Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hieromtrent al verdragsrechtelijke initiatieven genomen » (Néerlandais → Français) :

Zowel op nationaal als op internationaal vlak zijn hieromtrent een aantal initiatieven genomen.

Un certain nombre d'initiatives ont été prises en ce qui concerne cette question, tant au niveau national que sur le plan international.


Zo nee, heeft de geachte minister hieromtrent al verdragsrechtelijke initiatieven genomen?

Dans la négative, le ministre a-t-il déjà pris des initiatives conventionnelles à cet égard ?


5. a) Worden op deze shows, naast de vliegprestaties, bijkomende initiatieven genomen om het imago van Defensie te bevorderen en mensen te rekruteren? b) Is hieromtrent reeds een evaluatie gebeurd? c) In welke mate blijken deze inspanningen succesvol?

5. a) Lors de ces spectacles, des initiatives autres que les prestations de vol sont-elles prises pour promouvoir l'image de la défense et recruter du personnel? b) Ces initiatives ont-elles déjà fait l'objet d'une évaluation? c) Dans quelle mesure ces efforts sont-ils couronnés de succès?


Aangezien de problemen van identificatie door de politiediensten niet nieuw zijn, werden er hieromtrent in het verleden al initiatieven genomen.

Les problèmes d'identification par les services de police ne datant pas d'hier, des initiatives ont déjà été prises en la matière par le passé.


Aangezien de problemen van identificatie door de politiediensten niet nieuw zijn, werden er hieromtrent in het verleden al initiatieven genomen.

Les problèmes d'identification par les services de police ne datant pas d'hier, des initiatives ont déjà été prises en la matière par le passé.


Aangezien de problemen van identificatie door de politiediensten niet nieuw zijn, werden er hieromtrent in het verleden al initiatieven genomen.

Les problèmes d'identification par les services de police ne datant pas d'hier, des initiatives ont déjà été prises en la matière par le passé.


Heeft u, als minister bevoegd voor dierenwelzijn en de naleving van de Europese regels hieromtrent binnen België, reeds initiatieven genomen om Oekraïne aan te sporen deze regels in overeenstemming te brengen?

En tant que ministre chargée du bien-être animal et du respect en cette matière des normes européennes en Belgique, avez-vous déjà pris des initiatives pour encourager l'Ukraine à rendre sa réglementation conforme aux règles européennes ?


Verschillende initiatieven worden hieromtrent genomen en/of zijn lopende (zie hierna).

Plusieurs initiatives à ce sujet sont prises et/ou en cours (voir ci-dessous).


4. Plant u hieromtrent overleg met staatssecretaris Sleurs, bevoegd voor Armoedebestrijding, zodat ook initiatieven kunnen genomen worden om mensen in kansarmoede beter te bereiken?

4. Envisagez-vous de consulter à ce sujet la secrétaire d'État Mme Sleurs, chargée de la lutte contre la pauvreté, de sorte à pouvoir également prendre des initiatives visant à mieux atteindre les personnes les plus démunies?


Initiatieven hieromtrent worden afgestemd op en dienen als aanvulling op de maatregelen die al genomen zijn met het oog op de tenuitvoerlegging van de conclusies van de Raad over het opvoeren van de chemische, biologische, radiologische en nucleaire beveiliging in de Europese Unie – een CBRN-actieplan van de EU.

Les initiatives entreprises à cet égard sont coordonnées avec les mesures déjà prises pour mettre en œuvre les conclusions du Conseil sur le renforcement de la sécurité chimique, biologique, radiologique et nucléaire dans l’Union européenne – un plan d’action de l’UE dans le domaine CBRN, et les complètent.


w