Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieraan nieuwe voorwaarden » (Néerlandais → Français) :

Als men hieraan nieuwe voorwaarden toevoegt, creëert men een precedent voor discriminatie, waarvan zelfs na de grote uitbreiding van 2007 geen sprake was.

Ajouter des exigences supplémentaires créerait un précédent en termes de discrimination, qui n’a existé ni avant, ni même après le grand élargissement de 2007.


17. herinnert eraan dat de betrekkingen tussen de EU en Pakistan zich van oudsher hebben ontwikkeld binnen een op ontwikkeling en handel gericht kader; waardeert de aanzienlijke en aanhoudende bijdragen van de EU in het kader van de humanitaire en ontwikkelingssamenwerking, en is ingenomen met het besluit om Pakistan vanaf 2014 op te nemen in de SAP+-regeling van de EU; dringt er bij Pakistan op aan de desbetreffende hieraan verbonden voorwaarden volledig na te komen en verzoekt de Commissie te garanderen dat er op strikte wijze aangescherpt toezicht wordt gehouden, zoals voorzien in de nieuwe ...[+++]

17. rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Pakistan se sont traditionnellement inscrites dans un cadre axé sur le développement et le commerce; mesure la contribution substantielle et durable de la coopération au développement et de l'aide humanitaire de l'Union, et salue la décision de faire bénéficier le Pakistan du régime SPG+ à partir de 2014; demande au Pakistan de respecter scrupuleusement les conditions dont il est assorti et invite la Commission à veiller l'application stricte de la surveillance renforcée prévue dans le cadre du nouveau règlement SPG, et souligne que la coopération, en particulier dans les do ...[+++]


17. herinnert eraan dat de betrekkingen tussen de EU en Pakistan zich van oudsher hebben ontwikkeld binnen een op ontwikkeling en handel gericht kader; waardeert de aanzienlijke en aanhoudende bijdragen van de EU in het kader van de humanitaire en ontwikkelingssamenwerking, en is ingenomen met het besluit om Pakistan vanaf 2014 op te nemen in de SAP+-regeling van de EU; dringt er bij Pakistan op aan de desbetreffende hieraan verbonden voorwaarden volledig na te komen en verzoekt de Commissie te garanderen dat er op strikte wijze aangescherpt toezicht wordt gehouden, zoals voorzien in de nieuwe ...[+++]

17. rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Pakistan se sont traditionnellement inscrites dans un cadre axé sur le développement et le commerce; mesure la contribution substantielle et durable de la coopération au développement et de l'aide humanitaire de l'Union, et salue la décision de faire bénéficier le Pakistan du régime SPG+ à partir de 2014; demande au Pakistan de respecter scrupuleusement les conditions dont il est assorti et invite la Commission à veiller l'application stricte de la surveillance renforcée prévue dans le cadre du nouveau règlement SPG, et souligne que la coopération, en particulier dans les do ...[+++]


Artikel 67 van de nieuwe Code preciseert dat zij opdrachten van openbaredienstverlening uitvoeren, inzonderheid : « 1° personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de sociale huisvesting een woning verschaffen, bestemd als hoofdverblijfplaats, binnen de voorwaarden bepaald door deze Code en door de Regering; 2° onroerende goederen aankopen, verbouwen, saneren, renoveren of onderhouden om ze te verhuren aan personen die beantwoorden aan de toegangsvoorwaarden tot de so ...[+++]

L'article 67 du nouveau Code précise qu'elles poursuivent des missions de service public, notamment : « 1° fournir aux personnes répondant aux conditions d'admission au logement social un logement destiné à la résidence principale dans les conditions fixées par le présent Code et par le Gouvernement; 2° acheter, transformer, assainir, rénover et entretenir des immeubles en vue de les donner en location aux personnes répondant aux conditions d'admission au logement social, notamment en veillant à ce que les espaces communs et les abords des logements sociaux soient agencés et aménagés dans un souci d'amélioration du bien-être des locataires, notamment par l'intégration d'innovations architecturales de type culturel; 3° favoriser la prise e ...[+++]


Voor de overheidssteun voor investeringen in dit soort infrastructuur en de voorwaarden waarop aanvulling uit de Structuurfondsen mogelijk is, moeten nieuwe richtsnoeren worden opgesteld. Hieraan is in 2002 begonnen en de richtsnoeren moeten uiterlijk in het eerste halfjaar van 2003 worden afgerond.

L'aide publique à l'investissement dans ce type d'infrastructures et les modalités d'un complément éventuellement apporté par les Fonds structurels requièrent des lignes d'orientation nouvelles, dont la définition a débuté en 2002 et dont la finalisation est attendue au cours du premier semestre de 2003 au plus tard.


