Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierna vermelde stagiairs " (Nederlands → Frans) :

- Benoemingen Bij koninklijk besluit van 10 mei 2015 worden de hierna vermelde stagiairs, alfabetisch gerangschikt, op datum van 1 april 2015, vast benoemd in de klasse A2 van de buitenlandse carrière: Joris BECKERS, Frédéric CEUPPENS, Astrid de LAMINNE de BEX, Marie HEUTS, Aurélie KONEN, Delphine PERREMANS, Wim SCHALENBOURG, Griet SEURS, Ewout STOEFS en Sam VANUYTSEL.

- Nominations Par arrêté royal du 10 mai 2015, les stagiaires cités ci-après, classés par ordre alphabétique, sont nommés définitivement, à la date du 1 avril 2015, dans la classe A2 de la carrière extérieure : Joris BECKERS, Frédéric CEUPPENS, Astrid de LAMINNE de BEX, Marie HEUTS, Aurélie KONEN, Delphine PERREMANS, Wim SCHALENBOURG, Griet SEURS, Ewout STOEFS et Sam VANUYTSEL.


Wanneer de lestijden die met toepassing van de voormelde bepalingen worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwa ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des dispositions ci-avant ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires, ou temporaires stagiaires, un volume de charge horaire équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII d ...[+++]


Wanneer de lestijden die met toepassing van de §§ 1 en 2 worden toegekend, het bovendien niet mogelijk maken om binnen de inrichting, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of binnen de inrichtende macht, voor het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs, aan de vastbenoemde en prioritair tijdelijke of personeelsleden of stagiairs een volume lestijden toe te kennen dat overeenstemt met het volume dat hen op 30 juni 2017 toegekend was, overeenkomstig de prioriteiten die werden vastgesteld bij afdeling VII van hoofdstuk II van Titel III van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewi ...[+++]

En outre, lorsque les périodes octroyées en application des §§ 1 et 2 ne permettent pas d'attribuer, au sein de l'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou au sein du Pouvoir organisateur, pour l'enseignement subventionné par la Communauté française, aux membres du personnel définitifs, temporaires prioritaires ou stagiaires un volume de périodes équivalent à leurs attributions au 30 juin 2017, conformément à l'ordre de priorité défini par la section VII du chapitre II du Titre III du décret du 11 avr ...[+++]


Art. 955. De hierna vermelde omstandigheden vormen een aan de stagiair toe te schrijven ernstige reden voor de ontbinding van rechtswege van de overeenkomst die betekend wordt door elk verzendmiddel dat vaste datum verleent :

Art. 955. Sont constitutives de motif grave imputable au stagiaire, justifiant la résiliation de plein droit du contrat notifiée par tout envoi conférant date certaine, les circonstances suivantes :


Bij ministerieel besluit van 21 augustus 2002 werden de hierna vermelde stagiairs op 1 maart 2002 vast benoemd in de vierde administratieve klasse :

Par arrêté ministériel du 21 août 2002, les stagiaires cités ci-après ont été nommés définitivement dans la quatrième classe administrative, à la date du 1 mars 2002 :


Bij koninklijk besluit van 28 augustus 2002 werden de hierna vermelde stagiairs op 1 oktober 2001 vast benoemd in de vierde administratieve klasse :

Par arrêté royal du 28 août 2002, les stagiaires cités ci-après ont été nommés définitivement dans la quatrième classe administrative à la date du 1 octobre 2001 :


Art. 13. In de hierna vermelde bepalingen van het koninklijk besluit van 27 november 1997 tot vaststelling van de toelagen en vergoedingen toegekend aan de professoren, lesgevers, voordrachtgevers en moderatoren die de vormingssessies verstrekken georganiseerd in het kader van de permanente vorming van de leden van de Rechterlijke Orde en in het kader van de theoretische opleiding van de gerechtelijke stagiairs, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, v ...[+++]

Art. 13. Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté royal du 27 novembre 1997 fixant les allocations et indemnités accordées aux professeurs, chargés de cours, conférenciers et modérateurs qui dispensent les séances organisées dans le cadre de la formation permanente des membres de l'Ordre judiciaire et dans le cadre de la formation théorique des stagiaires judiciaires, les montants exprimés en franc qui figurent dans la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierna vermelde stagiairs' ->

Date index: 2024-05-31
w