Art. 2. Indien er een akkoord, zoals bedoeld in artikel 50 van de wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, van kracht is, mogen de geneesheren die hierdoor niet verbonden zijn, bij toepassing van artikel 138, § 5, van dezelfde wet, gecoördineerd op 7 augustus 1987, geen tarieven aanrekenen die afwijken van de verbintenistarieven, ten aanzien van de hiernavolgende categorieën van patiënten die zijn opgenomen in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers :
Art. 2. Si un accord, comme visé à l'article 50 de la loi du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, est d'application, les médecins qui n'y ont pas adhéré, ne peuvent, en application de l'article 138, § 5, de la même loi, coordonnée le 7 août 1987, demander des tarifs s'écartant des tarifs de l'engagement, à l'égard des catégories suivantes de patients hospitalisés dans des chambres de deux patients ou des chambres communes :