plusieurs points.


Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië, Kosovo, Servië en Turkije hebben hieraan meegewerkt.

L’Albanie, la Bosnie-Herzégovine, l’ancienne République yougoslave de Macédoine, le Kosovo, la Serbie et la Turquie ont apporté leur contribution à cet exercice.


Ik wil hen ten eerste feliciteren voor hun toewijding en ten tweede nog voor hun scherpte, omdat dit document beperkt is gebleven tot, geloof het of niet, 47 paragrafen, wetende dat alle commissies van het Parlement hieraan hebben meegewerkt.

Je souhaite les féliciter tout d’abord pour leur engagement, et ensuite pour leur attention, puisque ce document ne comprend que 47 paragraphes, croyez-le ou non, émanant de toutes les commissions du Parlement.


Ik dank ook alle collega's, ook de collega's van de sociaal-democratische fractie die hieraan hebben meegewerkt, want samen hebben we gezorgd dat er een goed pakket op tafel ligt.

Je tiens également à remercier tous mes collègues, y compris ceux du groupe social-démocrate, qui ont apporté leur pierre à l’édifice, car nous avons tous contribué à notre façon pour faire en sorte d’aboutir à un ensemble cohérent.


Ik wil de twee vertegenwoordigers van het Parlement, de heren Hänsch en Brok, nogmaals nadrukkelijk bedanken voor het geweldige werk dat zij hebben verricht, evenals natuurlijk de voorzitter, de heer Giscard d'Estaing, en alle afgevaardigden van ons Parlement, de nationale parlementen en de regeringen die hieraan hebben meegewerkt.

Je voudrais remercier une fois de plus les deux représentants du Parlement, Klaus Hänsch et Elmar Brok, pour leur excellent travail et, bien entendu, M. Valéry Giscard d’Estaing pour avoir présidé la Convention, de même que tous les membres de notre Parlement et des parlements et gouvernements nationaux qui ont contribué au projet final.


Ik wens alle collega's die hieraan hebben meegewerkt, te danken omdat ze tot een kwaliteitsvol verslag hebben geleid en wetgevend werk mogelijk maken.

Je tiens donc à remercier tous les collègues qui ont participé aux travaux de ce groupe de travail pour la qualité du rapport qui en a résulté et pour le travail légistique que cela permet.


Ik dank al mijn collega's senatoren en volksvertegenwoordigers, alsook de ministers die hieraan hebben meegewerkt.

C'est pourquoi je voudrais remercier tous mes collègues sénateurs et députés, ainsi que les ministres qui ont été plus particulièrement sollicités dans le cadre de cette démarche.


Ik dank tot slot de voorzitter van de commissie voor de Sociale Aangelegenheden omdat ze het wetsvoorstel op de agenda heeft geplaatst, alsook alle collega's die hieraan hebben meegewerkt.

Je remercie la présidente de la commission des Affaires sociales d'avoir inscrit la proposition de loi à l'ordre du jour, ainsi que tous les collègues de leur collaboration.


Ik dank en feliciteer alle collega's, senatoren en medewerkers die hieraan de voorbije jaren hebben meegewerkt. Ze mogen terecht trots zijn op het werk dat vandaag wordt afgeleverd.

Je remercie et félicite tous les sénateurs et les collaborateurs qui y ont travaillé ces dernières années et qui peuvent être fiers du travail accompli aujourd'hui.


w