Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bovoegdheid in prejudiciële zaken
Het dat rechtscollege toe
Indien
Komt
Met het verzoek hierover advies uit te brengen
Prejudicieel beroep EG
Prejudicieel verzoek
Prejudiciële beslissing
Prejudiciële bevoegdheid
Prejudiciële procedure
Prejudiciële rechtsvraag
Prejudiciële vraag
Verzoek om een prejudiciële beslissing
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Traduction de «hierover een prejudiciële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]

procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]


met het verzoek hierover advies uit te brengen

en vue de la consultation


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes


bovoegdheid in prejudiciële zaken | prejudiciële bevoegdheid

compétence en matière préjudicielle




verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

demande de question préjudicielle




prejudiciële rechtsvraag

question préjudicielle [ recours en interprétation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die idee, die aan de grondslag ligt van de oprichting van het Arbitragehof, thans Grondwettelijk Hof, brengt mee dat, wanneer voor een gewoon of administratief rechtscollege de strijdigheid van een wetskrachtige norm met een grondrecht wordt opgeworpen, hierover een prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof dient te worden gesteld.

L'idée qui a sous-tendu la création de la Cour d'arbitrage, aujourd'hui Cour constitutionnelle, emporte que lorsqu'une partie soulève la contradiction d'une norme législative avec un droit fondamental devant une juridiction ordinaire ou administrative, cette dernière doit poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft nog niet de mogelijkheid gehad om zich uit te spreken over de verenigbaarheid van het Britse systeem met de richtlijn 2001/29/EG, maar zou hierover kunnen worden gevat in het kader van een prejudiciële vraag.

La Cour de Justice n'a pas encore eu l'occasion de se prononcer sur la conformité du régime britannique à la directive 2001/29/CE mais pourrait y être amenée dans le cadre d'une question préjudicielle.


De Duitse rechtbank verzocht het Hof van Justitie om een prejudiciële beslissing hierover.

Le tribunal allemand a saisi la Cour de justice de l’Union européenne d’un renvoi préjudiciel.


In zijn arrest nr. 35/96 van 6 juni 1996 heeft het Hof gepreciseerd dat in zulk een geval, « [indien] voor een rechtscollege zou worden betoogd dat de onwettigheid van het koninklijk besluit veroorzaakt is door de ongrondwettigheid van de bestreden wetsbepaling, [.] het dat rechtscollege toe[komt] hierover een prejudiciële vraag te stellen aan het Hof ».

La Cour a précisé dans son arrêt n° 35/96 du 6 juin 1996 que dans une telle hypothèse, « s'il devait être allégué devant une juridiction que l'illégalité de l'arrêté royal a pour cause l'inconstitutionnalité de la disposition législative attaquée, il appartiendrait à cette juridiction de poser à la Cour une question préjudicielle à ce sujet ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierover heeft het Verwaltungsgerichtshof een in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een prejudiciële vraag gesteld.

Sur ce point le Verwaltungsgerichtshof - juridiction administrative statuant en dernier ressort - a saisi la Cour de justice des Communautés européennes.


In de geachte minister het ermee eens dat de tekst gewijzigd moet worden, zodat dit probleem kan worden opgelost voordat het Arbitragehof hierover een prejudiciële vraag krijgt ?

L'honorable ministre est-il d'accord qu'il est opportun de modifier le texte de loi pour résoudre cette difficulté sans attendre que la Cour d'arbitrage soit saisie d'une question préjudicielle à ce propos ?


« Art. 72. - Indien de verslaggevers oordelen dat het beroep tot vernietiging klaarblijkelijk niet gegrond is, de prejudiciële vraag klaarblijkelijk negatief moet worden beantwoord of de zaak, wegens de aard ervan of de relatieve eenvoud van de erin opgeworpen problemen, kan worden afgedaan met een arrest van onmiddellijk antwoord, brengen zij hierover bij het Hof verslag uit binnen een termijn van maximum dertig dagen na ontvangs ...[+++]

« Art. 72. - Si les rapporteurs jugent que le recours en annulation est manifestement non fondé, que l'on doit manifestement répondre par la négative à la question préjudicielle ou que, de par la nature de l'affaire ou de par la simplicité relative des problèmes qui y sont soulevés, on peut y mettre fin par un arrêt de réponse immédiate, ils font rapport à ce sujet à la Cour dans un délai de trente jours au maximum, après réception de la requête ou de la décision de renvoi; si la règle contestée fait également l'objet d'une demande en suspension, ce délai est réduit à dix jours au maximum.


Zij vorderde dat hierover een prejudiciële vraag zou worden gesteld aan het Arbitragehof.

Elle demandait qu'une question préjudicielle soit posée à la Cour d'arbitrage.


Het is niet duidelijk of er een eindbeslissing werd gewezen over de vraag of artikel 11 van de wet van 1 juli 1983 het gelijkheidsbeginsel schendt dan wel of het Hof van Beroep weigert hierover een prejudiciële vraag te stellen.

Il n'est pas certain qu'une décision définitive ait été rendue sur la question de savoir si l'article 11 de la loi du 1 juillet 1983 viole le principe d'égalité ou si la Cour d'appel refuse de poser une question préjudicielle à ce sujet.


In een arrest van 19 juni 1990 (Factortame) heeft het Hof van Justitie aangegeven dat een nationale rechterlijke instantie in het kader van een prejudiciële vraag over de geldigheid van een nationaal voorschrift terstond de toepassing van dit voorschrift moet opschorten in afwachting van de door het Hof van Justitie voorgestane oplossing en van het vonnis dat de rechterlijke instantie hierover ten gronde zal geven.

Dans un arrêt du 19 juin 1990 (Factortame), la Cour de justice a indiqué qu’une juridiction nationale, dans le cadre d’une question préjudicielle sur la validité d’une norme nationale, doit immédiatement suspendre l’application de cette norme, dans l’attente de la solution préconisée par la Cour de justice, et du jugement que la juridiction rendra à ce sujet quant au fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover een prejudiciële' ->

Date index: 2025-02-03
w