Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierin verbetering zullen " (Nederlands → Frans) :

Een lid van de begeleidingscommissie, meent dat de recente wijzigingen van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie hierin verbetering zullen brengen.

Un membre de la commission de suivi, estime que les récentes modifications de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions amélioreront les choses.


Een lid van de begeleidingscommissie, meent dat de recente wijzigingen van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie hierin verbetering zullen brengen.

Un membre de la commission de suivi, estime que les récentes modifications de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes et au commerce des munitions amélioreront les choses.


[18] Voor de Tsjechische Republiek zijn hierin gegevens verwerkt betreffende de maatregel "De verbetering van de verwerking en afzet van landbouw- en visserijproducten" en de maatregel "De verbetering van de structuur voor kwaliteits-, veterinaire en fytosanitaire controles, voor de kwaliteit van levensmiddelen en voor de consumentenbescherming" die zullen worden uitgevoerd in de verwerkende industrie.

[18] S'agissant de la République tchèque, la présente analyse couvre l'action "Amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles et des produits de la pêche" et l'action "Amélioration des structures pour le contrôle de la qualité et les contrôles vétérinaires et phytosanitaires, pour la qualité des denrées alimentaires et la protection des consommateurs", qui seront appliqués dans les industries transformatrices.


Hierin zullen aanbevelingen en pistes tot verbetering staan.

Des recommandations et pistes d'amélioration y seront formulées.


Wij zullen dus uiteraard voor de amendementen stemmen die hierin verbetering willen aanbrengen, maar wij blijven ons eveneens inzetten voor een socialer Europa met meer aandacht voor de burgers.

Nous voterons donc, bien sûr, les amendements qui visent à les améliorer mais nous continuerons à nous battre pour une Europe plus citoyenne et plus sociale.


[18] Voor de Tsjechische Republiek zijn hierin gegevens verwerkt betreffende de maatregel "De verbetering van de verwerking en afzet van landbouw- en visserijproducten" en de maatregel "De verbetering van de structuur voor kwaliteits-, veterinaire en fytosanitaire controles, voor de kwaliteit van levensmiddelen en voor de consumentenbescherming" die zullen worden uitgevoerd in de verwerkende industrie.

[18] S'agissant de la République tchèque, la présente analyse couvre l'action "Amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles et des produits de la pêche" et l'action "Amélioration des structures pour le contrôle de la qualité et les contrôles vétérinaires et phytosanitaires, pour la qualité des denrées alimentaires et la protection des consommateurs", qui seront appliqués dans les industries transformatrices.


Wij hadden de overeenkomst eigenlijk moeten terugverwijzen en om een andere overeenkomst moeten vragen: de meerderheid van de commissie vrijheden en rechten van de burger heeft ons hierin niet willen volgen en om die reden zullen wij tegen stemmen. Desondanks hopen wij dat de amendementen, die in elk geval tot een verbetering van de tekst leiden, door de Raad zullen worden overgenomen. Wij betwijfelen dit, maar blijven niettemin hopen.

Nous aurions dû refuser la convention et en demander une autre version : une majorité de la commission ne l'a pas voulu, c'est pourquoi nous voterons contre ce rapport, même si nous espérons que les amendements, qui améliorent quand même le texte, pourront être approuvés - ce dont nous doutons, mais nous l'espérons quand même,- par le Conseil.


De uitvoering blijkt niet zonder ernstige problemen te verlopen en men hoopt dat de voorgenomen maatregelen hierin snel verbetering zullen brengen.

L'exécution des programmes des Fonds structurels s'est heurtée à de sérieuses difficultés, et l'on espère que les mesures prévues dans l'accord permettront d'accélérer le processus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierin verbetering zullen' ->

Date index: 2021-03-23
w