Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierover werd verder gezet tijdens " (Nederlands → Frans) :

De gedachtewisseling hierover werd verder gezet tijdens de commissievergaderingen van 15 december 1998 en 7 januari 1999.

L'échange de vues à ce sujet a été poursuivi au cours des réunions de commission des 15 décembre 1998 et 7 janvier 1999.


De gedachtewisseling hierover werd verder gezet tijdens de commissievergaderingen van 15 december 1998 en 7 januari 1999.

L'échange de vues à ce sujet a été poursuivi au cours des réunions de commission des 15 décembre 1998 et 7 janvier 1999.


De bespreking van de verschillende voorstellen werd verder gezet tijdens de vergaderingen van de commissie van 7 en 28 januari 2014.

L'examen des différentes propositions s'est poursuivi lors des réunions de la commission des 7 et 28 janvier 2014.


De bespreking van de verschillende voorstellen werd verder gezet tijdens de vergaderingen van de commissie van 7 en 28 januari 2014.

L'examen des différentes propositions s'est poursuivi lors des réunions de la commission des 7 et 28 janvier 2014.


HOOFDSTUK VII. - Bijkomende uitkering bestaanszekerheid Art. 10. De collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juni 1994 betreffende de bijkomende uitkering voor bestaanszekerheid (registratienummer 35964/CO/215), die in werking trad op 1 januari 1994, steeds werd verder gezet en laatst werd verlengd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 2014 (registratienummer 121190/CO/215), wordt met een specifieke collectieve arbeidsovereenkomst verder gezet tot 30 juni 2015, gelet op artikel 94 van de wet van 26 de ...[+++]

CHAPITRE VII. - Allocation complémentaire de sécurité d'existence Art. 10. La convention collective de travail du 2 juin 1994 concernant l'allocation complémentaire de sécurité d'existence (numéro d'enregistrement 35964/CO/215), qui était entrée en vigueur le 1 janvier 1994, toujours prolongée et modifiée pour la dernière fois par la convention collective de travail du 24 février 2014 (numéro d'enregistrement 121190/CO/215), est prolongée par une convention collective de travail spécifique jusqu'au 30 juin 2015, vu l'article 94 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'instauration d'un statut unique entre ouvriers et employés en mati ...[+++]


Na uitvoering van de opdracht controleert de aanvankelijk aanwijzende of vorderende gerechtelijke overheid, de gerechtelijke overheid onder wiens leiding de aanwijzing of vordering werd gedaan overeenkomstig artikel 11, dan wel de gerechtelijke overheid onder wiens leiding de prestatie werd verder gezet, elk wat hen betreft en ongeacht de stand van de rechtspleging, de ...[+++]

Après exécution de la mission, l'autorité judiciaire désignante ou requérante initiale, l'autorité judiciaire sous la direction de laquelle la désignation ou la réquisition a été faite conformément à l'article 11 ou l'autorité judiciaire sous la direction de laquelle la prestation s'est poursuivie, contrôle, chacune pour ce qui la concerne et quel que soit le stade de la procédure, la qualité de la prestation réalisée ou du bien fourni, le respect du délai d'exécution ou de fourniture imparti, le respect de l'obligation prévue à l'article 10, § 4, sa conformité avec la tarification applicable et, le cas échéant, le risque de prescription ...[+++]


Hierover werd met name tijdens het nieuwe onderzoek bij het vervallen van de maatregelen in 2010 voorlopig bewijsmateriaal verzameld over prijsverstoringen door staatsinmenging in de staalmarkt in de Volksrepubliek China.

À cet égard, des éléments attestant à première vue de l’existence de distorsions de prix sur le marché de l’acier en RPC, dues à l’intervention de l’État, avaient été recueillis, notamment durant l’enquête de réexamen au titre de l’expiration des mesures réalisée en 2010.


Art. 33. Tijdens het school 2004-2005 wordt het CAO-jongerenproject verder gezet onder de voorwaarden zoals voorzien in artikel 8, littera e) van de statuten van het fonds zoals aangepast door de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 november 2003 (koninklijk besluit van 4 juli 2004 - Belgisch Staatsblad van 14 september 2004).

Art. 33. Pendant l'année scolaire 2004-2005 le projet des jeunes CCT est prolongé sous les conditions prévues à l'article 8, littera e) des statuts du fonds, comme adaptés par la convention collective de travail du 26 novembre 2003 (arrêté royal du 4 juillet 2004 - Moniteur belge du 14 septembre 2004).


Art. 26. Met uitzondering van de minimumleeftijd waarop de overstap van het vervroegd ondernemingsbrugpensioen naar het algemeen sectoraal brugpensioen kan gebeuren, die met ingang van 1 juli 2007, vastgesteld wordt op 60 jaar, wordt de overstapregeling tijdens de periode van 1 juli 2007 tot en met 31 december 2010 verder gezet.

Art. 26. A l'exception de l'âge minimum auquel le passage de la prépension anticipée d'entreprise vers le régime de prépension sectoriel peut avoir lieu, qui est fixé à 60 ans à partir du 1 juillet 2007, le régime de passage est prolongé pendant la période du 1 juillet 2007 au 31 décembre 2010 inclus.


« Tijdens het jaar 2006 zullen de bovenvermelde inspanningen verder gezet worden door :

« Durant l'année 2006, la continuité des efforts précités sera assurée en :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierover werd verder gezet tijdens' ->

Date index: 2024-12-21
w