Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieraan moeten bijdragen » (Néerlandais → Français) :

Het beleid van de Commissie is namelijk, en de beschikking had hieraan moeten bijdragen, de behandeling van problemen van het vrije verkeer te versnellen om zo de procedures van het Verdrag te vermijden.

La décision doit en effet pouvoir s'inscrire dans le cadre de la politique générale de la Commission visant à accélérer le traitement des problèmes de libre circulation en évitant le déclenchement des procédures prévues par le traité.


De recente operationele ontplooiing van een lokale antenne van de missie in Agadez zou hieraan moeten bijdragen.

Le déploiement opérationnel récent d'une antenne locale de la mission à Agadez devrait y contribuer.


Om mensen in staat te stellen hun macht als kiezers en betrokken partijen uit te oefenen bij besluiten die op alle bestuursniveaus worden genomen, moeten ze weten en begrijpen wat de problemen zijn, wat nodig is om deze op te lossen en op welke wijze ze hieraan kunnen bijdragen.

Pour que les personnes puissent exercer leur pouvoir en tant qu'électeurs et parties intéressées dans les décisions prises par tous les niveaux du gouvernement, elles doivent connaître et comprendre la nature des problèmes, ce qui est nécessaire pour les résoudre et comment elles peuvent contribuer.


— volgens sommigen brengt het opgroeien van kinderen hogere uitgaven mee (zakgeld, voeding, kledij, ontspanning, enz.) en moeten de bijdragen hieraan aangepast worden;

— pour certains, la croissance des enfants entraîne de plus fortes dépenses (argent de poche, nourriture, vêtements, détente, et c.) et les contributions doivent être adaptées en conséquence;


— volgens sommigen brengt het opgroeien van kinderen hogere uitgaven mee (zakgeld, voeding, kledij, ontspanning, enz.) en moeten de bijdragen hieraan aangepast worden;

— pour certains, la croissance des enfants entraîne de plus fortes dépenses (argent de poche, nourriture, vêtements, détente, et c.) et les contributions doivent être adaptées en conséquence;


Zowel de contractuele betrekkingen tussen het EIT en de KIG's als de organisatie van het EIT-hoofdkantoor moeten hieraan bijdragen.

Les relations contractuelles entre l'EIT et les CCI, d'une part, et les modalités d'organisation du siège de l'EIT, d'autre part, devraient y contribuer.


Indien een akkoord over het toekomstige financiële kader budgettaire verlagingen inhoudt ten opzichte van het Commissievoorstel, zullen de gedecentraliseerde agentschappen hieraan moeten bijdragen, zoals uw rapporteur voor advies reeds herhaaldelijk heeft opgemerkt.

Si un accord sur les prochaines perspectives financières entraîne un recul par rapport à la proposition de la Commission, les organismes décentralisés ne pourront pas échapper à la réduction, comme le rapporteur pour avis l'a déjà fait observer à différentes reprises.


Een gezamenlijke aanpak van alle organisaties die hieraan kunnen bijdragen, betekent onder meer dat er overeenkomsten moeten komen met de Afrikaanse Unie of de VN, en ook met de Verenigde Staten.

Une approche commune de toutes les organisations qui pourrait être utile dans le cas qui nous occupe supposerait la conclusion d’accords avec l’Union africaine ou les Nations unies et avec les États-Unis.


De Raad voegde hieraan toe dat deze maatregelen ertoe zouden moeten bijdragen dat de arbeidsparticipatie van vrouwen in 2010 hoger is dan 60%.

Il a ajouté que ces mesures devaient contribuer, parmi d’autres, à faire que la proportion de femmes actives dépasse 60% en 2010.


In het partnerschap moeten ook de belangrijke beleidsontwikkelingen worden opgenomen zoals de Europese migratieagenda en het hieraan gerelateerde partnerschapskader, die bijdragen tot onmiddellijke meetbare resultaten bij crises, maar ook het fundament leggen voor meer samenwerking met de landen van herkomst, doorreis en bestemming, waarin goed beheerde migratie en mobiliteit centraal staan.

Le partenariat devrait intégrer les évolutions politiques importantes telles que l’agenda européen en matière de migration et le cadre de partenariat y afférent, qui visent à contribuer à réagir aux crises par des résultats rapides et mesurables. Il devrait également jeter les bases d’une coopération accrue avec les pays d’origine, de transit et de destination, en ayant comme élément central une politique de migration et de mobilité bien gérée.


w