Voor de overheidssteun voor investeringen in dit soort infrastructuur en de voorwaarden waarop aanvulling uit de Structuurfondsen mogelijk is, moeten nieuwe richtsnoeren worden opgesteld. Hieraan is in 2002 begonnen en de richtsnoeren moeten uiterlijk in het eerste halfjaar van 2003 worden afgerond.

L'aide publique à l'investissement dans ce type d'infrastructures et les modalités d'un complément éventuellement apporté par les Fonds structurels requièrent des lignes d'orientation nouvelles, dont la définition a débuté en 2002 et dont la finalisation est attendue au cours du premier semestre de 2003 au plus tard;


37. verzoekt de Commissie en de Raad om een gemeenschappelijke onderneming (onderzoeksagentschap) op te richten krachtens artikel 171 van het EG-Verdrag, en wel in nauwe samenwerking met de ontwikkelingslanden, teneinde het mogelijk te maken onder goed georganiseerde en gecontroleerde voorwaarden sneller nieuwe vaccins, behandelingswijzen en klinische tests vrij te geven ten behoeve van de bevolkingsgroepen die hieraan het dringendst behoefte hebben;

37. invite la Commission et le Conseil à créer une entreprise commune (agence de recherche), conformément à l'article 171 du traité CE, en étroite association avec les pays en développement en sorte d'organiser et de surveiller un système plus rapide de distribution des nouveaux vaccins et traitements et d'expérimentation clinique dans l'intérêt des populations les plus frappées;


37. verzoekt de Commissie en de Raad om een gemeenschappelijke onderneming (onderzoeksagentschap) op te richten krachtens artikel 171 van het Verdrag, en wel in nauwe samenwerking met de ontwikkelingslanden, teneinde het mogelijk te maken onder goed georganiseerde en gecontroleerde voorwaarden sneller nieuwe vaccins, behandelingswijzen en klinische tests vrij te geven ten behoeve van de bevolkingsgroepen die hieraan het dringendst behoefte hebben;

37. demande à la Commission et au Conseil de créer une entreprise commune (agence de recherche), conformément à l'article 171 du traité, en étroite association avec les pays en développement en sorte d'organiser et de surveiller un système plus rapide de distribution des nouveaux vaccins et traitements et d'expérimentation clinique dans l'intérêt des populations les plus frappées;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat snel duidelijkheid moet worden gegeven aan enerzijds de Europese Commissie inzake de omzetting in rechte van de Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de behandeling van stedelijk afvalwater, en anderzijds aan de door de NV Aquafin na te leven vergunningsbepalingen; dat de Europese Commissie namelijk bij brief van 4 november 1999 België in gebreke heeft gesteld voor de niet-naleving van de bepalingen van de Richtlijn 91/271/EEG van de Raad van 21 mei 1991 inzake de behandeling van stedelijk afvalwater; dat de Commissie hierin onder meer het Vlaamse Gewest verwijt voor de vermindering van de fosfor in de bestaande installaties met een capaciteit ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'il convient de donner sans tarder des explications d'une part à la Commission européenne au sujet de la conversion de droit de la Directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, et d'autre part au sujet des dispositions en matière d'autorisations à respecter par la NV Aquafin; que la Commission européenne a, dans sa lettre du 4 novembre 1999, mis la Belgique en demeure pour le non respect des dispositions de la Directive 91/271/CEE du Conseil du 21 mai 1991 relative au traitement des eaux urbaines résiduaires; que la Commission y reproche notamment la Région flamande d'avoir fixé le délai pour la réduction du phosphore dans les installations existant ...[+++]


(3) De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA behoudt zich het recht voor de lijst van de in punt 24.2 (1) en 24.4 (1) genoemde subsectoren te wijzigen door hieraan eventueel nieuwe subsectoren toe te voegen, indien zij constateert dat de voorwaarden waaronder het handelsverkeer tussen de overeenkomstsluitende partijen plaatsvindt door de steun ten behoeve van deze subsectoren nadelig worden beïnvloed.

3) L'Autorité de surveillance AELE se réserve le droit de modifier les listes des sous-secteurs mentionnés au point 24.2 paragraphe 1) et au point 24.4. paragraphe 1) en introduisant, le cas échéant, de nouveaux sous-secteurs si elle constate que les aides en faveur de ces sous-secteurs altèrent les conditions des échanges entre les parties contractantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan nieuwe voorwaarden' ->

Date index: 2025-01-17
w