Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hiertoe moeten nieuwe initiatieven " (Nederlands → Frans) :

Hiertoe moeten nieuwe initiatieven en methodes uitgebracht worden.

Il y a lieu dans cette perspective de prendre de nouvelles initiatives et de mettre au point de nouvelles méthodes.


Er moeten nieuwe initiatieven worden genomen, vooral om de rokers te helpen om te stoppen met roken.

De nouvelles initiatives doivent être prises, notamment pour aider les fumeurs à arrêter de fumer.


2. Vanuit welke basisallocatie in de begroting zal u dit financieren en rekening houdende met de besparingen, welke budgetten zullen moeten inleveren om deze nieuwe initiatieven te financieren?

2. Avec quelle allocation de base du budget comptez-vous financer cette initiative et, en tenant compte des économies, quels sont les budgets qui devront contribuer à financer ces nouvelles initiatives?


Dit plan kan altijd aangepast worden: het zal aangevuld worden als blijkt dat in de loop van de legislatuur nieuwe initiatieven op het vlak van administratieve vereenvoudiging moeten genomen worden.

Ce plan est évolutif: il sera en effet complété s'il apparaît en cours de législature que de nouvelles initiatives en matière de simplification administrative doivent être prises.


De minister van Financiën zou hiertoe de nodige initiatieven moeten nemen.

Le ministre des Finances devrait prendre les initiatives nécessaires à cet effet.


Hiertoe moeten de nodige initiatieven genomen worden, zowel op de Interministeriële Conferentie voor verkeer en infrastructuur alsook in de beheersovereenkomsten met de openbare vervoersmaatschappijen;

À cette fin, les initiatives nécessaires doivent être prises, tant sur le plan de la Conférence interministérielle du transport et de l'infrastructure que sur le plan des contrats de gestion avec les sociétés de transport public;


Binnen MEDIA moeten nieuwe initiatieven worden ontplooid gericht op het verbeteren en bevorderen van vertaling, nasynchronisatie, ondertiteling en boventiteling, alsmede op trainingsprogramma's voor vertegenwoordigers van de audiovisuele en filmsector om hun expertise aan te passen aan de digitale technologieën.

De nouvelles initiatives doivent être prises au sein de MEDIA dans le but d'améliorer et de promouvoir la traduction, le doublage, le sous-titrage et le sur-titrage, ainsi que des programmes de formation destinés aux représentants des secteurs audiovisuel et cinématographique, afin qu'ils adaptent leur expertise aux technologies numériques.


Naast die nieuwe instelling om arbeids- en vakbondsklachten te behandelen zijn er ook wetgevende initiatieven die onder meer het sociaal overleg in de overheidssector gestalte moeten geven.

À côté de cette nouvelle institution pour traiter les plaintes du travail et syndicales, des initiatives législatives ont également été prises, notamment pour donner corps à la concertation sociale dans le secteur public.


Er moeten nieuwe initiatieven worden ontplooid, en er dient sprake te zijn van tastbare vorderingen voordat de Commissie haar verslag op 8 november presenteert.

Il importe que de nouvelles initiatives soient prises et que de réels progrès soient réalisés avant que la Commission ne présente son rapport le 8 novembre.


Zodra deze maatregelen op kruissnelheid komen, moeten nieuwe initiatieven worden genomen om het mechanisme van het belastingkrediet verder te versterken, het belastingvrij minimum verder op te trekken en de belastingtarieven te beperken tot bijvoorbeeld 25, 35 en 45%.

Dès que ces mesures auront atteint leur vitesse de croisière, de nouvelles initiatives devront être prises pour renforcer le mécanisme du crédit d'impôt, augmenter la quotité exonérée d'impôts et limiter les barèmes fiscaux à 25, 35 et 45% par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiertoe moeten nieuwe initiatieven' ->

Date index: 2023-10-07
w