Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 132

Vertaling van "hiertoe bereid zijn geen debat beginnen " (Nederlands → Frans) :

Europa zal geen rol meer spelen in de wereldorde - of wereldwanorde - als dit Parlement en de landen die hiertoe bereid zijn geen debat beginnen over versterkte samenwerking inzake buitenlands beleid en gemeenschappelijke veiligheid.

Il n’y aura plus d’Europe dans le désordre international si ce Parlement et les pays qui sont prêts à le faire n’ouvrent pas un débat sur la coopération renforcée en matière de politique étrangère et de sécurité commune.


Nee, we gaan hierover geen debat beginnen.

Non, nous n’allons pas entamer de discussion à ce sujet.


– Dames en heren, laten we hierover nu geen debat beginnen.

– (EL) Mesdames et Messieurs, ne lançons pas un débat sur ce sujet maintenant.


« Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoerd door de wet houdende fiscale en andere bepalingen van 4 mei 1999 en van toepassing vóór de inwerkingtreding van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen categorieën van belastingplichtigen, met name, enerzijds, belastingplichtigen die gezamenlijk met de andere ouder het ouderlijk gezag uitoefenen over een gemeenschappelijk kind en een gezamenlijke schriftelijke aanvraag kunnen voorleggen aangaande de verdeling van de toeslagen bedoeld in ...[+++]

« L'article 132bis du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il a été inséré par la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales et autres et tel qu'il était applicable avant l'entrée en vigueur de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une différence de traitement entre certaines catégories de contribuables, à savoir, d'une part, les contribuables qui exercent conjointement avec l'autre parent l'autorité parentale sur un enfant commun et qui peuvent produire une demande écrite conjointe concernant la répartition, entre les deux parents, des suppléments pour enfants à charge visés à l'article 131 [lire : 132] du même Code et, d'autre p ...[+++]


Met andere woorden, men gaat geen debat beginnen over de fundamentele vraag of BTW betaald moet worden overeenkomstig de plaats van oorsprong van de leverancier of de goederen, of overeenkomstig de plaats van gebruik, zoals nu gangbare praktijk is.

Elle ne veut pas ouvrir un débat sur la question fondamentale de savoir si la TVA devrait être payée dans le pays d’origine du fournisseur ou des biens, ou dans le pays de consommation, comme il est de pratique courante.


« Schendt artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, zoals ingevoerd door de wet houdende fiscale en andere bepalingen van 4 mei 1999 en van toepassing vóór de inwerkingtreding van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen categorieën van belastingplichtigen, met name, enerzijds, belastingplichtigen die gezamenlijk met de andere ouder het ouderlijk gezag uitoefenen over een gemeenschappelijk kind en een gezamenlijke schriftelijke aanvraag kunnen voorleggen aangaande de verdeling van de toeslagen bedoeld in ...[+++]

« L'article 132bis du Code des impôts sur les revenus, tel qu'il a été inséré par la loi du 4 mai 1999 portant des dispositions fiscales et autres et tel qu'il était applicable avant l'entrée en vigueur de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il établit une différence de traitement entre certaines catégories de contribuables, à savoir, d'une part, les contribuables qui exercent conjointement avec l'autre parent l'autorité parentale sur un enfant commun et qui peuvent produire une demande écrite conjointe concernant la répartition, entre les deux parents, des suppléments pour enfants à charge visés à l'article 131 [lire : 132] du même Code et, d'autre p ...[+++]


We kunnen nu geen debat beginnen over deze kwestie.

- Il est impossible d’ouvrir un débat sur cette question maintenant.


- Mevrouw de voorzitster, ik zal geen debat beginnen over de veiligheidsproblemen in Brussel. Ik wil enkel herinneren aan wie het vergeten zou zijn dat in het regeerakkoord de hervorming van de politie te Brussel is opgenomen.

- Madame la Présidente, je ne vais pas ouvrir un débat sur les délicats problèmes de sécurité à Bruxelles ; je voudrais simplement rappeler à ceux qui l'auraient oublié que l'accord de gouvernement prévoit une réforme du système de police à Bruxelles.


Dat interesseert ons heel erg, maar we kunnen daar nu, om 13.30 uur geen debat over beginnen!

Nous sommes vraiment interpellés mais nous n'allons quand même pas entamer un tel débat à 13 heures 30 !


Indien de Senaat dat punt vóór het einde van de zittingsperiode wenst te behandelen, ben ik bereid het debat in januari te beginnen.

Cela dit, si le Sénat considère que ce point doit être traité avant la fin de la législature, je suis ouvert à ce que l'on entame ce débat dès janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiertoe bereid zijn geen debat beginnen' ->

Date index: 2023-05-27
w