Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hieromtrent hebben gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Tenslotte voorziet de wetgever, om de door het Grondwettelijk Hof vastgestelde ongelijkheid sinds de inwerkingtreding van de wet van 8 mei 2014 te herstellen, de mogelijkheid voor een van de ouders om de nieuwe standaardregeling toe te passen op hun gemeenschappelijke minderjarige kinderen wanneer zij er niet in geslaagd zijn overeen te komen over de toekenning van de naam of geen keuze hieromtrent hebben gemaakt.

Enfin, pour réparer l'inégalité constatée par la Cour constitutionnelle depuis l'entrée en vigueur de la loi du 8 mai 2014 précitée, le législateur a prévu la possibilité pour un des parents de demander l'application du nouveau régime par défaut à leurs enfants mineurs communs lorsque ceux-ci ne sont pas parvenus à un accord sur l'attribution du nom ou n'ont pas effectué un choix à ce propos.


De rechter zal hiervoor rekening houden met de opmerkingen die partijen hieromtrent hebben gemaakt.

Le juge tiendra compte, pour ce faire, des observations formulées par les parties à ce sujet.


De rechter zal hiervoor rekening houden met de opmerkingen die partijen hieromtrent hebben gemaakt.

Le juge tiendra compte, pour ce faire, des observations formulées par les parties à ce sujet.


De antwoorden van de minister op parlementaire interpellaties hieromtrent hebben de verwarring alleen maar groter gemaakt.

Suite à des interpellations parlementaires sur ses propos, les réponses fournies par le ministre de l'Intérieur ont continué à entretenir la confusion.


De antwoorden van de minister op parlementaire interpellaties hieromtrent hebben de verwarring alleen maar groter gemaakt.

Suite à des interpellations parlementaires sur ses propos, les réponses fournies par le ministre de l'Intérieur ont continué à entretenir la confusion.


De antwoorden van de minister op parlementaire interpellaties hieromtrent hebben de verwarring alleen maar groter gemaakt.

Suite à des interpellations parlementaires sur ses propos, les réponses fournies par le ministre de l'Intérieur ont continué à entretenir la confusion.


Naar aanleiding van dit debat mogen we nog eens een oproep doen aan de Raad om de akkoorden die we met hen hebben gemaakt in het verleden, met name dat we hieromtrent een apart voorstel zouden uitwerken, ook te honoreren en om loyaal mee te werken aan een oplossing.

En guise de rappel à ce débat, nous devrions à nouveau appeler le Conseil à honorer les engagements qu’il nous a faits par le passé, notamment celui qui nous permettrait de rédiger une proposition séparée sur la question, et à s’engager à travailler avec nous dans la recherche d’une solution.


Naar aanleiding van dit debat mogen we nog eens een oproep doen aan de Raad om de akkoorden die we met hen hebben gemaakt in het verleden, met name dat we hieromtrent een apart voorstel zouden uitwerken, ook te honoreren en om loyaal mee te werken aan een oplossing.

En guise de rappel à ce débat, nous devrions à nouveau appeler le Conseil à honorer les engagements qu’il nous a faits par le passé, notamment celui qui nous permettrait de rédiger une proposition séparée sur la question, et à s’engager à travailler avec nous dans la recherche d’une solution.


Deze bepalingen hebben betrekking op het rijzen van een belangenconflict ten aanzien van een lid van het auditcomité; artikel 4, § 2, tweede lid, bepaalt hieromtrent dat melding ervan moet worden gemaakt in de notulen of het verslag van de vergadering of de beraadslaging wanneer dit belangenconflict zich voordoet in de loop van het mandaat.

Ces dispositions sont relatives à l'apparition dans le chef d'un membre du Comité d'audit d'un conflit d'intérêt dont l'article 4, § 2, alinéa 2, prévoit qu'il doit en être fait mention dans le procès-verbal ou le compte-rendu de la réunion ou la délibération lorsque ce conflit d'intérêt apparaît au cours du mandat.


Tijdens het recent ministerieel Trojkabezoek van de Europese Unie aan Islamabad hebben we onze bezorgdheid hieromtrent op het hoogste niveau in Pakistan kenbaar gemaakt. Men heeft ons toen verzekerd dat er nieuwe controlemechanismen zijn geïnstalleerd om proliferatie te voorkomen.

Lors de la dernière troïka ministérielle de l’Union européenne à Islamabad, ces préoccupations ont été exprimées au plus au niveau avec le Pakistan et nous avons été assurés que de nouveaux contrôles avaient été mis en place pour prévenir toute prolifération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieromtrent hebben gemaakt' ->

Date index: 2022-04-18
w