Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven beschreven maakt " (Nederlands → Frans) :

Hetgeen hierboven beschreven maakt integraal deel uit van het beleid om de diversiteit op de werkvloer te bevorderen.

Ce qui précéde fait partie intégrante de la politique visant à promouvoir la diversité sur le lieu de travail.


Daarom maakt de erkenning van diploma's, studieperiodes en andere kwalificaties onlosmakelijk deel uit van de hierboven beschreven mobiliteitsdoelstelling.

C'est pourquoi la reconnaissance des diplômes, des périodes d'études et des autres qualifications fait partie intégrante de l'objectif de mobilité décrit plus haut.


Voor zover het Comité I weet, bestaat er op het openbaar ministerie geen notitienummer dat het mogelijk maakt een verband te leggen tussen processen-verbaal die worden opgemaakt naar aanleiding van de hierboven beschreven feiten enerzijds en economische of wetenschappelijke spionage anderzijds.

À la connaissance du Comité R, il n'existe pas au sein du ministère public de notice permettant de relier les procès-verbaux dressés à l'occasion des faits précités au thème de l'espionnage économique ou scientifique.


Dat de aanzienlijke staatsinmenging, zoals hierboven beschreven, een duidelijk doel heeft, wordt onder meer bevestigd door het twaalfde vijfjarenontwikkelingsplan voor aluminium (2011-2015), waarin de Chinese overheid uitdrukkelijk haar voornemen kenbaar maakt om „de kortingen op de belastingen en de uitvoerbelastingen en andere economische hefbomen aan te passen en strikt de hand te houden aan de totale omvang van de groei en de uitvoer van basisproducten”.

Comme le corrobore notamment le 12e plan quinquennal en faveur de l’industrie de l’aluminium (2011-2015), dans lequel le gouvernement chinois indique explicitement son intention d’«ajuster les abattements d’impôts et de taxes à l’exportation, ainsi que les autres leviers économiques, et contrôler strictement le montant total d’expansion et les exportations des produits de base», l’intervention significative de l’État, telle que décrite ci-dessus, est clairement assumée.


Op 11 juli 2012 maakte de Commissie ook de nieuwe indeling van de normale waarde bekend, zoals hierboven beschreven, en de door haar voorgestelde nieuwe berekening van de dumpingmarges op de hierboven aangegeven basis.

Le 11 juillet 2012, la Commission a en outre divulgué la reclassification de la valeur normale telle que décrite ci-dessus ainsi que sa proposition de recalcul des marges de dumping sur la base expliquée ci-dessus et a sollicité des observations.


Het hierboven beschreven beleid van De Post maakt de toekenning van een voorkeurtarief voor de algemene briefpost waarvoor een wettelijk monopolie geldt, afhankelijk van de vraag of de verzekeringsmaatschappijen en makelaars een bijkomend contract aanvaarden voor de nieuwe bedrijfspostdienst.

Cette stratégie de La Poste décrite ci-dessus subordonne l'octroi d'un tarif préférentiel pour le service général de la poste aux lettres relevant du monopole légal à l'acceptation par les compagnies et courtiers d'assurances d'un contrat supplémentaire couvrant sur le nouveau service de courrier professionnel.


- indien de werkgever gebruik maakt van de hierboven beschreven mogelijkheid, dan mag het loon dat normaal verschuldigd is aan de nieuwe werknemer (zie hierboven), herleid worden tot minimum 90 % (ALLEEN bij arbeidsovereenkomsten zoals bedoeld in artikel 1, 1°, van de startbaanovereenkomst);

- lorsque l'employeur fait appel à la possibilité décrites ci-dessus, la rémunération normalement due au nouveau travailleur (voir ci-dessus) peut être réduite de maximum 10 % (UNIQUEMENT en cas de contrat de travail, tel que visé à l'article 1, 1°, de la convention de premier emploi);


Daarom maakt de erkenning van diploma's, studieperiodes en andere kwalificaties onlosmakelijk deel uit van de hierboven beschreven mobiliteitsdoelstelling.

C'est pourquoi la reconnaissance des diplômes, des périodes d'études et des autres qualifications fait partie intégrante de l'objectif de mobilité décrit plus haut.


indien de werkgever gebruik maakt van de hierboven beschreven mogelijkheid, dan mag het loon dat normaal verschuldigd is aan de nieuwe werknemer (zie hierboven), herleid worden tot minimum 90 % (ALLEEN bij arbeidsovereenkomsten zoals bedoeld in artikel 1, 1°, van de startbaanovereenkomst); OPGELET : het bedrag dat bekomen wordt na het in mindering brengen van de 10 % mag niet lager zijn dan het gewaarborgd gemiddeld minimum maandinkomen, rekening houdend met de reëel gepresteerde arbeidsduur; zelfs indien hierdoor het reëel uitgekeerd loon van de nieuwe werknemer hoger zou zijn dan 90 % van het normaal verschuldigd loon, dan nog moet d ...[+++]

ATTENTION : le montant obtenu après déduction des 10 % ne peut être inférieur au revenu mensuel moyen minimum garanti, compte tenu de la durée du travail réellement prestée; même si, de ce fait, la rémunération effectivement payée au nouveau travailleur est supérieure à 90 % de la rémunération normalement due, l'effort de l'employeur en faveur de la formation du nouveau travailleur devra toujours correspondre à 10 % de la rémunération normalement due.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven beschreven maakt' ->

Date index: 2022-10-27
w