Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierover moet echter " (Nederlands → Frans) :

Een gedetailleerd Belgisch standpunt hierover moet echter nog bepaald worden.

Une position belge détaillée sur ce sujet doit néanmoins encore être déterminée.


Er moet echter op gewezen worden dat artikel 8, § 5 van de DNA-wet bepaalt dat het de beheerder van de nationale DNA-gegevensbanken is die toeziet op de naleving van de in de wet bepaalde voorschriften met betrekking tot de bescherming en de verwijdering van de met de buitenlandse contactpunten uitgewisselde gegevens, en dat hij het is die hierover verslag uitbrengt aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Toutefois, il convient de noter que l'article 8, § 5 de la loi ADN dispose que c'est le gestionnaire des banques nationales de données ADN qui veille au respect des prescriptions relatives à la protection et à l'effacement des données échangées avec les points de contact étrangers telles que prévues par la loi, et c'est lui qui transmet chaque année un rapport à ce sujet à la commission de la protection de la vie privée.


Hierover moet echter niet geheimzinnig worden gedaan maar juist in alle openheid worden gesproken, want als het een positieve oplossing is in de ene lidstaat zonder de territoriale integriteit van het land in kwestie aan te tasten, kan het evengoed een oplossing zijn in een andere lidstaat.

Il ne devrait pas y avoir de mystification autour de ces communautés, la question devrait au contraire être discutée ouvertement, puisque, si une telle option peut représenter une solution positive dans un État membre sans porter préjudice à l’intégrité territoriale de l’État, elle pourrait représenter également une solution dans d’autres États membres.


Verder heeft de minister eveneens gepreciseerd : « Het wetsontwerp wijzigt [...] niets wat de verjaring betreft wanneer de onderzoeksdaden worden aangevraagd door het openbaar ministerie. Indien één der partijen echter (de verdachte of de burgerlijke partij) herhaaldelijk nieuwe onderzoeksdaden aanvraagt die de procedure zodanig verlengen dat men zou kunnen spreken van een onredelijke termijn, wordt het mogelijk de verjaring van de strafvordering te schorsen, vanaf de datum waarop de nieuwe onderzoeksdaden zijn aangevraagd en de onderzoeksrechter hierover heeft bes ...[+++]

Plus loin, la ministre a encore précisé : « le projet de loi ne modifie pas la question de la prescription lorsque les devoirs sont sollicités par le ministère public. Par contre, dans l'hypothèse où les parties (l'inculpé ou la partie civile) sollicitent, à de multiples reprises, de nouveaux devoirs qui provoquent un allongement de la procédure pouvant amener à un dépassement du délai raisonnable, il est prévu de suspendre la prescription pendant la durée s'écoulant entre la date de la demande de nouveaux devoirs et la décision du juge d'instruction (ou, en cas d'appel, de la chambre des mises en accusation) et pendant la durée nécessai ...[+++]


Betwistingen hierover waren niet mogelijk en er kon geen beroep worden aangetekend. Khartoem heeft de conclusies echter niet erkend en is erin geslaagd dit voor een arbitragehof te brengen dat moet nagaan of de experts van de commissie al dan niet hun mandaat te buiten zijn gegaan.

Néanmoins, Khartoum n'a pas reconnu les conclusions présentées et a réussi à obtenir qu'une cour d'arbitrage soit saisie pour déterminer si les experts de la commission avaient ou non excédé leur mandat.


Hij merkt echter op dat met betrekking tot paragraaf 5 van het ontwerp, ieder eventueel initiatief om een ontwerp van resolutie hierover in te dienen bij de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, steeds de eenparige goedkeuring moet wegdragen van de vijftien lidstaten van de Europese Unie.

Il remarque cependant qu'en ce qui concerne le paragraphe 5 du projet, toute initiative éventuelle visant à déposer un projet de résolution sur cette question à l'Assemblée générale des Nations unies suppose l'accord unanime des quinze pays membres de l'Union européenne.


Hierover moet echter nog verder worden onderhandeld, het nemen van eenzijdige stappen moet hoe dan ook worden voorkomen.

Cette question doit cependant faire l’objet de discussions supplémentaires. Il convient d’éviter à tout prix les démarches unilatérales.


Hierover moet echter worden besloten op basis van een grondige analyse in plaats van een slim idee van de leden van dit Parlement.

Néanmoins, une telle décision doit être prise sur la base d’analyses approfondies, et non à partir d’une brillante idée des députés de ce Parlement.


Het debat hierover moet echter gevoerd worden, niet alleen hier, maar ook met nationale of zelfs regionale overheden, die thans vaak het beheer in deze sectoren in handen hebben.

Toutefois, le débat sur ce sujet ne doit pas être confiné à cette Assemblée. Il doit aussi avoir lieu avec les autorités publiques nationales, voire régionales, qui sont à présent souvent responsables de la gestion de ces secteurs.


Als een en ander echter tot distorsies binnen de EU leidt, moet het ESC hierover wel zijn zorg uitspreken.

Cependant, le CES se doit de faire part de ses inquiétudes lorsqu'il existe des distorsions intracommunautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover moet echter' ->

Date index: 2021-11-12
w